Население: 786 400 человек
Туристическая информация:
Плаза-де-ла-Рейна 19, 963 15-39-31.
Праздники: Лас-Фальяс (15-19
марта)
turisvalencia.es
Валенсия — очаровательный старый город и столица Валенсийского
сообщества. С населением чуть более 830 000 человек в 2023 году это
третий по величине город Испании и, после Барселоны, самый
значительный культурный центр на испанском средиземноморском
побережье. Это столица автономного Валенсийского сообщества,
известная туризмом и кухней. В марте посетители стекаются в город на
ежегодный праздник Фальес, внесенный в список Всемирного наследия
ЮНЕСКО, но город стоит посетить и в другое время года из-за его
паэльи, ультрасовременной архитектуры и хороших пляжей.
Валентия Эдетанорум была основана как римская колония во втором веке
до нашей эры. В начале 8 века н.э. вторглись мавры, и Балансийя
стала столицей мусульманской Таифы Валенсии, процветающей как
торговый центр бумаги, шелка, керамики, стекла и серебра. После
краткого перерыва христианского контроля в 11 веке при Эль Сиде
город оставался в руках мусульман до христианской Реконкисты во
главе с королем Арагона Хайме I в 1238 году и был включен в качестве
королевства под короной Арагона.
Валенсия пережила свой
золотой век в 15 веке, с растущим населением и расцветом
валенсийской культуры и искусства. Важные памятники этого периода
включают Микалет собора, Ллотья-де-ла-Седа, внесенный в список
Всемирного наследия ЮНЕСКО, и Торрес-де-Серрано (Башня Серрано). В
этот период он стал одним из самых влиятельных городов
Средиземноморья и помог финансировать первые путешествия Христофора
Колумба в Америку.
В 1609 году испанское правительство
приказало изгнать всех евреев и морисков из королевства в Северную
Африку. Потомки мусульман составляли около трети населения Валенсии
и окружающего региона, и их насильственное выселение привело к
серьезному экономическому спаду, а в некоторых близлежащих общинах -
к экономическому коллапсу. Прошло более века, прежде чем город начал
восстанавливаться.
В 20 веке Валенсия была столицей
республиканской Испании с 1936 по 1939 год, а во время гражданской
войны в Испании подверглась сильным бомбардировкам войск Франко как
с воздуха, так и с моря. Франко отомстил за республиканское прошлое
Валенсии культурными и идеологическими репрессиями и запретил
использование валенсийского языка. В 1957 году река Турия вышла из
берегов, что привело к катастрофическому затоплению старого центра
города, в результате которого погибло более 80 человек. В результате
река была отведена к югу от города, но только с возвращением
демократии первоначальное заброшенное русло реки было наконец
преобразовано в парк, который теперь является одной из самых
выдающихся достопримечательностей города.
В 21 веке Валенсия
продолжала развиваться. В 2007 и 2010 годах город принимал Кубок
Америки, а с 2008 по 2012 год принимал Гран-при Европы Формулы-1. В
архитектурном плане город также изменился, особенно со
строительством Ciutat de les Arts i les Ciències (Город искусств и
наук) всемирно известным валенсийским архитектором Сантьяго
Калатравой. Выборы в 2015 году нового городского совета левой
коалиции, после десятилетий контроля со стороны консервативной
Народной партии (НП), вновь сосредоточили внимание на расширении и
улучшении существующей инфраструктуры, включая добавление трех новых
линий метро и расширение уже разветвленной сети велосипедных дорожек
города. Эта продолжающаяся трансформация превратила когда-то
малоизвестный средний город в более насыщенное и интересное место.
Туристическая информация Валенсии. Во всех офисах продается
туристическая карта Валенсии, которая действует в течение 24, 48 или 72
часов и дает право на бесплатный проезд в общественном транспорте
(включая метро в/из аэропорта), бесплатное посещение музеев и
памятников, а также скидки в некоторых магазинах и ресторанах. и
туристические услуги. Все офисы также могут продавать отдельные билеты в
Город искусств и наук и в Биопарк, а также могут помочь с бронированием
отелей, ресторанов и концертов в последнюю минуту.
1 Tourist Info
Valencia - Reina, Plaça de la Reina, 19 (главный офис), ☏ +34 963 153
931, факс: +34 963 153 920, infoturistica@turisvalencia.es. Пн-Сб
09:00-19:00, Вс и праздничные дни 10:00-14:00; закрыто 25 декабря и 1-6
января.
2 Tourist Info Valencia - Ayuntamiento, Plaça de
l'Ajuntament, s/n (киоск на площади у мэрии), ☏ +34 963 524 908. Пн-Сб
09:00-19:00, Вс и праздники 10:00 -14:00; закрыто 25 декабря и 1-6
января.
Туристическая информация Валенсии – аэропорт, Планта де
Льегадас (зал прибытия), ☏ +34 961 530 229, факс: +34 961 598 451,
infoturistica-aeropuerto@turisvalencia.es. март-октябрь: пн-пт
08:30-20:30, сб вс и праздничные дни 09:30-17:30; ноябрь-февраль: Пн-Пт
08:30-20:30, Сб 09:30-17:30, Вс и праздничные дни 09:30-14:30; закрыто
25 декабря и 1-6 января.
3 Туристическая информация Joaquín Sorolla,
Carrer de Sant Vicent Màrtir, 171 (на вокзале Joaquín Sorolla), ☏ +34
963 803 623, infoturistica-js@visitvalencia.com. Пн-Пт 10:00-17:50, Вс и
праздничные дни 10:00-14:50; закрыто 1-6 января, 25 декабря.
4
Туристическая информация El Cabanyal, Passeig de Neptú, 3 (рядом с
отелем Balneario Las Arenas), ☏ +34 628 789 837,
infoturistica-playa@visitvalencia.com. С середины июня до середины
сентября: Вт 10:00-13:50, Пн-Сб 10:00-13:50 14:50-16:50, Вс и
праздничные дни 10:00-13:50; закрытый М.
5 Tourist Info Puerto, Moll
de Ponent, s/n, ☏ +34 963 674 606,
infoturistica-puerto@visitvalencia.com. Открыт только во время круизных
остановок.
6 Tourist Info Comunitat de València (Tourist Info
Valencian Community), Carrer de la Pau, 48, ☏ +34 96 398 6422. Пн-Сб
09:00-18:50, Вс и праздничные дни 10:00-13:50; закрыто 25 декабря, 1
января, 6 января. Может дать совет и информацию о других направлениях в
Валенсийском сообществе, включая однодневные поездки из города.
Лето. Как и в большинстве европейских стран, август — медленный
месяц, так как многие жители находятся в отпуске. В это время года в
Валенсии жарко и влажно со средней температурой от 30-35°C (86-95°F)
днем и 20-25°C (68-77°F) ночью.
Осень — сентябрь и октябрь — более
активные месяцы, а погода позволяет выходить на пляж уже в конце
сентября. В этом сезоне происходят важные события. Ноябрь может быть
довольно мрачным и не получает много солнечного света.
Зима. Средняя
температура колеблется около 10 °C, а погода в основном прохладная и
влажная. Некоторые уличные кафе остаются открытыми.
Весна. Ежегодный
фестиваль Фальес неофициально отмечает начало весны. Кафе и рестораны
открывают свои террасы, и жизнь снова выплескивается на улицу.
Официальными языками Валенсии являются валенсийский, который многие
лингвисты считают диалектом каталонского, и испанский. Несмотря на то,
что он похож на каталонский, на котором говорят в Каталонии, валенсийцы
очень внимательно относятся к тому, что их язык называют «валенсийским»,
и часто находят оскорбительным, когда люди называют его «каталанским». В
столице Валенсии, которая является третьим по величине городом в
Испании, не так много людей говорят по-валенсийски и не обижаются, если
к ним обращаются по-испански. Однако за пределами столицы часто
предпочитают валенсийский. Как и в случае с каталонским языком в
Барселоне, важно быть чутким к этой языковой динамике. Однако
лингвистический вопрос не так противоречив, как в Барселоне, и
большинство жителей Валенсии говорят на испанском как на своем первом, а
зачастую и единственном языке. Дорожные указатели обычно двуязычны на
испанском и валенсийском языках.
Англоговорящие навыки местных
жителей могут быть поражены или пропущены. Большинство людей моложе 35
лет немного говорят по-английски, а некоторые совсем немного, но
большинство предпочло бы, чтобы к ним сначала обращались на испанском
или валенсийском. Некоторые также говорят или понимают французский язык.
1 Ciutat de les Arts i les Ciències (Ciudad de las Artes y las
Ciencias/Город искусств и наук), Av Autopista del Saler, 5 (сесть на
городской автобус от железнодорожного вокзала или на метро до
станции Alameda), ☏ +34 90 210 0031. Колл-центр: Пн-Пт 09:00-20:00,
Сб 10:00-20:00, Вс 10:00-15:00. Этот ультрасовременный архитектурный
комплекс на бывшем русле реки Турия был спроектирован валенсийским
архитектором Сантьяго Калатравой и испано-мексиканским архитектором
Феликсом Канделой. Если вы не хотите платить высокую плату за
посещение отдельных достопримечательностей, вы можете бесплатно
побродить по комплексу и оценить архитектуру снаружи.
