Тангутские столбы дхарани (китайский: 西夏 文石 幢; пиньинь: Xīxiàwén shíchuáng) - это два каменных столба дхарани, на которых тангутским письмом начертан текст дхарани-сутры, которые были найдены в Баодине, Хэбэй, Китай в 1962 году. Колонны дхарани были возведены в середине правления династии Мин, в 1502 году, и они являются последними известными примерами использования тангутского письма. Они также являются очень редкими примерами тангутских монументальных надписей за пределами территорий, управляемых Династия Западная Ся. Единственный другой известный пример надписи тангутским шрифтом, который был найден на севере Китая, - это облачная платформа XIV века в Цзюйонггуане в Пекине. Эти столбы указывают на то, что в начале 16 века, почти через 300 лет после того, как Западная Ся была разрушена монголами, в Баодине, вдали от родины тангутов в современных Нинся и Ганьсу, жила яркая тангутская община.
Тангуты (мияо или дансян) — народ тибето-бирманской группы — в XI
веке создали независимое государство Западная Ся (1038–1227 гг.) на
северо-западе Китая. В 1036–1038 гг. император Ли Юаньхао ввёл
оригинальную тангутскую письменность (около 6000 иероглифов, сложная
система, похожая на китайскую, но полностью самостоятельная). Она
использовалась для официальных документов, буддийских переводов и
светской литературы.
В 1227 году государство полностью уничтожили
монголы под предводительством Чингисхана. Однако тангуты не исчезли:
многие были переселены Юаньской (монгольской) династией в другие
регионы Китая как военные поселенцы, чиновники и буддийские монахи.
Особенно много их оказалось в районе Баодина (провинция Хэбэй) — для
охраны центральных территорий империи. Тангуты исповедовали
тибетский вариант буддизма (ламаизм), поэтому естественно
интегрировались в тибетские ламасерии.
К началу династии Мин
(XIV–XVI вв.) в Баодине уже существовала устойчивая тангутская
диаспора — как монахи, так и миряне. Храм, где стояли столбы, — это,
скорее всего, Синшань-сы (興善寺, Храм распространения добра),
основанный ещё при Юань. Это был тибетский ламасерий с характерной
белой ступой (пагодой в форме ступы), похожей на знаменитую белую
дагобу храма Мяоин в Пекине.
Создание столбов в 1502 году
Столбы воздвигли в 10-м месяце 15-го года эры Хунчжи (1502) по
инициативе настоятеля храма — тибетского ламы Траши Ринчена (тиб.
བཀྲ་ཤིས་རིན་ཅན་; тангутская транскрипция: 𗦮𗊻𗲁𗫍𗣀𗫻, китайская —
平尚吒失領占 / Чжаши Линчжан / 吒失領占).
Столб A (высота 2,28 м) — в
память о молодом послушнике Паде Донже (𗴟𘃕𗹏𗘦, Ба да на чжэн),
умершем 24-го числа 4-го месяца 14-го года Хунчжи (1501).
Столб B
(высота 2,63 м) — в память о безымянном «мастере-монахе» (phji
khjiw), умершем 6-го числа 2-го месяца того же 1502 года.
Оба
столба восьмигранные, с основанием и грибовидным навершием (без
рельефов и украшений — чисто функциональные). На большинстве граней
(6–7 из 8) высечен полный текст Дхарани-сутры Победоносной короны
Будды (佛頂尊勝陀羅尼經, Uṣṇīṣa-vijaya-dhāraṇī-sūtra) — одна из самых
популярных буддийских дхарани, которую читали для очищения кармы,
помощи душам умерших и перерождения в благом мире.
Верх первой
грани каждой колонны украшен горизонтальным заголовком из трёх
крупных тангутских иероглифов 𘍦𗠁𘞃 («Столп знака победы» /
«Победоносный знак» — сокращение от полного названия сутры). На
одной из граней Столба B есть короткая китайская надпись с точной
датой. На последней (8-й) грани обоих столбов — список более 80 имён
донаторов (мирян и монахов), которые собрали средства; имена не
повторяются, что говорит о единовременном сборе.
Текст сутры на
столбах практически идентичен (или очень близок) тангутской версии,
высеченной на Облачной платформе в Цзюйюнгуане (1345 год, эпоха
Юань), где дхарани дана на шести языках, включая тангутский.
