Вавилонская башня

 Вавилонская башня

 

Описание Вавилонской Башни

Вавилонская Башня

Интересные факты о Вавилонской башни
Расположение: Вавилон, Ирак
Построен: около 2 тысячелетия до н.э.
Предназначение: религиозное
Высота: 91 метра

Вавилонская башня известная благодаря Ветхому писанию имеет под собой протип, которая действительно стояла в Вавилоне. Правда сегодня от этого величественного здания остались одни лишь руины. Согласно Ветхому Завету, а именно книги Бытия Вавилонская башня была построена людьми вскоре после потопа. Тогда люди были одной большой семьей и говорили на одном языке. Пришли они в землю Сеннаар, междуречье рек Евфрата и Тигра. Конечно ничего у них не срослось они башня не была закончено. Скорее всего прототипом Вавилонской башни стала башня Этеменанки в Вавилоне.

 

Книга Бытие 11

1 На всей земле был один язык и одно наречие.

2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.

3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.

5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.

6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.

8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город [и башню].

9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

 

Этеменанки- храм Мардука

Вавилонская Башня

Этеменанки (с шумерского "Храм основания неба и земли») был не единственным зиккуратом, то есть ступенчатой пирамиды, в земле Месопотамии. Жители этого региона в разные времена любили строить пирамиды. Однако самая большая пирамида стоит в Вавилоне и она была посвящена богу Мардуку. Видимо строительство Вавилонской Башни было начато во втором тысячелетие до Р.Х. шумерами. Известно, что реконструкция была проведена царем  Хаммурапи (1792—1750 до н. э.). Город Вавилон был разрушен в 689 году до н.э. ассирийскими войсками царя Сеннахирима, которые утверждал, что уничтожил Этеменанки.

 

Однако его максимальных размеров Этеменанки получил во время правления нововавилонской династии в 6 веке до нашей эры после того как Вавилонская Империя вместе с Мидийским королевством уничтожили Ассирийское царство. Тогда же он был посвящен богу Мардуку. Кому именно он был посвящен до этого не известно. Известно, что Вавилонская Башня- Этеменанки достигала в высоту 91 метр то есть была огромной. Евреи, которые были переселены в Вавилонию после падения Иерусалима видимо были впечатлены таким зданием. До такой степень, что башня вошла в эпос их народа.Видимо именно Этеменанки считается возможным вдохновением для библейской истории о Вавилонской башне. Из всех зиккуратов он был самым высоким.

 

Город Вавилон был восстановлен царем Набополасаром и его сыном Навуходоносора II, строителем Висячих Садов Семирамиды. Потребовалось 88 лет, чтобы восстановить город; ее доминирующей чертой стал храм Мардука- Вавилонская башня. Зиккурат был восстановлен Навуходоносором II. Семь платформ зиккурата достигнут высоты 91 метров, согласно данным таблицы из Урука. На верхней платформе стоял храм.

Вавилонская Башня

Навуходоносора о Вавилонской Башни:

Башня, вечный дом, который я основал и построил. Я украсил свое великолепное здание серебром, золотом, другими металлами, камнями, эмалированными кирпичами. здесь растут пихты и сосны. Башня которая является домом основания земли, самый древний памятник Вавилона. Я восстановил и закончил его. Я украсил вверх кирпичом, покрытый медью. Короли прошлого построил его, но он не завершили его. С того времени землетрясения и гром разбили высушенные на солнце глину. Кирпичи здания былы разделены. Меродах, великий бог, возбуждил мой ум, и подтолкнул меня, чтобы восстановить это здание. В счастливом месяце, в благоприятный день, я взялся построить портики вокруг сырых кирпичных масс, а также корпус из жженого кирпича. Я приспособил цепи, я поставил надпись свою. Как это было сделано в древние времена, так что я возвысил своим творением.

