Сартен (корсиканский: Sartè) — город на юге Корсики. Это один из
немногих корсиканских городов, который не выходит на побережье. Из
города открывается прекрасный вид на долину. Гранитные здания начала XVI
века все еще выстроились вдоль некоторых улиц. Вино Сартен ценится
знатоками вина за его высокое качество.
Сартен находится в 14 км
(8,7 мили) от Проприано. Это место, где находится больница в 5 км (3,1
мили) от центра города на D 21.
Власть здесь принадлежала семьям корсиканской знати, владевшим обрабатываемыми землями, и в эпоху позднего Средневековья город процветал. Феодализм помешал независимым толчкам Сампьеро Корсо и Паскуале Паоли в Сартене, определив расположение города в пользу сначала Генуи, а затем Франции. В 1583 году он подвергся пиратским набегам берберов, которые опустошили его и поработили 400 жителей в 1732 году, когда вся окружающая территория была опустошена. В 1768 году он стал частью Франции. С 1830 по 1840 год происходили ожесточенные столкновения между народом и знатью.
1 Туристическое бюро, 14 Cours Soeur Amélie, ☏ +33 4 95 77 15 40.
1 Площадь Освобождения/ Place de la Libération (в центре города).
Раньше Place Porta (очень гостеприимное место, где жители встречаются
для обсуждения, в основном политических вопросов). Там стояла гильотина.
Там спорили люди «хорошего происхождения», Sgios. У подножия церкви на
рассвете крестьяне ждали предложений о работе. Эта тенистая площадь,
очень оживленная своим рынком и кафе, выходит на
юго-запад/северо-восток. На севере над ней возвышается ратуша, бывший
дворец губернатора во времена генуэзской оккупации, и Église
Sainte-Marie, характерная корсиканская церковь (с трехъярусной
колокольней с нишами, увенчанная куполом). На южном конце находится
эспланада, площадь Паскуале Паоли, где с 8 декабря 2006 года установлен
бюст Баббу ди а патриа.
2 Региональный музей доисторической Корсики и
археологии, бульвар Жака Николаи, ☏ +33 4 95 77 01 09. Октябрь-май:
вт-сб 10:00-17:00; июнь-сентябрь: пн-вс 10:00-18:00. Внутри музея вы
можете увидеть, в частности:
Зал, посвященный статуям-стелам.
Хронологическое представление неолитических поселений Корсики через
предметы каменной промышленности, металлургии или керамики.
Часть
римских золотых монет из клада Лавы.
Центр документации и
конференц-зал.
€4.00, скидка €2.50.
3 Церковь Святой Марии/
Église Sainte-Marie. Церковь была построена в 1766 году на месте
предыдущей, которая рухнула годом ранее. Строительство колокольни
началось два года спустя. Религиозное сооружение классифицируется как
исторический памятник.
4 Церковь Сан-Дамиано/ Église San Damiano.
Церковь в неоклассическом стиле, построенная в 1766 году.
5
Сторожевая башня Сартен (Échauguette de Sartène), Avenue Gabriel-Péri.
Sartène Watchtower является символом этого очень живописного города.
Расположенная на площади Гвардиола, она датируется концом XVI века. Это
был единственный элемент оборонительного бастиона, образованного районом
Пьетраджо. Она внесена в список исторических памятников.
6 Ратуша
(Hôtel de Ville). Исторический памятник. Здание зарегистрировано как
исторический памятник указом от 8 марта 1991 года.
7 Мост Spin' a
Cavallu. Этот писанский, а затем генуэзский мост XIII и XV веков через
Риццанезе называется A spin'a cavallu (буквально «в форме конской
спины»). Он был создан архитектором Маэстро Матернато. 64 м (210 футов)
в длину и 2,60 м (8,5 футов) в ширину, он возвышается на 8 м (26 футов)
над водой и является одним из самых известных мостов на Корсике,
соединяя пиевы Ла-Рокка и Сартен. Он предлагает полюбоваться прекрасно
сбалансированной архитектурой. В 1992 году был включен в список
исторических памятников. Восстановленный в 1995 году после разлива рек
Риццанезе и Фьюмичиколи, это типичный писанский мост.
