Башня Гаризенда, Болонья

Башня Гаризенда (Tårr Måzza или la Gariṡannda в Болоньезе) — одна из так называемых двух башен Болоньи, символ города, расположенная на площади Порта Равеньяна, на перекрестке между древней виа Сан-Донато (ныне виа Замбони), Сан-Витале, Санто-Стефано, Кастильоне и вдоль древней виа Эмилия, соответствующей Страда-Маджоре, и виа Риццоли на уровне этого перекрестка.

 

История и описание

Город с «башенками» в средневековье Болонья имел городской пейзаж, усеянный примерно девяносто одной сотней башен, которые были функциональны не только со стратегической и военной точки зрения, но и подтверждали, в архитектурном смысле, престиж их соответствующих семей владельцев. Среди наиболее характерных башен этой городской ткани, несомненно, была башня под названием «делла Гаризенда», построенная в каменной кладке около 1109 года Гарисенди, преуспевающим семейством гибеллинов; первоначально он имел высоту около шестидесяти метров, затем был уменьшен до сорока восьми деспотом Джованни Висконти после структурных разрушений, которые начали рано и интенсивно проявляться в грунтах основания, характеризующихся плохой механической и несущей способностью. По той же причине заметно увеличился наклон всей конструкции с выступом вершины 3,22 метра и углом 4°.

Хотя Гаризенда была омрачена большей высотой соседней и современной башни Азинелли, она вызвала широкое литературное эхо, например, упомянутое Данте Алигьери, который несколько раз в своей жизни проезжал через Болонью. На самом деле Верховный поэт писал о башне дважды: первый раз в сонете, где он выражает сожаление по поводу того, что был поглощен исключительным видением Гаризенды, забывая «la maggiore de la qual si favelli» (что считается быть именно башней Азинелли или, что более вероятно, привлекательной женщиной, уж никак не Беатриче); второй в комедии, в которой он используется в качестве критерия для гигантского Антея, пойманного в возвышающемся акте наклонения вниз, в некоторых стихах также упоминается в эпиграфе, помещенном на самой башне.

«Никогда не мог я когда-либо загладить / по их большой вине мои глаза сидели / не были слепы, тогда Гаризенда / я возвышался с прекрасными видами, / и не знал, что (мал возьми их!) / что является большей частью которого вы говорите"
(Рифмы, Л.И. - я никогда не смогу загладить свою вину)

«Каково это смотреть на Гаризенду / под наклоненной крышей, когда облако идет / над нею так, чтобы оно повисло в обратную сторону, / таким показался мне Антей, который был в страхе, / видеть его склонившимся. ..»
(Данте Алигьери, «Инферно», песня XXXI)

Будучи «изуродованной» не менее чем на двенадцать метров, башня претерпела взлеты и падения: купленная могущественной Гильдией драпировщиков, обосновавшаяся в фасадном Палаццо дельи Страццароли, на протяжении столетий она стала частично скрываться за возведенными вокруг нее различными постройками. , в том числе здания коммерческого характера и небольшая церковь, посвященная Санта-Мария-делле-Грацие (1710 г.); эти постройки с ярко выраженным суперфетативным характером были снесены в конце 19 века, когда также было добавлено базовое покрытие из селенитовых тесаных камней. Также в девятнадцатом веке, в наполеоновскую эпоху, Гаризенда перешла к семье Рануцци, затем 27 августа 1904 года перешла к Мальвецци Кампеджи, Раймондо Франкетти и, наконец, к муниципалитету Болоньи, под защитой которого она находится до сих пор.