 

Уничтожение Вавилонской Башни

Вавилонская Башня

В 331 году до нашей эры Александр Македонский захватил Вавилон и уничтожил Персидскую Империю. Он отдал приказ о ремонте Этеменанки. Однако, когда он вернулся в древний город в 323 году до н.э., он отметил, что никакого прогресса не было сделано. Он приказал своей армии уничтожить все здание, чтобы подготовить к окончательному восстановлению. Его смерть, однако, не помешало реконструкции. Селевкидский цесаревич Антиох решил восстановить Вавилонску Башню, но во время осмотра развалин он споткнулся и упал. После этого юноша психанул и приказал своим водителям слонов уничтожить последние остатки Этеменанки. После этого башню никто не пытался восстановить.

 

В Книге Бытия не упоминается ни о каком разрушении башни. Люди, чьи языки смешаны, просто рассыпались оттуда по лицу Земли и перестали строить свой город. Однако в других источниках, таких как Книга Юбилеев (глава 10, стр. 18–27) (апокриф), Корнелий Александр (фрагмент 10), Абиден (фрагменты 5 и 6), Иосиф (древности, 1.4.3) и Сивиллина Оракулы (III. 117–129), Бог опрокидывает башню сильным ветром. В Талмуде сказано, что верх башни сгорел, нижняя часть проглочена, а середина осталась стоять, чтобы со временем разрушиться (Санхедрин 109а).

 

Книга Юбилеев

"Ибо в его дни они построили город и башню, говоря: “Мы поднимемся по ней на небо”. И они начали строить в четвертую седмину, и обжигали огнем (кирпичи), и кирпичи служили им вместо камня, и цементом, которым они укрепляли промежутки, был асфальт из моря и из водных источников в стране Синаар. И они строили это в продолжение сорока трех лет. И Господь Бог наш сказал нам: “Вот, это один народ, и он начал делать это! И ныне Я не отступлю от них! Вот, мы сойдем и смешаем языки их, чтобы они не понимали друг друга и рассеялись в страны и народы, и да не осуществится никогда их замысел до дня суда!” И Господь сошел, и мы сошли с Ним, видеть город и башню, которую строили сыны человеческие; и Он расторг каждое слово их языка, и никто уже не понимал слово другого. И вот они отказались строить город и башню. Ради сего вся страна Синаар была названа Бабель (Вавилон). Ибо так расторг Бог все языки сынов человеческих; и оттуда они рассеялись в свои города по их языкам и народам. И Бог послал сильный ветер на их башню и поверг ее на землю. И вот она стояла между страной Ассур и Вавилоном в земле Синаар; и нарекли ей имя развалины."

 

Иудейские древности Иосифа Флавия
Еврейско-римский историк Флавий Иосиф в своей книге «Иудейские древности» (около 94 г. н. Э.) Излагает историю, найденную в еврейской Библии, и упоминает Вавилонскую башню. Он писал, что это Нимрод построил башню и что Нимрод был тираном, который пытался отвратить людей от Бога. В этом рассказе Бог скорее смутил людей, чем уничтожил их, потому что уничтожение с потопом не научило их быть благочестивыми.

Теперь именно Нимрод вызвал у них такое оскорбление и презрение к Богу. Он был внуком Хама, сына Ноя, человека смелого и сильной руки. Он убедил их не приписывать это Богу, как если бы они были счастливы благодаря его средствам, а поверить в то, что их собственное мужество принесло это счастье. Он также постепенно превратил правительство в тиранию, не видя другого способа избавить людей от страха Божьего, кроме как поставить их в постоянную зависимость от его власти ... Теперь толпа была очень готова последовать решению Нимрода и почитай трусость - подчиняться Богу; и они построили башню, не жалея никаких усилий и ни в какой степени не заботясь о работе; и из-за множества рук, занятых в ней, она выросла очень высоко, быстрее, чем можно было ожидать; но толщина его была такой большой, и он был так прочно построен, что из-за этого его большая высота казалась на вид меньше, чем была на самом деле. Он был построен из обожженного кирпича, скреплен раствором, сделан из битума, чтобы не пропускать воду. Когда Бог увидел, что они поступили так безумно, Он не решил уничтожить их полностью, поскольку они не стали мудрее из-за уничтожения бывших грешников [во время Потопа]; но он вызвал смятение среди них, породив в них разные языки и заставив их из-за множества этих языков не понимать друг друга. Место, где они построили башню, теперь называется Вавилоном из-за смешения того языка, который они легко понимали раньше; ибо евреи под словом Вавилон подразумевают замешательство. Сивилла также упоминает об этой башне и о путанице в языке, когда она говорит так: «Когда все люди говорили на одном языке, некоторые из них построили высокую башню, как если бы они таким образом взошли на небо; но боги послали шторм ветра и разрушили башню, и дали каждому особый язык, и по этой причине город был назван Вавилоном ».