8 Форт Тиццано
(Fortin de Tizzano). Этот разрушенный форт защищал вход в Кала ди
Тиццано, небольшой защищенный порт для местных рыбаков. Эта небольшая
крепость была развернута во второй половине XVIII века из генуэзской
башни XVI века. Она внесена в список исторических памятников.
9
Каурия (на одноименном плато). Здесь расположены дольмен Фонтаначча, ряд
Стантари и ряд Ренаджу. Эти ряды статуй-менгиров классифицируются как
исторические памятники.
10 Дольмен Фонтаначча. Дольмен состоит из
шести боковых ортостатов, три из которых сделаны из одной и той же
трещиноватой плиты. Все плиты были упорядочены. Площадь помещения
составляет 4 м2 (43 фута²). Фрагменты плиты, видимые перед входом, могут
соответствовать закрывающей плите. Он был классифицирован как
исторический памятник с 1889 года.
11 Stantari. Датируется
бронзовым веком между 1500 и 1000 годами до нашей эры. Два ряда камней,
датируемых до нашей эры, состоят из более чем 20 стоящих менгиров или
статуй-менгиров.
Его фасад обращен на восток. Долгое время
скрытые под древней стеной, камни были раскопаны Роджером Грожаном в
1964 году. Две статуи в северной части каменного ряда, названные
Грожаном «Каурия II» (высота 2,78 м (9,1 фута)) и «Каурия IV» (высота
2,91 м (9,5 фута)) из близлежащей деревни Каурия, являются одними из
крупнейших на Корсике. Это единственные статуи-менгиры с обозначенными
руками и ладонями. «Кинжал-меч» признан атрибутом, который носится на
крючке на груди с помощью плечевого ремня. К мечу прикреплена своего
рода набедренная повязка, образующая изогнутый линейный узор на задней
части менгира.
Вертикальные надрезы на задней части
интерпретируются как задняя часть или ремни крюка меча. Интерес
представляют два углубления (7 см в диаметре и 3 см глубиной) по бокам
головы надо лбом. По словам Грожана, они использовались для прикрепления
рогов, так что это букранион. Следы красной краски на Каурии II и IV
указывают, среди прочего, на то, что эти и другие статуи менгиров были
окрашены красной охрой. Две статуи сравнивались с изображениями народов
моря Египта с точки зрения одежды и вооружения и воспринимались как
указание на то, что шардана пришли с Сардинии, поскольку культура «людей
Торре», изображенная на Каурии II и IV, показывает параллели с культурой
Сардинии того же времени.
12 Ринагджу. 46 менгиров двойного ряда
с севера на юг и прилегающего полукруга были подняты и стоят в небольшом
дубовом лесу у подножия скал Каурия. Ряд камней датируется мегалитом II
или ранним бронзовым веком (3000-1000 гг. до н. э.). Большинство
менгиров имеют высоту менее 1 м (3,3 фута).
13 Замок Бариччи
(Casteddu di Baricci).
14 Паддагджу. Ряды организованы в семь
групп, шесть ориентированы с севера на юг и одна с востока на запад. Все
менгиры вырезаны в форме человеческого силуэта (хотя ни у одного из них
нет ясного ума), большинство из них грубо высечены. На трех
статуях-стелах выгравированы мечи, а на двух — кинжалы, другие
предполагаемые гравюры могут быть анатомическими атрибутами.
Также
были обнаружены погребальные сундуки. Только один из них сохранился,
частично нетронутый, в нем находилась мебель раннего бронзового века,
которая сейчас находится в музее Сартена. На одной из его стоек видны
выровненные купола. Некоторые авторы видят в них звездные изображения
или мотив, связанный с культом воды, эти купола, возможно, позволяют
собирать дождевую воду с магическими свойствами.