Комбинированный вход на все достопримечательности: 36,25 евро
(взрослые), 30,85 евро (студенты), 27,55 евро (остальные льготы);
действует в течение 3 дней, однако одно и то же место нельзя
посетить дважды. На билеты, купленные онлайн, действует скидка 10%.
2 El Museu de les Ciències Príncipe Felipe (Museo de las Ciencias
Príncipe Felipe / Музей науки принца Фелипе). Зима Пн-Чт
10:00-18:00, Пт Сб 10:00-19:00; весна/осень и рождественский сезон
ежедневно с 10:00 до 19:00; летом ежедневно 10:00-21:00. Научный
музей, напоминающий скелет кита, имеет интерактивные экспонаты на
трех этажах. 8 евро (взрослые), 6,20 евро (льготы).
3
Океанография. Время работы зависит от сезона, работает ежедневно.
Самый большой океанариум в Европе и второй по величине в мире имеет
семь секций, посвященных разным экологическим зонам. Здание было
спроектировано Феликсом Канделой, чтобы напоминать водяную лилию.
Основные моменты включают дельфинарий, проходной туннель для акул,
аквариум с акулами (открыт для публичного дайвинга) и сферический
птичий вольер. На территории есть несколько ресторанов, и с таким
количеством достопримечательностей это легко превратить в занятие на
весь день. 29,10 евро (взрослые), 21,85 евро (льготы).
4 Умбракл.
Ботанический сад с растениями, произрастающими в Валенсии. В парке
также есть Jardí d'Astronomia (Jardín de la Astronomía /
Астрономический сад) и Passeig de l'Art (Paseo del Arte / Art
Promenade), где есть постоянные и временные выставки
крупномасштабного современного искусства, в основном скульптуры.
Бесплатно.
5 Л'Агора. Многофункциональная крытая площадь,
предназначенная для проведения спортивных мероприятий, концертов и
специальных выставок.
6 Pont de l'Assut de l'Or
(Пуэнте-де-л'Ассют-де-л'Ор / мост Ассют-де-л'Ор). Эффектный вантовый
мост, спроектированный Сантьяго Калатравой и завершенный в 2008
году, пересекает высохшее русло реки Турия. Башня моста высотой 125
м является самой высокой точкой Валенсии.
7
Катедраль-де-Санта-Мария-де-Валенсия (Кафедральный собор
Ла-Сеу/Валенсия), Plaça de la Reina, б/н, ☏ +34 96 391 8127,
patrimonio@catedraldevalencia.es. ноябрь-март: пн-сб 10:00-17:30;
апрель-октябрь: пн-сб 10:00-18:30, вс 14:00-18:30; последний вход за
45 минут до закрытия. Это было место римского храма, затем
вестготского собора, а затем большой мавританской мечети. Сейчас это
резиденция архиепископа Валенсии. Нынешняя готическая структура была
начата в 1262 году и много раз реконструировалась, в результате чего
в структуру вошли элементы трех разных архитектурных периодов.
Особенно примечательны Пуэрта-де-лос-Апостолес 14 века и
Пуэрта-дель-Палау, самый старый дверной проем собора, выполненный в
романском стиле с мавританским влиянием. 9 евро (взрослые), 6 евро
(льготный).
8 Капелла-дель-Сант-Кальце (Capilla del Santo
Cáliz/Часовня Святой Чаши). В центре этой боковой часовни находится
чаша из агата, которую верующие считают не чем иным, как Святым
Граалем. Многие ученые считают эту горстку подобных чаш с таким же
заявлением наиболее вероятным кандидатом, поскольку эксперты
датируют ее I веком до нашей эры.
9 Микалет (Эль Мигелете).
Ежедневно 10:00-13:00, 16:30-19:00. Необычная восьмигранная
колокольня высотой 51 м была построена в 14-15 веках. Отсюда
открывается приятный вид на город. 3 евро (взрослые), 1,50 евро
(дети до 14 лет).
10 Cripta arqueològica de la presó de Sant
Vicente Màrtir (Cripta Arqueológica de la Cárcel de San Vicente
Mártir / Археологический склеп тюрьмы Сан-Висенте), Plaza del
Arzobispo, 3, ☏ +34 962 084 573. Пн-Сб 09:30 -19:00, вс и
праздничные дни 09:30-15:00. В этой вестготской часовне выставлены
предметы, обнаруженные во время раскопок, в том числе вестготский
алтарь, римская фреска, мусульманские артефакты и скульптура
раннехристианского святого Висенте Мартира, который, как полагают,
был похоронен здесь. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно
по воскресеньям и праздникам.
11 Llotja de la Seda (Шелковая
биржа), Carrer de la Llotja, 2, ☏ +34 96 208 4153,
lonja@valencia.es. Пн-Сб 09:30-19:00, Вс и праздничные дни
09:30-15:00. Эта достопримечательность ЮНЕСКО считается одним из
самых значимых светских готических зданий в Европе. Он был построен
между 1482 и 1533 годами на месте бывшей нефтяной биржи. Llotja
состоит из четырех отдельных частей: Sala de Contractació (Торговый
зал), также известный как Saló Columnari (Колонный зал); Sala
Consulado del Mar с великолепным потолком; недостроенная Торре
(башня) с тюрьмой для должников (временно закрытая для посетителей)
и Пати-дельс-Таронгерс (Апельсиновый дворик). Некоторые из
готических горгулий довольно непослушны. 2 евро (взрослые), 1 евро
(льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
12 Església de
Sant Nicolau (Иглесия-де-Сан-Николас / Церковь Сан-Николас), Carrer
dels Cavallers, 35, ☏ +34 963 913 317, info@sannicolasvalencia.com.
Октябрь-июнь: Вт-Пт 10:30-19:00, Сб 10:30-18:30, Вс 1:00-20:00;
Июль-сентябрь: Вт-Пт 10:30-21:00, Сб 10:30-19:30, Вс 11:30-21:00.
Основанная в 13 веке, церковь расширялась в несколько этапов,
кульминацией чего стала нынешняя готическая структура 15 века. В
конце 17 века в интерьере была проведена обширная барочная
реконструкция, наиболее значительной из которых были потолочные
фрески. Этот замечательный набор фресок полностью покрывает свод
нефа и пресвитерия и иллюстрирует жизнь святых Николая и Петра. Они
были спроектированы итальянским мастером Антонио Паломино и
расписаны его учеником Дионисом Видалем и полностью
отреставрированы.
Туристам не разрешается посещать во время
массовых или других литургических торжеств. 5 евро (взрослые), 4
евро (пенсионеры/студенты/инвалиды), бесплатно (дети до 12 лет).
13 Monestir de Sant Miquel dels Reis (Валенсийская библиотека
Nicolau Primitiu / Монастырь Сан-Мигель-де-лос-Рейес), Avinguda de
la Constitució, 284 (Els Orriols), ☏ +34 963 874 000. Экскурсии: по
субботам и праздникам 12:00, 13:00; бронирование не требуется.
Основанное в 16 веке, это массивное здание эпохи Возрождения, по
мнению некоторых историков, является ранней моделью более известного
Эль-Эскориала недалеко от Мадрида. В 1835 г. монастырь был распущен
и перешел в ведение государства; какое-то время он использовался как
школа, приют, а в период Франко - как тюрьма. Он был полностью
отреставрирован в 1997-2000 годах, и сейчас в нем размещается
центральная библиотека Валенсийского сообщества, коллекция которой
включает в себя многие из оригинальных томов, хранившихся здесь во
время монашеского периода здания. По выходным предлагаются
архитектурные экскурсии по зданию (только на испанском/валенсийском
языках). Бесплатно.
14 Torres de Quart (Porta de Quart), Plaça de
Sta Úrsula, 1 (в конце улицы Carrer de Quart), ☏ +34 96 208 3907,
patrimoniohistorico@valencia.es. Пн-Сб 09:30-19:00, Вс и праздничные
дни 09:30-15:00. Эта средневековая башня была частью стены,
окружавшей старый город; многочисленные оспины остались от
перестрелок во время испанской войны за независимость от французов
(1807-1814). С вершины открывается прекрасный вид на город. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
15 Torres de Serrano (Porta de Serrans), Plaça dels Furs, б/н, ☏ +34
96 391 9070, patrimoniohistorico@valencia.es. Пн-Сб 09:30-19:00, Вс
и праздничные дни 09:30-15:00. Построенные в 1392 году, эти ворота
также были частью древней стены и какое-то время также служили
тюрьмой. Ворота были капитально отремонтированы и несколько
модернизированы, но все равно интересны. Он находится через дорогу
от парка. С этой башни также открывается прекрасный вид. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
16 Альмоди (Альмудин), Plaça Sant Lluís Bertrán, s/n, ☏ +34 96 352
5478 x4521, patrimoniohistorico@valencia.es. Пн-Сб 09:30-14:00
15:00-19:00, Вс и праздничные дни 09:30-15:00. Построенное в начале
14 века на месте мавританского дворца, здание в основном имеет
мавританский дизайн и использовалось как муниципальное
зернохранилище; его название происходит непосредственно от слова
«алмуд» (араб. бушель). Здание было полностью отреставрировано в
1996 году и в настоящее время является местом проведения временных
художественных выставок. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы),
бесплатно по воскресеньям и праздникам.