Греческий Апокалипсис Варуха
Третий Апокалипсис Варуха (или 3 Варуха, ок. II в.), Один из псевдоэпиграфов, описывает справедливые награды грешников и праведников в загробной жизни. Среди грешников есть те, кто устроил Вавилонскую башню. В повествовании, Варух впервые показан (в видении), чтобы увидеть место упокоения душ «тех, кто построил башню раздора против Бога, и Господь изгнал их». Затем ему показывают другое место, и там, в форме собаки,

Те, кто давал совет построить башню, потому что те, кого ты видишь, изгоняли множество мужчин и женщин, чтобы делать кирпичи; среди них женщине, делающей кирпичи, не разрешалось выходить на свободу в час рождения ребенка, но она рожала, пока она лепила кирпичи, и носила ребенка в фартуке, и продолжала делать кирпичи. И явился им Господь и запутал их речь, когда они построили башню в четыреста шестьдесят три локтя. И они взяли буравчик и стали пытаться пронзить небеса, говоря: посмотрим, из глины ли небо, или из меди, или из железа. Когда Бог увидел это, Он не позволил им, но поразил их слепотой и затруднением речи и представил их так, как ты видишь. (Греческий Апокалипсис Варуха, 3: 5–8)

Мидраш
Раввинская литература предлагает множество различных объяснений других причин строительства Вавилонской башни и намерений ее строителей. Согласно одному мидрашу, строители Башни, называемые в иудейских источниках «порождением отделения», сказали: «Бог не имеет права выбирать для Себя верхний мир и оставлять нам нижний мир; поэтому мы будем строить нам башня с идолом на вершине, держащим меч, так что может показаться, что она намеревалась сразиться с Богом »(Gen. R. xxxviii. 7; Tan., ed. Buber, Noah, xxvii. et seq.).

 

Строительство Башни должно было бросить вызов не только Богу, но и Аврааму, который призывал строителей к благоговению. В отрывке упоминается, что строители говорили резкие слова против Бога, говоря, что раз в 1656 лет небо колебалось, так что вода лилась на землю, поэтому они поддерживали его колоннами, чтобы не было другого потопа (Быт. lc; Tan. lc; аналогично Иосифа Флавия, «Ant.» I. 4, § 2).

Некоторые из этого поколения даже хотели воевать против Бога на небесах (Талмуд Санхедрин 109а). В этом предприятии их вдохновляла мысль о том, что стрелы, выпущенные ими в небо, падали обратно, капая кровью, так что люди действительно верили, что могут вести войну против жителей небес (Сефер ха-Яшар, Глава 9:12 –36). По словам Иосифа Флавия и Мидраша Пирке Р. Эль. XXIV., именно Нимрод убедил своих современников построить Башню, в то время как другие раввинские источники, напротив, утверждают, что Нимрод отделился от строителей.

Согласно другому мидраше, треть строителей Башни были наказаны превращением в полудемонических существ и изгнаны в три параллельных измерения, населенных теперь их потомками.

Исламская традиция
Хотя не упоминается по имени, в Коране есть история, похожая на библейскую историю Вавилонской башни, хотя действие происходит в Египте Моисея: фараон просит Амана построить ему каменную (или глиняную) башню, чтобы он мог подняться на нее. к небу и противостоять Богу Моисея.