Обнаружение и современное состояние
В 1962 году два столба
случайно нашли в деревне Ханьчжуан (韓莊) в северных пригородах
Баодина (140 км к юго-западу от Пекина). Местные жители показали
квадратную платформу (150×150 м, высотой 2 м), покрытую обломками
минской и цинской черепицы. На этом месте стоял «Большой храм»,
«Западный храм» или «Храм-пагода» с белой тибетской ступой. Храм
полностью разрушили в первой половине XX века (в 1900 году его
сожгли войска Альянса восьми держав во время Ихэтуаньского
восстания).
После раскопок столбы перевезли в центр Баодина и
установили в парке Старый лотосовый пруд (古莲花池, Gǔ Liánhuā Chí) — в
«Дворе стел» у главного входа, где они стоят и сейчас рядом с
другими историческими памятниками (в том числе с китайской стелой
1350 года в честь тангутского чиновника).
Обе столбы восьмиугольной формы, имеют основание и грибовидный навес. Столб A имеет высоту 2,28 метра (7,5 футов), а столб B - 2,63 метра (8,6 футов). Две колонны выгравированы тангутским текстом на большей части их сторон (983 символа на 6 из 8 сторон на столбе A и 1029 символов на 5 из 8 сторон на столбе B), а также есть одна строка китайского текста на один из столпов (Столб А). Ни на одном из столбов нет рельефных скульптур и гравированного декора.
Обе колонны имеют горизонтальное название тремя тангутскими
иероглифами, что означает «Знак победы» (китайский: 相 勝 幢; пиньинь:
Xiāngshèng Chuáng или китайский: 勝 相 幢; пиньинь: Shèngxiāng Chuáng)
в верхней части первого лица. Поскольку корона Будды (мясистый
выступ на макушке головы) является 32-м из 32 знаков Будды, Бай Бин
предположил, что название является сокращением от «Столпа
Победоносного Будды-Короны [Дхарани-Сутра]».
В первой колонке
тангутского текста на лицевой стороне столба А поясняется, что он
был воздвигнут на 15-м году эры Хунчжи (1502 г.) настоятелем Пхешо
Чаширерже (平 尚 吒 失 領 占) в память о начинающем монахе Паде. Донже (巴
答 那 征), умерший в 24-й день 4-го месяца 14-го года эры Хунчжи (1501
г.).
В первом столбце тангутского текста на лицевой стороне
столба B поясняется, что он был воздвигнут настоятелем в 20-й день
9-го месяца 15-го года эры Хунчжи (1502 г.) в память о безымянном
«Мастере-монахе». умершего 6-го числа 2-го месяца того же года.
Столб B также имеет одну строчку китайского текста, в которой
говорится, что он был установлен в 10-м месяце 15-го года эры Хунчжи
(1502 г.) настоятелем Чжаши Линчжанем (吒 失 領 占). Имя настоятеля -
это транскрипция тибетского имени Траши Ринчен བཀྲ་ ཤིས་ རིན་ ཅན་,
что означает «Благоприятная драгоценность».
Основная часть тангутского текста, выгравированного на 1-7 гранях
обеих колонн, включает Дхарани-сутру Победоносной короны Будды
(китайский: 佛頂 尊勝 陀羅尼 經; пиньинь: Fódǐng zūnshèng tuóluóní jīng;
санскрит: Uṣṇīṣa-vijaya -дхарани-сутра), текст, который особенно
связан с переселением душ умерших. Тангутский текст этой
дхарани-сутры также находится на восточной стене Облачной платформы
в Цзюйонггуане в Пекине, где он отдельно транскрибируется на
ланидза, тибетском, пхагпапском, староуйгурском, китайском и
тангутском языках. Буддийские надписи «Облачная платформа» были
сделаны во времена поздней династии Юань, в 1345 году, более чем за
150 лет до возведения столбов Баодин. Пока что полный текст надписей
на колоннах Баодин не был опубликован, и связь между версией текста
Баодин и версией текста цзюёнгуань неясна.
На восьмой стороне
обеих колонн длинный список имен благотворителей, пожертвовавших
деньги на возведение колонн. Всего перечислены имена более
восьмидесяти жертвователей, имена которых не повторяются на обеих
колоннах, что позволяет предположить, что деньги на возведение двух
колонн были собраны в одно и то же время.