17 Banys de l'Almirall
(мусульманские бани Баньос-дель-Альмиранте / Альмиранте),
Баньос-дель-Альмиранте, 3-5, ☏ +34 963 152 024,
didactica@consorciomuseos.es. Вт-Вс 11:00-14:00. Хотя баня была
построена в 1313 году после христианской реконкисты, она была
построена в арабском стиле и считается прекрасным образцом
мавританской архитектуры. Он постоянно использовался как баня до 20
века и является одним из немногих сохранившихся подобных сооружений
в Испании. Он был полностью отреставрирован в 2005 году. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы).
18 Drassanes del Grau (Atarazanas
del Grao / Royal Shipyards), Plaça Juan Antonio Benlliure, б/н, ☏
+34 96 352 5478 x4299. Вт-Сб 09:30-14:00 15:00-19:00, Вс и
праздничные дни 09:30-15:00. Эти готические верфи датируются началом
14 века, а их нынешняя планировка была достигнута в 1500 году. Здесь
строились и ремонтировались торговые суда, а также галеры,
использовавшиеся для защиты от берберийских пиратов. Позже здание
использовалось как склад для соли, а сейчас используется как место
для временных выставок. Из-за смещения береговой линии на протяжении
веков верфи теперь находятся в двух кварталах от берега. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
19 Palau de Cervelló (Паласио-де-Сервелло / Дворец Сервелло), Plaça
de Tetuán, 3, ☏ +34 963 525 478 x4496, patrihco@valencia.es. Вт-Сб
10:00-14:00 16:30-20:30, Вс и праздничные дни 10:00-15:00.
Построенный в 18 веке как резиденция графов Сервелло, этот дворец
стал официальной резиденцией королевских особ после сноса
Королевского дворца Валенсии. Сейчас в здании находится музей,
муниципальный архив и библиотека Серрано Моралеса. На первом этаже
находится выставка (на каталонском и испанском языках),
иллюстрирующая исторические события, которые здесь происходили, а на
верхнем этаже находится большой бальный зал и библиотека Серрано
Моралеса с оригинальными фресками и мебелью. 2 евро (взрослые), 1
евро (льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
20 Casa de
Sant Vicent Ferrer (Casa Natalicia de San Vicente Ferrer / Home of
San Vicente Ferrer), Carrer del Pouet de Sant Vicent, 1, ☏ +34 963
528 481. Пн-Пт 11:00-13:00, 17:00- 20:00. В этом доме в 1350 году
родился Сант-Висенте-Феррер, главный святой покровитель Валенсии.
Дом неоднократно ремонтировался, в нем есть часовня, колодец и
керамические панно 18-го века, изображающие жизнь святого.
Бесплатно.
21 Торре-де-л'Анхель (Торре-дель-Анхель / Башня
Ангела), Пласа-де-л'Анхель (Кармен). Полукруглая башня XI века, один
из немногих пережитков мусульманского периода Валенсии, когда-то
была частью мусульманской городской стены. Сейчас это частный дом,
но его можно увидеть через забор.
22 Centre Arqueològic de l'Almoina (Centro Arqueológico de la
Almoina), Plaça Dècim Juni Brut, б/н (за собором), ☏ +34 96 208
4173, patrimoniohistorico@valencia.es. Вт-Сб 09:30-19:00, Вс и
праздничные дни 09:30-15:00. Этот обширный участок был обнаружен в
1985 году во время подготовки к новому строительству, которое затем
было отменено. При раскопках были обнаружены археологические находки
мавританского, вестготского и римского периодов. После завершения
раскопок город Валенсия превратил это место в подземный музей.
Основные моменты включают римские бани, мавританский двор и
различные артефакты. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы); бесплатно
по воскресеньям и праздничным дням.
23 Museu Nacional de Ceràmica
(Museo Nacional de Cerámica / Национальный музей керамики), Poeta
Querol, 2, ☏ +34 96 351 6392, факс: +34 96 351 3512,
informacion.mceramica@mecd.es. Вт-Сб 10:00-14:00 16:00-20:00, Вс и
праздничные дни 10:00-14:00. Этот богато украшенный дворец в стиле
барокко когда-то служил резиденцией маркиза де Дос Эгуэс, а сейчас
является музеем. На первом и втором этажах представлена коллекция
дилижансов и старинной мебели, а на двух верхних этажах представлена
обширная коллекция керамики с акцентом на исторические предметы
Валенсии. Особо следует отметить мавританскую керамическую плитку из
главной мечети, которая находилась на месте, которое сейчас занимает
собор, и шесть плит, созданных Пикассо. Разрешена фотосъемка, без
вспышки. 3 евро (взрослые), 1,50 евро (льготы); бесплатно в субботу
днем и в воскресенье, 18 мая, 18 апреля, 12 октября и 6 декабря.
24 Музей истории Валенсии (Museo de Historia de Valencia / Музей
истории Валенсии), Camino Viejo de Chirivella, 1, ☏ +34 96 370 1105,
факс: +34 96 370 1136, info@mhv.com.es. Вт-Сб 09:30-19:00, Вс и
праздничные дни 09:30-15:00. Этот хорошо спроектированный музей,
расположенный в бывшем водохранилище, посвящен истории развития
города с римской эпохи до наших дней. Хотя этикетки на валенсийском
и испанском языках, на стойке регистрации можно получить буклеты с
переводом на английский язык. Построенное в 1850 году, здание
интересно само по себе как прекрасный образец промышленной
архитектуры XIX века. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно
по воскресеньям и в праздничные дни.
25 Centre Cultural la
Beneficència (Centre Valencià de Cultura Mediterrània / Centro
Valenciano de Cultura Mediterránea), Carrer de la Corona, 36, ☏ +34
96 388 3565, факс: +34 96 388 3608. Этот бывший хоспис XIX века был
полностью отремонтирован. в 1995 году, и теперь, помимо размещения
двух музеев, он также функционирует как культурный центр и место
проведения специальных выставок.
26 Museu de Prehistòria de
València (Museo de Prestoria de Valencia / Музей доисторических
времен Валенсии), ☏ +34 96 388 3579,
servici.visites@xarxamuseus.com. Вт-Вс 10:00-20:00. Этот музей
посвящен ранней региональной истории с коллекциями от палеолита до
вестготов. Особой достопримечательностью является Guerrer de Moixent
(Воин Moixent), ранняя иберийская бронзовая скульптура V или IV века
до нашей эры. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по
выходным и праздничным дням.
Museu Valencià d'Etnologia (Museo
Valenciano de Etnología / Валенсийский музей этнологии), ☏ +34 96
388 3614, muvaet@dival.es. Вт-Вс 10:00-20:00. В центре внимания
этого музея культурные традиции Валенсийского автономного
сообщества, а три постоянные выставки посвящены жизни в деревне, в
горах и в городских районах. Вращающиеся временные выставки
исследуют исторические и социологические вопросы. 2 евро (взрослые),
1 евро (льготы), бесплатно по выходным и праздничным дням.
27
Museu dels Soldadets de Plom L’Iber (Museo L’Iber / Музей оловянного
солдатика), Carrer dels Cavallers, 20-22, ☏ +34 963 91 8675,
info@museoliber.org. сен-июнь вт-вс 11:00-14:00, 16:00-19:00; июль
август ежедневно 10:00-14:00, 15:00-20:00. В старинном готическом
дворце находится крупнейшая в мире частная коллекция оловянных
солдатиков, насчитывающая около миллиона штук. Цифры представляют
периоды валенсийской, испанской и мировой истории. 5 евро
(взрослые), 3 евро (льготы).
28 Museo Histórico Militar de
Valencia, Carrer del General Gil Dolz, 6, ☏ +34 96 369 1904,
acamuseo@hmval.e.telefonica.net. Пн-Сб 10:00-14:00 16:00-20:00, Вс и
праздничные дни 10:00-14:00. Построенное в 1898 году для пехотного
полка, в здании сейчас находится коллекция из более чем 3000
предметов, большинство из которых относятся к XIX и XX векам.
Бесплатно.