Другая история в Суре 2: 102 упоминает имя Бабила, но рассказывает о том, как два ангела, Харут и Марут, учили магии некоторых людей в Вавилоне и предупреждали их, что магия - это грех, а их обучение магии - это испытание веры. Рассказ о Бабиле более полно появляется в трудах Якута (I, 448 и далее) и Лисан аль-Араб [ар] (XIII, 72), но без башни: человечество было снесено ветрами на равнину, которая была впоследствии они назывались «Вавил», где Бог назначил им отдельные языки, а затем снова рассеялись таким же образом. В «Истории пророков и царей» мусульманского богослова 9-го века ат-Табари приводится более полная версия: Нимрод построил башню в Бабиле, Бог разрушил ее, а язык человечества, бывший сирийский, затем смешан с 72 языка. Другой мусульманский историк 13 века, Абу аль-Фида, рассказывает ту же историю, добавляя, что патриарху Эберу (предку Авраама) было разрешено сохранить родной язык, в данном случае иврит, потому что он не принимал участие в строительстве.

Хотя в исламской традиции существуют вариации, похожие на библейское повествование о Вавилонской башне, центральная тема Бога, разделяющего человечество на основе языка, чужда исламу, по мнению автора Яхия Эмерик. Он утверждает, что в исламской вере Бог создал народы, чтобы они знали друг друга, а не разделялись.

Книга Мормона
В Книге Мормона человек по имени Джаред и его семья просят Бога не смешивать их язык во времена «великой башни». Благодаря их молитвам Бог сохраняет их язык и ведет их в Долину Нимрода. Оттуда они отправляются через море в Америку.

Несмотря на отсутствие упоминания Вавилонской башни в первоначальном тексте Книги Мормона, некоторые руководители Церкви Иисуса Христа Святых последних дней утверждают, что «великая башня» действительно была Вавилонской башней - как и во введении 1981 года. к Книге Мормона - несмотря на то, что хронология Книги Эфира более тесно связана с мифом о шумерском башенном храме 21 века до н.э. Энмеркара и повелителем Аратты богине Иннане. Апологеты церкви также поддерживают эту связь и спорят о реальности Вавилонской башни: «Хотя многие в наши дни считают рассказы о Потопе и Вавилонской башне вымыслом, Святые последних дней подтверждают их реальность». В любом случае, церковь твердо верит в реальную природу, по крайней мере, одной «великой башни», построенной в регионе древней Шумерии / Ассирии / Вавилонии.

 

Смешение языков

Смешение языков (confusio linguarum) - это миф о происхождении фрагментации человеческих языков, описанной в Бытие 11: 1–9, в результате строительства Вавилонской башни. До этого события было заявлено, что человечество говорит на одном языке. В предыдущей книге Бытия 10: 5 говорится, что потомки Иафета, Гомера и Иавана разошлись «своими языками», создав очевидное противоречие. Ученые обсуждали или объясняли это очевидное противоречие на протяжении веков.

В средние века иврит широко считался языком, на котором Бог обращался к Адаму в раю, а Адам - ​​как законодатель (адамический язык) различными еврейскими, христианскими и мусульманскими схоластами.

Данте Алигьери обращается к этой теме в своей книге De vulgari eloquentia (1302–1305). Он утверждает, что адамический язык имеет божественное происхождение и поэтому неизменен. Он также отмечает, что согласно Книге Бытия, первый речевой акт произошел благодаря Еве, обращающейся к змею, а не к Адаму.

Однако в своей «Божественной комедии» (около 1308–1320) Данте меняет свой взгляд на другой, который рассматривает адамический язык как продукт Адама. Это привело к тому, что он больше не мог считаться неизменным, и, следовательно, иврит не мог считаться тождественным языку Рая. Данте заключает (Paradiso XXVI), что иврит является производным от языка Адама. В частности, главное еврейское имя Бога в схоластической традиции, Эль, должно происходить от другого адамического имени Бога, которое Данте называет I.

До принятия индоевропейской языковой семьи эти языки считались некоторыми авторами «яфетитскими» (например, Расмус Раск в 1815 году). Начиная с эпохи Возрождения в Европе, приоритет над ивритом претендовал на предполагаемые яфетические языки, которые якобы никогда не подвергались искажению, поскольку их носители не участвовали в строительстве Вавилонской башни. Среди кандидатов на роль живого потомка адамического языка были: гэльский (см. Auraicept na n-Éces); Тосканский (Джованни Баттиста Джелли, 1542, Пьеро Франческо Джамбуллари, 1564); Голландцы (Горопий Бекан, 1569, Авраам Милиус, 1612); Шведский (Олаус Рудбек, 1675); Немецкий (Георг Филипп Харсдёрфер, 1641, Шоттель, 1641). Шведский врач Андреас Кемпе написал сатирический трактат в 1688 году, в котором высмеивал соперничество европейских националистов за то, чтобы объявить их родной язык адамическим языком. Карикатурируя попытки шведа Олауса Рудбека объявить шведский язык исконным языком человечества, Кемпе написал язвительную пародию, в которой Адам говорил по-датски, Бог - по-шведски, а змея по-французски.