Менгиры были
возведены между 1900 и 1000 годами до нашей эры. Это место было впервые
упомянуто в 1889 году Этьеном Мишоном, который насчитал там
шестьдесят-семьдесят менгиров, разделенных на две группы. Жиро обнаружил
еще дюжину в 1914 году. Роджер Грожан проводил различные раскопки с 1964
по 1968 год и довел количество обнаруженных монолитов и трех стел-статуй
до 255, что позволило ему квалифицировать это место как «лабораторию
корсиканского мегалитизма». Место классифицировано как исторический
памятник приказом от 23 октября 1974 года.
15 U Frate è a Sora.
Эти менгиры были впервые описаны Проспером Мериме в его «Заметках о
путешествии на Корсику», опубликованных в 1840 году. Тогда это место
называлось I Stantari. В разделе под названием «Менгиры Риццанезу»
Мериме описывает свой визит к монахам в Соре: «Два других менгира, но
выровненные, находятся примерно в лиге от Сартена, на левом берегу
Риццанезу и недалеко от дороги в Проприано. Место называется I Stantari.
Два камня наклонены друг к другу. Самый большой, высотой в три метра,
немного шире внизу, чем наверху, он, кажется, сломан случайно. Он
приблизительно квадратный, сторона составляет около 0,85 м (2,8 фута).
Другой камень, того же размера, не превышает 1,60 м (5,2 фута). Два
менгира находятся на расстоянии 0,50 м (1,6 фута) друг от друга. Между
двумя стоящими менгирами находится третий, почти больше предыдущих двух,
но покоится на земле. Это также может быть фрагмент одного из двух
менгиров.
16 Башня Роккапина (Torra di Roccapina) (22 км (14
миль) к югу от Сартены по дороге в Бонифачо). Эта генуэзская башня
характеризуется своими скалами (Лев Роккапина), небольшой бухтой (Кала
ди Роккапина), пляжем с очень мелким песком и генуэзской башней. Башня
17 века классифицируется как исторический памятник.
17 Башня
Сенетоза (Torra di Senetosa). Башня расположена на высоте 129 м (423
фута) на мысе Капу ди Сенетоза.
Башня была построена в 1610 году. Она
была одним из ряда береговых оборонительных сооружений, построенных
Генуэзской республикой между 1530 и 1620 годами для отражения нападений
берберийских пиратов. В 1992 году башня была включена в список
официальных исторических памятников Франции.
С 1979 года башня
принадлежит французскому правительственному агентству Conservatoire du
littoral и обслуживается им. Агентство планирует приобрести 2378
гектаров (5880 акров) мыса и в 2011 году приобрело 2333 гектара (5760
акров).
18 Маяк Сенетоса. Маяк Сенетоса был построен в
соответствии с корсиканским графиком освещения. Он был спроектирован
инженером Зевако. Работы начались в 1889 году, и маяк был зажжен 15 мая
1892 года белым светом, мигающим каждые 5 секунд.
Первоначально этот
огонь работал на минеральном масле, но в 1906 году перешел на нефтяные
пары. Позднее, в 1988 году, маяк был электрифицирован и автоматизирован.
По состоянию на весну 2008 года у него больше нет смотрителя.
В конце
2011 года маяк Сенетоза стал первым маяком, перешедшим под юрисдикцию
Conservatoire du littoral в рамках передачи консерватории управления
примерно шестьюдесятью государственными маяками, решение о которой было
принято в 2011 году.
Процессия Катеначчиу. В марте или апреле. Это процессия с изображением Страстей Христовых, которая проходит в Страстную пятницу (Venneri Santu или Vennaressantu на корсиканском). Человек изображает Иисуса, который должен нести крест весом около 30 кг (66 фунтов) и имеет цепь, привязанную к его босым ногам; помощник проходит 1,8 км (1,1 мили) и должен упасть три раза по пути, как Христос.