29 Museo de l'Arròs (Museo del Arroz / Museum of
Rice), Carrer del Rosari, 3 (автобус EMT 2/19: остановка Dr
Lluch-Armada Española; линия метро 5: остановка Marítim-Serradora;
линия метро-трамвая 6: остановка Грау-Каньямелар). Вт-Сб 09:30-14:00
15:00-19:00, Вс и праздничные дни 09:30-15:00. Музей риса города
Валенсия находится в отреставрированном и отреставрированном здании
старой мельницы Серры. В нем рассказывается история промышленного
процесса обработки риса, злака, рост которого уходит глубоко в
заболоченные земли города. 2 евро (взрослые), 1 евро (пенсионеры,
дети, студенты, группы).
30 Colegio del Arte Mayor de la Seda
(Museo de la Seda / Музей шелка), Carrer de l'Hospital, 7, ☏ +34 697
155 299, reservas@museodelasedavalencia.com. Вс Пн 10:00-15:00,
Вт-Сб 10:00-19:00. Мавры привезли в Валенсию шелк, и в Средние века
и в эпоху Возрождения Валенсия стала крупным центром торговли
шелком. Валенсийская гильдия шелковых ткачей была основана в конце
15 века, а в 1494 году приобрела это здание, которое на протяжении
всей своей истории оставалось штаб-квартирой гильдии. В последующие
столетия здание было капитально реконструировано и полностью
отреставрировано в 2016 году. Теперь это музей, в котором
представлены различные аспекты торговли и производства шелка в
Валенсии. 6 евро (взрослые), 4,50 евро (пенсионеры/студенты),
бесплатно (дети до 5 лет); бесплатный многоязычный аудиогид.
31 Museu de Belles Arts de València (Museo de Bellas Artes de
Valencia / Музей изящных искусств Валенсии), Carrer de Sant Pius V,
9, ☏ +34 96 387 0300, museobellasartesvalencia@gva.es. Вт-Вс
10:00-20:00; закрыт 1 января и 25 декабря. В этом бывшем дворце
17 века хранится более 2 000 произведений искусства, основное
внимание в которых уделяется искусству 14–17 веков. Основные моменты
включают превосходную коллекцию средневековых запрестольных образов,
коллекцию гравюр итальянского художника Пиранези и несколько
небольших работ Веласкеса, Эль Греко и Гойи. Разрешена фотосъемка,
без вспышки. Бесплатно.
32 Валенсийский институт современного
искусства (IVAM / Валенсийский институт современного искусства /
Валенсийский институт современного искусства), Гийем де Кастро, 118,
☏ +34 96 386 3000, ivam@ivam.es. Вт-Чт 11:00-19:30, Пт 11:00-21:00,
Сб Вс 11:00-19:30; закрыт 25 декабря и 1 января. Этот музей посвящен
испанскому и международному современному искусству и фотографии,
здесь регулярно проводятся специальные выставки, семинары и лекции.
На территории есть библиотека, сувенирный магазин и кафе. Разрешена
фотосъемка, без вспышки. 6 евро (взрослые), 3 евро (студенты),
бесплатно (пенсионеры, инвалиды, безработные, дети до 10 лет);
бесплатный вход в воскресенье.
33 Museo del Patriarca, Carrer de
la Nau, 1, ☏ +34 96 351 4176, факс: +34 96 351 1351,
info@patriarcavalencia.es. Пн-Пт 10:00, 11:00, 12:00, 12:30, 17:00,
18:00; Сб 11:00, 12:00, 12:30. В этом музее, управляемом семинарией
Корпус-Кристи, есть небольшая коллекция картин XVI и XVII веков, в
том числе работы Хуана де Хуанеса, Эль Греко и ранних фламандских
мастеров. Коллекцию можно посмотреть только с экскурсией,
предлагаемой на нескольких европейских языках; чтобы быть уверенным,
что есть тур на вашем языке, лучше зарезервировать заранее, по
телефону или через Интернет. 7 евро (премиум-экскурсия, включая
музей, двор, церковь и часовню), 5 евро (стандартный тур, включая
двор, церковь и часовню), 4 евро (только экскурсия по музею); 6 евро
(премиум-тур за льготы и карту VLC).
34 MuVIM (Museu Valencià de
la Il·lustració i de la Modernitat / Валенсийский музей Просвещения
и современности), Quevedo 10 y Guillem de Castro 8, ☏ +34 963 883
730, muvim@dival.es. Вт-Сб 10:00-14:00 16:00-20:00, Вс и праздничные
дни 10:00-20:00. Музей посвящен гражданскому обществу и культуре, а
специальные экспонаты посвящены таким темам, как графический дизайн,
фотография и кино. Здание и сад были спроектированы валенсийским
архитектором Гильермо Васкесом Консуэгра. 2 евро (взрослые), 1 евро
(льготы); бесплатно по субботам, воскресеньям и праздничным дням.
35 Bombas Gens Center d'Art, Avinguda Burjassot, 54-56, ☏ +34 963
463 856, info@bombasgens.com. Пт 16:00-20:00, Чт-Сб 11:00-14:00
16:00-20:00, Вс 11:00-15:00. Эта бывшая фабрика 1930-х годов была
преобразована в выставочное пространство современного испанского
искусства с особым акцентом на фотографии. Здание имеет интересную
историю, так как оно использовалось для изготовления промышленных
насосов, а позже во время гражданской войны в Испании республиканцы
использовали его как бомбоубежище и для сборки вооружения.
Бесплатно.
36 Casa-Museu Benlliure (Casa-Museo Benlliure), Carrer
de la Blanqueria, 23 (Эль-Карме), ☏ +34 963 911 662,
cmbenliure@valencia.es. Вт-Сб 09:30-14:00 15:00-19:00, Вс и
праздничные дни 09:30-15:00. Когда-то здесь жили два поколения семьи
Бенльюр, возглавляемой выдающимся валенсийским художником Хосе
Бенльюром. Резиденция начала 20-го века состоит из трех отдельных
частей, включая основной дом с оригинальной мебелью и произведениями
искусства, прекрасный внутренний двор и сад, а также второе здание с
частным кабинетом и другими произведениями искусства. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по воскресеньям и праздникам.
37 Centre Cultural Bancaixa (Centro Cultural de Bancaja), Plaça de
Tetuán, 23, ☏ +34 96 064 5840, факс: +34 96 387 5578. Вт-Вс и
праздничные дни 10:00-14:00 17:00-21: 00, Пт 10:00-14:00. Бывшая
резиденция 19-го века является культурным центром, в котором
проходят отличные, тщательно подобранные временные выставки
современного искусства и фотографии валенсийских, испанских и
зарубежных художников. Бесплатно.
38 Centre del Carme, Carrer del
Museu, 2, ☏ +34 96 192 2640, факс: +34 96 192 2641,
consorcidemuseus@gva.es. Вт-Вс 11:00-21:00. В бывшем монастыре
постоянно проходят специальные выставки, посвященные местной
истории, а также исторические и современные художники из Валенсии и
других регионов. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно по
воскресеньям и праздникам.
39 Fundación Chirivella Soriano (Палау
Жоан де Валериола), Carrer de Valeriola, 13, ☏ +34 96 338 1215,
факс: +34 96 338 1217, fundacion@chirivellasoriano.org. Вт-Сб
10:00-14:00 17:00-20:00, Вс 10:00-14:00. В этом хорошо сохранившемся
готическом дворце XIV века находится постоянная коллекция
современного испанского искусства, а также периодически меняющиеся
экспонаты. 4 евро (взрослые), 2 евро (льготы).
40 Культурный
центр Ла Нау (Centre Cultural de la Universitat de València), Carrer
de la Universitat, 2 (Xerea), ☏ +34 963 864 377, culture@uv.es.
Вт-Сб 10:00-14:00 16:00-20:00, Вс и праздничные дни 10:00-14:00.
Построенный в 1498 году, он когда-то был библиотекой и главным
зданием Университета Валенсии. Сегодня он используется университетом
в основном как место для фото и художественных выставок, а также для
концертов классической музыки. Бесплатно.
41 Galería del Tossal,
Plaça del Tossal, б/н (вход в надземную стеклянную конструкцию
посреди площади), ☏ +34 963 981 803. Вт-Сб 09:30-14:00, Вс и
праздники 09:30-15:00. Эта уникальная подземная галерея была
спроектирована вокруг остатков городской стены мавританского периода
с арками. Галерея является местом проведения временных выставок
испанского и международного современного искусства. 2 евро
(взрослые), 1 евро (льготы), бесплатно (дети до 12 лет); бесплатно
по вс и праздникам.
42 Харди-дель-Турия (Хардинес-дель-Турия / Сады Турии). Световой
день. После катастрофического наводнения 1957 года река Турия была
отведена к югу от города, а бывшее русло реки было преобразовано в
вытянутый парк длиной 7 км, охватывающий многие кварталы и
заканчивающийся Городом искусств и наук. Парк включает в себя поля
для футбола и регби, искусственное озеро для катания на лодках,
легкоатлетическую трассу, детские площадки, фонтаны и кафе.