Примат иврита все еще защищался некоторыми авторами до появления современной лингвистики во второй половине 18 века, например Пьера Безье (1648–1705) в «Философском эссе о воссоединении языков или искусства познания всего через овладение одним» (1675 г.) и Готфридом Хензелем (1687–1767 гг.) в его «Synopsis Universae Philologiae» (1741 г.).

 

Высота

В Книге Бытия не упоминается, какой высоты была башня. Фраза, использованная для описания башни, «ее вершина в небе» (стих 4), была идиомой для впечатляющей высоты; это было не высокомерие, а просто клише роста.

В «Книге юбилеев» упоминается, что высота башни составляет 5433 локтя и 2 пальмы, или 2484 м (8150 футов), что примерно в три раза превышает высоту Бурдж-Халифа или примерно 1,6 мили в высоту. В Третьем Апокалипсисе Варуха упоминается, что «башня раздора» достигла высоты 463 локтей, или 211,8 м (695 футов), выше, чем любое сооружение, построенное в истории человечества до постройки Эйфелевой башни в 1889 году, что составляет 324 м. (1063 фута) в высоту.

Григорий Турский, пишущий c. 594, цитирует более раннего историка Орозия (ок. 417), сказавшего, что башня была «выложена четырехугольником на очень ровной равнине. Ее стена из обожженного кирпича, зацементированная смолой, имеет ширину пятьдесят локтей, высоту двести и высоту четыреста. и семьдесят стадиев в окружности. Стадион представлял собой древнегреческую единицу длины, основанную на окружности типичного спортивного стадиона того времени, которая составляла около 176 метров (577 футов). По 25 ворот расположены с каждой стороны, что составляет всего сто. Двери этих ворот, прекрасных размеров, отлиты из бронзы. Тот же историк рассказывает много других историй об этом городе и говорит: «Хотя такова была слава его строительства, тем не менее он был завоеван и уничтожен. '"

Типичный средневековый отчет приводится Джованни Виллани (1300 г.): он сообщает, что «он имел размер в восемьдесят миль [130 км] в окружности и уже имел высоту 4000 шагов, или 5,92 км (3,68 мили) и толщину 1000 шагов, и каждый шаг три наши ноги ". Путешественник 14-го века Джон Мандевиль также включил описание башни и сообщил, что ее высота составляла 64 стадиона, или 13 км (8 миль), по словам местных жителей.

Историк 17-го века Верстеган приводит еще одну цифру: цитируя Исидора, он говорит, что высота башни составляла 5 164 шага, или 7,6 км (4,7 мили), и цитирует Иосифа Флавия, что башня была шире, чем высота, больше походила на гору, чем башня. Он также цитирует неназванных авторов, которые говорят, что спиральная дорожка была настолько широкой, что на ней были жилые помещения для рабочих и животных, и других авторов, утверждающих, что дорожка была достаточно широкой, чтобы иметь поля для выращивания зерна для животных, используемых при строительстве.

В своей книге «Структуры: или почему вещи не падают» (Pelican 1978–1984) профессор Дж. Э. Гордон рассматривает высоту Вавилонской башни. Он писал: «кирпич и камень весят около 120 фунтов на кубический фут (2000 кг на кубический метр), а прочность на раздавливание этих материалов обычно лучше, чем 6000 фунтов на квадратный дюйм или 40 мегапаскалей. Элементарная арифметика показывает, что башня с параллельными стенами можно было построить до высоты 2,1 км (1,3 мили) до того, как кирпичи внизу были раздавлены. Однако, сделав стены сужающимися кверху, они ... вполне могли быть построены на высоте, где у людей Шиннара будет не хватать кислорода, и им будет трудно дышать, прежде чем кирпичные стены рухнут под их собственным весом ".