На самолете
1 Аэропорт Фигари–Сюд Корс (FSC IATA) (Фигари, 44 км
(27 миль) от Сартена).
2 Аэропорт Аяччо Наполеон Бонапарт (AJA IATA)
(Аяччо, 77 км (48 миль) от Сартена).
На машине
Через Сартен
проходит трасса T40, соединяющая Бонифачо с Аяччо.
Из Порто-Веккьо
следуйте по трассе D859. Продолжайте движение до перекрестка с трассой
T40, затем поверните направо в направлении Сартен-Проприано-Аяччо и
продолжайте движение до Сартена.
На автобусе
Ежедневное
автобусное сообщение позволяет добраться до Сартена из Аяччо, Проприано,
Порто-Веккьо и Бонифачо.
Город можно легко исследовать пешком.
1 Casino Supermarket, Avenue Jacques Nicolai, ☏ +33 04 95 76 77 20.
В центре города есть множество магазинов, в том числе:
2 La Cave
Sartenaise, Place Porta, ☏ +33 06 88 65 50 49,
lacavesartenaise@gmail.com. Апрель: пн-сб 10:00-13:00 и 16:00-20:00, вс
10:00-13:00; май-октябрь: пн-вс 10:00-20:00; ноябрь-март: пн-сб
10:00-12:00 и 17:00-19:00. Магазин местных продуктов, таких как вяленое
мясо, сыры, вина, мука и т. д. Они также продают подарочные корзины.
3 Domaine San Micheli, 21 Rue Jean Jaurès BP39, ☏ +33 4 95 77 06 38,
бесплатный звонок: +33 4 95 73 15 75. Местная винодельня.
В городе большое количество ресторанов, в том числе:
1 Café
des Amis, 2 Rue Médecin Capitaine Benedetti, Place Porta, ☏ +33 06 12 96
33 99, sampierro2008@hotmail.fr. Чт-Вт 10:00-23:00, Ср 10:00-22:30.
В Сартене много баров и кофеен.
1 Hotel les Roches, Avenue Jean Jaures, ☏ +33 4 95 77 07 61,
reservation@les-roches-sartene.com. Номера оборудованы кондиционером,
отоплением, телевизором, Wi-Fi, ванной комнатой с душем и феном,
мини-баром и кофемашиной, рестораном и частной парковкой.
2 Best
Western Hotel San Damianu, Montée Saint Damien, ☏ +33 4 95 70 55 41.
Номера оборудованы кондиционером, отоплением, сейфом, мини-баром, феном,
полотенцами, сушилкой для белья, телефоном, телевизором и Wi-Fi,
рестораном и бассейном.
3 Fior di Ribba, Route de Propriano, ☏ +33 6
07 48 53 91, mppp@orange.fr. Апартаменты для отдыха с телевизором,
кухней с микроволновой печью, тостером, холодильником, кофемашиной и
чайником. Wi-Fi, бассейн, барбекю и частная парковка.
4 Hotel Rossi,
Route de Propriano, ☏ +33 04 95 77 01 80, факс: +33 04 95 73 46 67,
rossihotel@orange.fr. Номера оборудованы кондиционером, сейфом,
телевизором и собственной ванной комнатой с душем, открытый бассейн,
завтрак и бесплатный Wi-Fi.
Будьте здоровы
Аптека (Pharmacie Galloni D'Istria), 7 Cours Soeur
Amélie, ☏ +33 04 95 77 02 62.
Больница Сартен (больничный центр
Антуана Бенедетти), Каччабедду, ☏ +33 04 95 77 95 00, факс: +33 04 95 73
41 48.
Почтовое отделение (La Poste), улица Николя Пьетри. Пн 08:30-12:00 и 14:00-16:30, Вт-Пт 08:30-12:00 и 14:00-17:00, Сб 09:00-12:00.