Многочисленные велосипедные дорожки делают его идеальным местом для
занятий спортом и принятия солнечных ванн. Бесплатно.
43 Parc
Gulliver (Парк Гулливер / Gulliver Park), ☏ +34 96 337 0204.
Сентябрь-июнь ежедневно 10:00-20:00; Июль-август ежедневно
10:00-14:00, 17:00-21:00. Центральным элементом этой необычной
игровой площадки является 70-метровая скульптура Гулливера (из
классической книги «Путешествия Гулливера»), привязанного к земле.
Посетители могут взобраться на гигантскую фигуру и скатиться вниз,
как это могли бы сделать лилипуты. Скульптура была разработана
валенсийским художником и иллюстратором Сенто Льобеллом. Бесплатно.
44 Pont de la Trinitat (Пуэнте-де-ла-Тринидад/Мост Тринитат). Самый
старый мост в городе, нынешняя структура которого относится к началу
16 века. Две скульптуры валенсийских святых 17-го века раньше
находились на другом соседнем средневековом мосту и были перенесены
на этот мост в середине 20-го века.
45 Pont de l'Exposició
(Пуэнте-де-ла-Экспосисион / Выставочный мост). Спроектированный
Сантьяго Калатравой и построенный между 1991 и 1995 годами, мост
напоминает гребенку, отсюда и прозвище «Ла Пейнета».
46 Jardí
Botànic (Jardín Botánico de Valencia / Ботанический сад Валенсии),
Carrer de Quart, 80, ☏ +34 96 315 6800, факс: +34 96 315 6826,
botanic@uv.es. ноябрь-февраль: 10:00-18:00, март-октябрь:
10:00-19:00, апрель-сен: 10:00-20:00, май-август: 10:00-21:00;
открыт ежедневно, кроме 25 декабря, 1 января и в ненастную погоду.
Этот прекрасный сад, основанный в 1802 году Валенсийским
университетом, содержит обширные коллекции растений из различных
мест обитания. Большинство теплиц датируются второй половиной 19
века, а современный исследовательский центр был построен в 2000
году. 2,50 евро (взрослые), 1,50 евро (льготы), бесплатно (дети до 7
лет); 10 евро (билет на 10 посещений).
47 Jardí de Montfort
(Jardín de Monforte / Monforte Garden), Plaça de la Legió Espanyola,
б/н (вход с Carrer de Montfort), ☏ +34 96 325 7881. Ежедневно 21
марта - 20 сентября: 10:30-20: 00, 21 сентября - 20 марта:
10:30-18:00. Этот формальный неоклассический сад был спроектирован в
середине 19 века валенсийским архитектором Доном Монлеоном для
аристократа маркиза де Сан-Хуан. Он был объявлен «Национальным
художественным садом» и в настоящее время поддерживается городом
Валенсия, который открыл его для публики в 1973 году. Бесплатно.
Биопарк Валенсии, 48, Av Pío Baroja, 3 (главный вход), ☏ +34 90 225
0340, info@bioparcvalencia.es. Ежедневно, время работы зависит от
месяца и сезона: 10:00-18:00 зимой, 10:00-19:00/20:00 весной/осенью,
10:00-21:00 летом; подробные часы доступны здесь. Что касается
зоопарков, то здесь они более дружелюбны к животным, чем в
большинстве других. Сосредоточенный исключительно на африканской
фауне, современный зоопарк был продуманно спроектирован таким
образом, чтобы предоставить его обитателям максимальное пространство
в естественной среде. Особой изюминкой является выставка лемуров
(без прикосновения и кормления). 23,80 евро (взрослые), 18 евро
(дети 4-12 лет), 17,50 евро (пенсионеры), бесплатно (дети до 4 лет).
49 Jardín de Viveros (Хардинес-дель-Реаль / Королевские сады),
Сан-Пио, V, б/н, ☏ +34 96 352 5478 x4304. Лето: ежедневно
07:30-21:30; зимой: Пн-Пт 07:30-20:30, Сб Вс 07:30-21:30. Этот
приятный и популярный парк, основанный маврами в 13 веке как сады
для королевского дворца (уже не существующего), является вторым по
величине парком в Валенсии после садов Турии. В парке есть розарий,
сад скульптур, велосипедная дорожка и вольер. Летом здесь проводятся
различные фестивали. Бесплатно.
50 Museu de Ciències Naturales
(Museo de Ciencias Naturales / Музей естественных наук), Av General
Elío, б/н, ☏ +34 96 352 5478 x4313, факс: +34 96 353 9956,
museociencias@valencia.es. Вт-Вс и праздничные дни 09:30-19:00.
Музей разделен на несколько сегментов, охватывающих вклад Валенсии в
науку, экологию региона Валенсии и, конечно же, палеонтологию с
необходимыми скелетами динозавров. 2 евро (взрослые), 1 евро
(льготы); бесплатный вход в воскресенье и праздничные дни.
51
Palau Reial de València (Королевский дворец / Королевский дворец),
Av General Elío, s/n, ☏ +34 96 146 1752. Основанное маврами, а затем
перестроенное христианами, это здание служило королевской
резиденцией Валенсии до его сноса в 1810. Он был забыт, а затем
вновь открыт в 1986 году. Частично раскопанное место теперь окружено
забором с информационными панелями на валенсийском, испанском и
английском языках. Бесплатно.
52 Эль Карме (Эль Кармен). В старом центре это идеальное место для
прогулки, где вы можете стать свидетелем перехода от забытого района
к многообещающему разнообразному району. В Барри-дель-Карме много
уличных кафе и модных магазинов. Существует интересное сочетание
людей, от пожизненных жителей до альтернативных типов, хиппи, геев и
лесбиянок и других разных людей. Район по ночам наполняется
гуляками, но, пожалуйста, уважайте соседей, которые там живут.
53
Эль-Кабаньял (Cabañal) (вдоль пляжа). Основанный в 13 веке как
рыбацкая деревня, в 19 веке город стал известен как место для
пляжного отдыха, прежде чем он был присоединен к Валенсии в 1897
году. Наряду с легким доступом к пляжу, в нем есть много
очаровательных исторических черепичных зданий, а также отличные бары
и рестораны. , и является местом проведения ежегодного Semana Santa
Marinera (описанного ниже в разделе «Что делать»). В течение многих
лет район непосредственно к востоку от железнодорожного вокзала
Валенсия-Кабаньял находился в запущенном состоянии, и сюда
заселялись скваттеры и другие гнусные типы. Хотя связанные с этим
политические и юридические споры с тех пор были разрешены, в
ближайшем будущем этот конкретный район по-прежнему лучше избегать.
ночью.
54 Russafa (Рузафа) (юг от центра). Рузафа (от арабского
رصافة - русафа, или «сад») была основана в 9 веке как мавританский
сад для удовольствий и превратилась в фермерское сообщество. Он был
независимым до 1877 года, когда был присоединен к городу. Сегодня
баррио известен своим культурным разнообразием, модными магазинами и
кафе, отличными ресторанами и бурной ночной жизнью.
55 Бенимаклет
(к северу от центра). Бенимаклет (от арабского بني مخلد - бани
махлад, или «сыны Маджлада») начинался как арабская усадьба и до
1878 года был независимым фермерским сообществом. Сохранились его
центральная площадь и приходская церковь, а также очаровательные
пешеходные улочки. Из-за близости к Университету Валенсии он
известен большим количеством студентов, множеством магазинов для
иммигрантов, а также хорошими барами и ресторанами.
56 Tribunal de les Aigües (Трибунал де лас Агуас / Водный суд),
напротив площади Пуэрта-де-лос-Апостолес собора (юго-восток от
площади Plaça de la Verge), ☏ +34 96 391 4445. Каждый четверг в
полдень; лучше всего приходить сюда не позднее 11:30, чтобы занять
хорошее место. Орта (исп. huerta), плодородный регион, окружающий
Валенсию, с древних времен полагался на искусственное орошение.
Трибунал был разработан для разрешения споров между фермерами и, как
полагают, восходит к римским временам; в его нынешнем виде он
действует с мавританской эпохи. Суд состоит из девяти
представителей, которые встречаются публично и выносят решения о
правах на воду и ее использовании. Судебные разбирательства ведутся
на валенсийском языке, а приговоры выносятся устно. Хотя сегодня суд
в основном носит церемониальный характер, высший суд Мадрида и ЕС
считают вердикты обязательными для исполнения. В 2009 году он был
внесен в список ЮНЕСКО как «нематериальное культурное наследие».
Бесплатно.
57 Cementerio General de Valencia (Главное кладбище
Валенсии), Carrer de Sant Doménec de Guzmán, 27, ☏ +34 963 773 061.