В популярной культуре
Влиятельное изображение Питера Брейгеля основано на Колизее в Риме, в то время как более поздние конические изображения башни (как показано на иллюстрации Доре) напоминают гораздо более поздние мусульманские башни, которые наблюдали исследователи 19-го века в этом районе, особенно Минарет Самарры. M.C. Эшер изображает более стилизованную геометрическую структуру в своей гравюре, изображающей историю.

Композитор Антон Рубинштейн написал оперу по повести Der Thurm zu Babel.

Американский хореограф Адам Дариус поставил многоязычную театральную интерпретацию Вавилонской башни в 1993 году в ICA в Лондоне.

В фильме Фрица Ланга «Метрополис» 1927 года в воспоминаниях обыгрываются темы отсутствия связи между проектировщиками башни и рабочими, которые ее строят. В короткой сцене рассказывается, как слова, которыми прославляли строительство башни ее проектировщиками, приобрели для рабочих совершенно иное, гнетущее значение. Это привело к его разрушению, поскольку они восстали против дизайнеров из-за невыносимых условий труда. Внешний вид башни был смоделирован по картине Брейгеля 1563 года.

Политический философ Майкл Окшотт исследовал исторические вариации Вавилонской башни в разных культурах и создал свой современный пересказ в своей книге 1983 года «Об истории». В своем пересказе Окшотт выражает презрение к человеческой готовности пожертвовать индивидуальностью, культурой и качеством жизни ради грандиозных коллективных проектов. Он объясняет такое поведение увлечением новизной, постоянным неудовлетворением, жадностью и отсутствием саморефлексии.

 

Роман А. Байатта «Вавилонская башня» (1996) посвящен вопросу, «можно ли разделять язык или, если это оказывается иллюзорным, как люди, разговаривая друг с другом, не понимают друг друга».

Прогрессивная группа Soul Secret написала концептуальный альбом BABEL, основанный на модернизированной версии мифа.

Писатель-фантаст Тед Чанг написал рассказ под названием «Вавилонская башня», в котором представил шахтера, поднимающегося на башню до самой вершины, где он встречается с небесным сводом.

У писателя-фэнтези-романиста Джозайи Бэнкрофта есть серия Вавилонских книг, которая завершится книгой IV в 2021 году.

Этот библейский эпизод драматизируется в индийском телесериале «Библия Ки Каханиян», который транслировался на канале DD National с 1992 года.

В японском телевизионном аниме 1990 года «Надя: Тайна голубой воды» Вавилонская башня используется атлантами в качестве устройства межзвездной связи. Позже в сериале неоатланты восстанавливают Вавилонскую башню и используют ее коммуникационный луч как оружие массового поражения. И первоначальная, и перестроенная башня напоминают картину Вавилонская башня художника Питера Брейгеля Старшего.

В игре под названием Prince of Persia: The Two Thrones последние этапы игры и финальный бой с боссом происходят в башне.

В сетевой игре Forge of Empires Вавилонская башня доступна как «Великое здание».

Аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес написал рассказ под названием «Вавилонская библиотека».

Вавилонская башня является важным местом в вавилонской сюжетной арке японской сёдзё-манги «Герб королевской семьи».

 

Сопоставимые мифы

Шумерская и ассирийская параллели
Существует шумерский миф, похожий на миф о Вавилонской башне, называемый Энмеркар и владыка Аратты, где Энмеркар из Урука строит огромный зиккурат в Эриду и требует от Аратты дань драгоценных материалов для его строительства, в какой-то момент декламируя заклинание, умоляющее бога Энки восстановить (или, в переводе Крамера, разрушить) языковое единство населенных регионов, называемых Шубур, Хамази, Шумер, Ури-ки (Аккад) и земля Марту, «всю вселенную, хорошо охраняемые люди - пусть все они обращаются к Энлилю вместе на одном языке ».