Пн-Сб 09:00-18:00, Вс и праздники 09:00-14:00; 23 октября - 01
ноября: ежедневно с 09:00 до 18:00. Кладбище, используемое с 1807
года, имеет несколько интересных мавзолеев и погребальную скульптуру
и является местом последнего упокоения ряда известных валенсийцев, в
том числе членов художественной семьи Бенллиуре, художника Хоакина
Сорольи и писателя Висенте Бласко Ибаньеса. Для посетителей со
смартфоном есть полезное приложение (iOS и Android; только на
испанском и валенсийском языках), которое описывает пешеходные
маршруты и указывает места захоронений. Бесплатно.
58 Mirador
Valencia (El Mirador del Ateneo Mercantil / Ateneo Viewpoint), Plaça
de l'Ajuntament, 18 (вход между Café Rialto и Café & Tapas), ☏ +34
963 520 488, mirador@ateneovalencia.es. Ежедневно 10:00-20:30;
последний подъем на вершину в 20:00. Смотровая площадка находится на
крыше частного социального клуба и предлагает великолепный
панорамный вид на город на 360°. 3 евро (взрослые), 2,5 евро
(пенсионеры, инвалиды, дети 11-16 лет), бесплатно (дети до 10 лет).
Уличное искусство. Валенсия стала магнитом для уличных художников,
как отечественных, так и зарубежных, многие из которых всемирно
известны. Размер работ варьируется от небольших трафаретов до
гигантских фресок, с наибольшей концентрацией в Эль-Кармен (Карме).
Есть также кластеры великого искусства в Рузафе, Бенимакле, Кабаньял
и других районах.
59 La Dama Ibérica, пересечение улиц Carrer de
la Safor и Avinguda de las Cortes Valencianas (Campanar).
Монументальная скульптура, возвышающаяся над кольцевой развязкой,
была спроектирована всемирно известным валенсийским художником
Маноло Вальдесом и завершена в 2007 году. Она была вдохновлена
иберийской скульптурой Дама де Эльче («Госпожа Эльче»), которая была
обнаружена в Эльче и сейчас находится в Национальном музее Мадрида.
Археологический музей. Версия Вальдеса представляет собой стальную
конструкцию высотой 18 м, покрытую 22 000 миниатюрных копий
современной версии, сделанных из кобальтово-синей керамики другим
валенсийским художником Мануэлем Мартином.
Один из самых зрелищных фестивалей огня в Испании, Фальес (исп.
Fallas) можно лучше всего охарактеризовать как уличную феерию с
огнем, фейерверками и порохом. Фестиваль ежегодно собирает до двух
миллионов посетителей и внесен в список «нематериального культурного
наследия» ЮНЕСКО.
Его происхождение восходит к средневековью,
когда городские плотники сжигали груды обрезков на улицах и площадях
возле своих мастерских 19 марта, накануне дня Сан-Хосе (исп.
Сан-Хосе или Святого Иосифа). В 18 веке стало обычным превращать эти
груды хлама из папье-маше в человеческие фигуры и скульптуры,
называемые нинотами (по-валенсийски «куклы»), которые собирались в
более крупные фальяс. Со временем эти фальяс стали приобретать
сатирический характер.
Примерно в 1870 году Фальес и Карнавал
были запрещены. В ответ на это возникло народное движение за
возрождение и сохранение этих традиций, что привело к конкурсу в
1885 году на лучшую и самую артистичную фалью. Это побудило к
развитию местных ассоциаций, которые работают круглый год, собирая
деньги и разрабатывая свои фальи. Сегодня насчитывается около 400
казаль-фаллеров, каждый из которых разрабатывает фалью для взрослых
(мэр фалла) и детскую фалью меньшего размера (фалла-инфантил);
ежегодно на улицах сжигают более 400 таких фальяс. Многие фальи
достигают 25-30 м в высоту — лучшие из них относятся к особой
категории Secció Especial (исп. Sección Especiál) и соревнуются за
главный приз, ежегодно присуждаемый городским советом.
Второстепенной особенностью Фальеса являются ежедневные фейерверки,
в том числе демонстрации пороха (mascletàs) и большие ночные
фейерверки (castillos del fuego). Наряду с этими представлениями
люди весь день запускали фейерверки на улицах, начиная с раннего
утра и продолжая в течение дня, из-за чего город казался зоной
боевых действий и из-за чего было очень трудно заснуть.
Прогуляйтесь и посмотрите на различные фальяс, но особенно на Secció
Especial.
Заплатите, чтобы войти в один из больших фальяс, чтобы
поближе познакомиться с отдельными нинотами.
Посмотрите один из
различных парадов, особенно офренда, и увидите
Вирхен-де-лос-Десампарадос.
Попробуйте буньолы (исп. buñuelos),
традиционные валенсийские «пончики», в одном из многочисленных
киосков на улице. Они доступны только в сезон Фальес и бывают
нескольких видов, в том числе шоколадные и карабасса (исп. calabaza
или тыква).
Танцуйте всю ночь напролет в одном из вербен
(временных баров и ночных клубов), установленных на улице.
Большинство улиц в центре города закрыты для всего, кроме
пешеходного движения, а автобусы, курсирующие по центру, будут
отклонены от обычного маршрута.
Большинство ресторанов очень
переполнены, а некоторые закрыты. Обычно бывает очень долгое
ожидание и медленное обслуживание, и вы должны запланировать это в
своем расписании.
Гостиницы следует бронировать заранее.
Многие люди бросают петарды рядом с пешеходами, и можно обжечься или
пораниться.
Некоторые из основных фальяс, такие как Ноу-Кампанар,
находятся далеко за пределами центра города и довольно далеко пешком
— гораздо проще доехать на метро или автобусе.
Carrer de Sant Vicent Màrtir до площади Plaça de l'Ajuntament, за
которой следуют фальеро и фальерас, бросающие петарды. В полдень на
центральной площади выступают другие группы, а в 14:00 проходит
первый в сезоне mascletà.
1 Cridà («вызов»), Торрес-де-Серрано.
Последнее воскресенье февраля. Толпы собираются вдоль мостов и русла
реки Турия, чтобы услышать, как мэр фаллеры (главный фаллера)
объявляет о начале сезона Фальес в 20:00. Фейерверк завершает
мероприятие.
2 Mascletà, Plaça de l'Ajuntament (Плаза де ла
Аюнтамьенто). 2-19 марта, 14:00. Это 120 кг пороха, переведенные в
мультисенсорную «симфонию шума», и ее нужно испытать, чтобы понять,
поскольку она включает в себя не только шум, но и интенсивный запах
пороха, а также вибрации, которые можно почувствовать через все
тело. Мероприятие очень популярное, и вы должны прибыть как минимум
за час.
Batalla de las Luces (Las Calles Iluminadas/Битва огней)
(Рузафа). 11-18 марта. Жители Казаля по всему городу украшают свои
улицы дорогими уличными фонарями, самые изысканные из которых
ежегодно соревнуются за главный приз. Каждый год три главных
претендента находятся в районе Рузафа, а четвертый - в Ла-Рокета.
3 Falla Cuba-Literat Azorín, пересечение Carrer de Cuba с Carrer del
Literat Azorín (Rusafa).
4 Falla Sueca-Literat Azorín,
пересечение Carrer del Literat Azorín с Carrer de Sueca (Ruzafa).
5 Фалья-Куба-Пуэрто-Рико, пересечение улиц Каррер-де-Куба и
Каррер-де-Пуэрто-Рико (Русафа).
6 Falla Convento
Jerusalén-Matemático Marzal, пересечение Carrer del Convent de
Jerusalem с Carrer del Matematico Marzal (La Roqueta).
7
Exposición del Ninot (выставка Нино), Sala Arquerías, Museo Príncipe
Felipe (Город искусств и наук; места проведения могут меняться).
1-14 марта. Ниноты текущего года выставлены на обозрение, а
посетители голосуют за понравившуюся ниноту. Нинот-победитель
избавлен от пламени Крема и добавлен в постоянную коллекцию Музея
Фаллер-де-Валенсия (перечислена ниже). 3 евро (взрослые), 1,50 евро
(дети/пенсионеры).
Кавалькада дель Нино (Парад Нино). 15 марта.
Выставленные ранее ниноты теперь выставляют напоказ по улицам,
прежде чем включить их в памятники фалья.
Планта (Посадка). 15-16
марта. 15-е число знаменует собой начало сборки сложных «фальяс»,
над которыми трудились в течение предыдущего года. Строительство
должно быть завершено к 08:00 16 марта, иначе фалла будет
дисквалифицирован для участия в соревнованиях. В офисах
туристической информации есть бесплатные карты с указанием мест
Selección Especiál fallas.
8 L'Ofrena (La Ofrenda / Приношение),
Plaça de la Virgen. 17-18 марта. Фальеро и фаллеры из каждого «casal
faller» приносят цветы в дар и используются для украшения мантии
огромного изображения Вирхен-де-лос-Десампарадос на площади
Пласа-де-ла-Вирхен. Участники одеты в традиционную одежду, и
процессии следуют по двум основным маршрутам, каждый из которых
заканчивается у собора: один идет на запад по улице Carrer de Pau /
Calle de la Paz, а другой — на север вверх по улице Carrer de Sant
Vincent Màrtir / Calle San Vicente.
Els Castells (фейерверки),
Passeig de l'Albereda. 15-18 марта. Ночной фейерверк с полуночи до
01:30, каждая ночь более впечатляющая, чем предыдущая, пока не
завершится финальным шоу 18-го числа, которое известно как La Nit
del Foc (Ночь огня). Это также очень многолюдно, и вы должны прийти
пораньше, чтобы увидеть это. Лучше всего смотреть на это с
пешеходных мостов, пересекающих русло реки Парк Турия, или, что еще
лучше, из-под Паласио-де-ла-Музыка.
Cavalcada del Foc (Cabalgata
del Fuego / Fire Parade), Маршрут: Carrer de Russafa, Carrer de
Colón, Porta de la Mar. 19 марта, 19:00. Парад с участием всех видов
зрелищ с участием огня. Этот парад может быть отменен в ненастную
погоду.
Ла Крема (Сожжение). 19 марта, 22:00-01:00. В конце
недели показа фальяс сжигают. Fallas infantiles сжигают в 22:00,
Fallas Mayores сжигают в любое время с полуночи до 01:00, а Falla на
Plaça Ayuntamiento сжигают последними в 01:00. Больше всего
впечатляют фальяс в Secció Especial, потому что они самые большие и
драматичные, когда горят. Они, как правило, очень многолюдны, и
нужно приходить пораньше, желательно за час. Хорошая стратегия —
заранее посетить несколько фальяс, а затем выбрать один, чтобы
посмотреть, как он горит.
Если вы не можете быть в Валенсии во время фестиваля, вы можете хотя
бы получить представление о том, о чем идет речь, посетив один или
оба следующих музея.
60 Museu Faller de València (Museo
Fallero / Falles Museum), Plaça Monteolivete, 4 (Montolivete), ☏ +34
96 352 5478 x4625, факс: +34 96 394 1934, museufaller@valencia.es.
Пн-Сб 09:30-19:00, Вс и праздничные дни 09:30-15:00. С 1934 года
ninots (фигурки из папье-маше), признанные лучшими в году, не
сжигают последний огонь фестиваля Falles. Наряду с фотографиями и
плакатами эти фигуры выставлены в здании, которое служило больницей
для прокаженных, казармой и тюрьмой. 2 евро (взрослые), 1 евро
(льготы), бесплатно по воскресеньям и в праздничные дни.
61 Museu
de l'Artista Faller de València (Museo del Gremio de Artistas
Falleros / Museum of the Guild of Falles Artists), Avda San José
Artesano, 17 (Benicalap), ☏ +34 963 479 623,
gremio@gremiodeartistasfalleros.es. Пн-Пт 10:00-14:00 16:00-19:00,
Сб 10:00-14:00; закрыто в августе. 3 евро (взрослые), 2,50 евро
(студенты), 2 евро (пенсионеры/инвалиды/дети до 12 лет).
Semana Santa Marinera (Сетмана Санта-Маринера / Страстная неделя
Маринера) (Кабаньял). Неделя перед пасхальным воскресеньем. Как и
везде в Испании, Валенсия празднует Страстную неделю уличными
процессиями кающихся, организованных в братства. Хотя это и не так
известно, как более сложные процессии в Андалусии, Кастилии и Леоне,
собственные уникальные традиции Валенсии восходят к 15 веку и
сосредоточены в районе Кабаньял, ранее независимой рыбацкой
деревушки. Особого внимания заслуживают утренние шествия Страстной
пятницы: два отдельных братства несут на пляж чучело с распятием,
читают молитву за тех, кто погиб в море, и возлагают в океан
лавровый венок. Эта практика уникальна для Испании и была объявлена
правительством «Фиестой национального туристического интереса».
Процессии, маршруты и время могут меняться из года в год.
Валенсийское издание ABC (на испанском языке) публикует подробные
маршруты и расписания ежедневных мероприятий.
Museo de la
Semana Santa Marinera (Музей Семана Санта), Carrer del Rosari, 1
(Порт), ☏ +34 963 240 745, secgral@jmssm.org. Вт-Сб 10:00-14:00
16:30-20:30, Вс и праздничные дни 10:00-15:00. В этом небольшом
музее есть экспонаты, рассказывающие о традициях Semana Santa
Marinera с костюмами, документами и фотографиями. Бесплатно.
Festival Internacional del Viento (Международный фестиваль воздушных
змеев), Platja de Malvarrosa (Кабаньял). Апрель. Двухдневное
мероприятие проводится ежегодно с 1997 года и включает в себя
выставки, демонстрации изготовления воздушных змеев и соревнования.
Бесплатно.
Festivitat Verge dels Desemparats (Фестивидад де
ла Вирхен де лос Десампарадос, Фестиваль Богоматери Отрекшихся).
Второе воскресенье мая. Этот день посвящен празднованию Девы де лос
Десампарадос, покровительницы Валенсии. После официальной мессы в
08:00 на площади Plaça de la Virgen церемониальная процессия
переносит чучело Богородицы из королевской часовни в соседний собор.
Второе традиционное шествие начинается в 18:30, в ходе которого
чучело следует по более окольному маршруту вокруг центра города,
сопровождаемое дождем цветочных лепестков и танцами на улицах. Эта
процессия проходит по улицам Carrer dels Cavallers, Carrer de la
Bosseria, Plaça del Mercat, Carrer de Sant Vicent Martir, Plaça de
la Reina и Carrer de les Avellanes, прежде чем, наконец, вернуться к
собору на Plaça de l'Almoina.
Феста дель Корпус-Кристи
(Fiesta de Corpus Christi). Через 60 дней после Пасхи, обычно в
конце мая или начале июня. Город празднует Корпус-Кристи с конца 13
века, а праздничные шествия проводятся с 1355 года. Главное шествие,
известное как Cavalcada del Convit (исп. Cabalgata del Convite),
начинается в 12:00 и следует маршруту, установленному в 18 век,
который начинается на улице Carrer de la Batlia, направляется на юг
вдоль западной стороны собора к площади Plaça de la Reina, затем
вверх по улице Carrer d'Avellanes и, наконец, заканчивается на
площади Plaça de l'Almoina. Парад включает в себя несколько
средневековых танцев и ритуалов, уникальных для Валенсии, самый
известный из которых - La Moma i els Momos, в котором мужчина в
белом платье и с белым лицом в вуали окружен семью мужчинами,
одетыми и закутанными в черное; танец представляет собой борьбу
добродетели с семью смертными грехами. Также заслуживают внимания
танцы Nanos (гномы) и Gegants (гиганты), в которых танцоры носят
большие головы и костюмы соответственно, и La Poalà, в которых
участников в конце маршрута обливают ведрами с водой.
В 16:30
начинается второе шествие, Пас-де-ле-Рокес (исп. Paso de las Rocas,
или Парад карет), изюминкой которого являются старинные конные
экипажи. Этот парад проходит по более окольному маршруту вдоль
Carrer dels Cavallers, Carrer de la Bosseria, Plaça del Mercat,
Carrer de Sant Vicent Màrtir, Plaça de la Reina и Carrer de les
Avellanes, прежде чем, наконец, вернуться в собор на Plaça de
l'Almoina. Третье шествие начинается в 17:30, те же танцоры
участвуют в параде в 12:00 и следуют по маршруту парада карет.
Заключительное шествие, Solemne Processó (исп. Solemne Procesión),
начинается в 19:00, с участниками из приходов и гильдий, за которыми
следуют библейские персонажи и, наконец, чудовище. Бесплатно.
Casa de les Roques (Casa de las Rocas / Museo del Corpus),
Carrer de les Roques, 3, ☏ +34 963 153 156. Вт-Сб 09:30-14:00
15:00-19:00, Вс и праздники 09:30-15:00. Конные повозки,
использовавшиеся на парадах Корпус-Кристи, известные как roques
(исп. rocas, или «скалы»), хранились в этом здании с середины 15
века. На выставке представлены одиннадцать карет, самая старая из
которых была построена между 1373 и 1392 годами. Среди других
экспонатов - костюмы и исторические документы, а также 25-минутное
видео о процессиях (на испанском языке).
Fira de Juliol
(Фериа де Хулио / Фестиваль июля). 1-31 июля. Этот месячный
фестиваль проводится ежегодно с 1871 года и включает в себя
ежедневные бесплатные и платные музыкальные и танцевальные
представления в парках и на площадях, кинотеатр под открытым небом,
спортивные мероприятия и ярмарочные аттракционы. Каждую субботу в
полночь устраиваются большие фейерверки (места различаются). В
середине месяца Gran nit de juliol, всегда по субботам, включает
уличные парады и бесплатные концерты на открытом воздухе, а
большинство музеев открыты до полуночи или 02:00. Туристический офис
может предложить подробное расписание мероприятий.