Кроме того, еще один ассирийский миф, датируемый 8 веком до н.э. во время Неоассирийской империи (911–605 гг. До н.э.), имеет ряд сходств с более поздней письменной библейской историей.

Мексика
Различные традиции, подобные традиции Вавилонской башни, встречаются в Центральной Америке. Некоторые писатели Соединили Великую пирамиду Чолулы с Вавилонской башней. Доминиканский монах Диего Дуран (1537–1588) сообщил, что слышал рассказ о пирамиде от столетнего священника в Чолуле вскоре после завоевания Мексики. Он писал, что ему сказали, что когда свет солнца впервые появился на земле, появились гиганты и отправились на поиски солнца. Не найдя его, они построили башню, чтобы достичь неба. Разгневанный Бог Небес призвал жителей неба, которые разрушили башню и рассеяли ее жителей. История не имела отношения ни к потопу, ни к смешению языков, хотя Фрейзер связывает ее постройку и рассеяние гигантов с Вавилонской башней.

Другая история, приписываемая местным историком Фернандо де Альва Кортесом Иштлильксочитлем (ок. 1565–1648) древним тольтекам, гласит, что после того, как люди умножились после великого наводнения, они возвели высокие закуали или башню, чтобы сохранить себя в этом случае. второго потопа. Однако их языки смешались, и они разошлись по разным частям земли.

Аризона
Еще одна история, приписываемая народу Тохоно О'одхам, утверждает, что Монтесума избежал большого наводнения, затем стал злым и попытался построить дом, доходящий до небес, но Великий Дух разрушил его с помощью молнии.

Чероки
В одной из версий истории происхождения чероки, рассказанной в 1896 году, есть как рассказ о башне, так и повествование о потопе: «Когда мы жили за пределами великих вод, было двенадцать кланов, принадлежащих к племени чероки. А еще в старой стране, в которой мы жили, страна подвергался сильным наводнениям. Поэтому со временем мы провели совет и решили построить хранилище, достигающее небес. Чероки сказали, что когда дом будет построен и разразятся наводнения, племя просто оставит землю и отправится на небеса. . И мы начали строить великое сооружение, и когда оно возвышалось на одном из самых высоких небес, великие силы разрушили его вершину, сократив ее примерно до половины ее высоты. Но поскольку племя было полностью решительно настроено построить небо для безопасность, они не были разочарованы, но начали восстанавливать ущерб, нанесенный богами. В конце концов, они завершили высокое сооружение и сочли себя безопасными от наводнений. русский язык, и когда они решили исправить ущерб, они обнаружили, что язык племени был перепутан или уничтожен ».

Непал
Следы отчасти похожей истории также были зарегистрированы среди тару Непала и северной Индии.

Ботсвана
По словам Дэвида Ливингстона, у людей, которых он встретил у озера Нгами в 1849 году, была такая традиция, но головы строителей «ломались от падения строительных лесов».

 

Другие традиции
В своей книге 1918 года «Фольклор в Ветхом Завете» шотландский социальный антрополог сэр Джеймс Джордж Фрейзер задокументировал сходство между историями Ветхого Завета, такими как Потоп, и легендами коренных народов по всему миру. Он отождествил рассказ Ливингстона с историей из мифологии Лози, где нечестивые люди построили башню из мачт, чтобы преследовать Бога-Создателя, Ньямбе, который сбежал на Небеса в паутине, но люди гибнут, когда мачты рушатся. Далее он рассказывает похожие истории об ашанти, которые заменяют мачты грудой пестиков из каши. Более того, Фрейзер цитирует такие легенды, которые встречаются среди народа Конго, а также в Танзании, где люди складывают столбы или деревья в неудачной попытке достичь Луны. Он также процитировал людей Карби и Куки из Ассама, у которых была похожая история. Традиции каренского народа Мьянмы, которые, по мнению Фрэзера, имели явное «авраамическое» влияние, также говорят о том, что их предки мигрировали туда после того, как большая пагода была оставлена ​​на земле Каренни 30 поколений от Адама, когда языки были перепутаны и Карен отделились от Каренни. Он отмечает еще одну версию, распространенную на Адмиралтейских островах, где языки человечества перепутаны после неудачной попытки построить дома, доходящие до небес.