Els Focs de la
Fira (Correfoc: буквально «бегущий огнем»), в прошлую пятницу перед
Battala de Flors; парад начинается в 23:00. Этот энергичный
фестиваль зародился в средневековой Каталонии и отмечается во всем
каталонско-валенсийском регионе. Участники переодеваются дьяволами с
вилами и танцуют по улицам под барабаны, запуская фейерверки и
общаясь со зрителями. Маршрут меняется из года в год, но, как
правило, проходит в районе Северного железнодорожного вокзала и
Порта-де-ла-Мар. Многие летящие искры могут прожечь дыры в одежде,
поэтому рекомендуется носить более старую одежду или не подходить
слишком близко. к действию.
Баталла-де-Флорс (Battala de las
Flores/Битва цветов), Passeig de l’Albereda (Пасео-де-ла-Аламеда).
Последнее воскресенье июля: начало парада в 20:00, начало боя в
21:00. Кульминация июльского фестиваля, «Битва цветов», впервые
состоялась в 1891 году. Это необычное событие начинается с парада
запряженных лошадьми повозок, на которых сидят фальеры в
традиционных костюмах. Поплавки четыре раза обходят закрытый участок
проспекта, и за самый красивый поплавок разыгрываются призы. Затем
начинается веселье: вокруг ринга разбросаны горы ноготков размером с
мяч для софтбола, и сидящие зрители начинают забрасывать цветами
фаллеров, которые защищаются теннисными ракетками и швыряют цветы
обратно в аудиторию. После парада на ринг пускают общую публику, и
начинается общая рукопашная. 30 € (места у ринга куплены заранее),
бесплатно (общая публика).
Nou d’Octubre (Diada Nacional del
País Valencià / Национальный день Валенсийского сообщества). 1-9
октября. Этот ежегодный государственный праздник отмечается с 1338
года и ознаменовывает дату в 1238 году, когда король Яков I
Арагонский вошел в город, освободив его от мавританского правления.
В течение недели, предшествующей 9-му, по городу проходят бесплатные
концерты и парады, в том числе коррефок («запуск огня»), который
проходит в предыдущую субботу вечером в районе Эль-Карме. В эти же
выходные девять правительственных дворцов, обычно закрытых для
публики, открыты для всеобщего посещения (сб и вс 10:00-20:00, вход
свободный). Из них готический Palau de la Generalitat 15-го века
(Palacio de la Generalidad / Дворец Генеральной Ассамблеи) является
самым примечательным и стоит длинной очереди, чтобы увидеть хорошо
сохранившийся интерьер.
Официальные торжества начинаются в
полночь 8 октября фейерверком в парке реки Турия у Pont de
l'Exposicio (у станции метро Alameda). В полдень следующего дня
официальная процессия несет валенсийский флаг от Ayuntamiento
(мэрия) до Jardí del Parterre (Парк дель Партер / Парк Партер), где
возлагается венок перед конной статуей короля Якова.
Изюминкой
самого 9-го является парад Moros i Cristians (исп. Moros y
Cristianos), который начинается на площади Plaça d'Alfons el
Magnànim и продолжается по улицам Carrer de la Pau и Carrer de Sant
Vicent, наконец, заканчиваясь на Plaça de l'. Аюнтамент. Парад
начинается в 18:30, но лучше всего найти место примерно за полчаса
до начала парада.
9 октября также является днем святого Дионисия,
который для валенсийцев подобен Дню святого Валентина. По традиции,
восходящей к 18 веку, мужчины дарят своим возлюбленным мокадору —
небольшую связку марципановых угощений в форме фруктов, завернутую в
носовой платок. Начиная с недели до 9 числа их можно будет купить в
кондитерских и даже в некоторых супермаркетах.
1 Palau de la Música, Passeig de l'Albereda, 30 (Месталья), ☏ +34
963 375 020, факс: +34 963 370 988, info@palauvalencia.com.
10:30-13:30, 17:30-21:00 (кассы); билеты также можно приобрести
онлайн. Спроектированный Хосе Марией де Паредес и открытый в 1987
году, он считается одним из самых важных концертных залов Европы.
Здание примечательно огромной стеклянной конструкцией, похожей на
оранжерею, которая также служит главным входом. Помимо классической
музыки, здесь также проходят джазовые концерты.
2 Palau de les
Arts Reina Sofia (Город искусств и наук), ☏ +34 90 220 2383, +34 96
197 5900, abonos@lesearts.com. Касса: ПН ПТ 10:00-14:30, открывается
за 3 часа до представления; T Чт 10:00-19:00 или до выступления; Сб,
вс и праздничные дни открывается за 2 часа до представления. Этот
оперно-концертный дом имеет четыре зала и занимает площадь 37 000
м². Расписание мероприятий можно посмотреть
здесь.
3 Teatro
Principal, Carrer de les Barques, 15, ☏ +34 963 539 260. Кассы:
вт-пт 11:00-13:00 17:00-20:00, суббота и праздники 17:00-20:00.
Старейший театр Валенсии был открыт в 1832 году и имеет интерьер в
стиле рококо. Это место для разнообразной программы спектаклей и
мюзиклов (на испанском языке), современных танцев, балета и
концертов.
4 Театр Олимпия (Teatro Olympia / Театр Олимпия),
Carrer de Sant Vicent Màrtir, 44, ☏ +34 963 517 315. Кассы:
ежедневно с 17:00 до 21:00, за ½ часа до представления. Построенный
в 1915 году валенсийским архитектором Висенте Родригесом Мартином,
театр является местом проведения спектаклей, мюзиклов и
представлений фламенко. Билеты можно приобрести онлайн.
5 Teatre
Talia (Teatro Talía / Talía Theatre), Carrer dels Cavallers, 31
(Carmen), ☏ +34 963 912 920. Касса: Вт-Пт 18:00-21:00, Сб Вс за 2
часа до каждого представления. Исторический театр был построен в
1928 году и в основном демонстрирует местные пьесы и выступления
актеров, но также иногда является местом проведения танцев и
особенно представлений фламенко. Билеты можно приобрести онлайн.
6 Café del Duende, Carrer del Túria, 62 (Extramuros), ☏ +34 630 455
289, info@larambleta.com. Чт 22:00-02:30, Пт Сб 22:00-03:30, Вс
17:00-23:00. Это кафе является уютным местом для выступлений
фламенко с известными танцорами и музыкантами не только из Валенсии,
но и со всей Испании. По четвергам, пятницам и субботам спектакли
начинаются в 23:00 и длятся один час; в воскресенье они начинаются в
20:00. Так как шоу очень популярны, рекомендуется приходить туда как
минимум за час до представления, чтобы занять место — еще лучше
подойти к двери за 15 минут до открытия. 10 € (включая напиток).
7 Espai Rambleta, Bulevar Sur, esq. Carrer Pío IX (Sant Marceli,
южная часть города), ☏ +34 960 011 511, info@larambleta.com.
Выставки: Вт-Чт 10:00-22:00, Пт-Вс 10:00-23:30; Касса: Вт-Вс
10:00-14:00, за 2 часа до спектакля. Культурный центр является
местом проведения музыкальных, театральных и танцевальных
представлений, а также постоянно меняющихся временных выставок. На
территории также есть ресторан. Билеты на мероприятия можно
приобрести онлайн.
8 L’Hemisfèric (Город искусств и наук), ☏ +34 961 974 686
(экскурсия). Касса: с 10:00 до начала последнего фильма. Это здание,
спроектированное валенсийским архитектором Сантьяго Калатравато,
напоминающее гигантский глаз, функционирует как IMAX и 3D-кинотеатр,
а также как планетарий. Ежедневно демонстрируются несколько фильмов,
расписание доступно в Интернете. Для посетителей, желающих увидеть
внутреннюю работу здания, проводятся экскурсии с понедельника по
пятницу в 12:00 и 16:00 на испанском и английском языках. В здании
также есть ресторан и магазин. Шоу: 8,80 евро (взрослые), 6,85 евро
(льготы); экскурсия с гидом: 28 евро.
9 Albatexas Cinemes, Plaça
de Fra Lluís Colomer, 4 (недалеко от университета в Альгиросе), ☏
+34 960 627 538. Показы второго тиража фильмов, все на языке
оригинала, с испанскими субтитрами. Все билеты €3.
10 Cines
Babel, Carrer de Vicent Sancho Tello, 10 (Месталья), ☏ +34 963 694
530. Артхаусный кинотеатр, в котором демонстрируются фильмы на языке
оригинала, в том числе многие текущие выпуски. К кинотеатру
примыкает кафе, где в середине недели можно заказать ужин и
посмотреть фильм по сниженной цене.
11 Yelmo Cines, Avenida de
Tirso de Molina, 16 (Campanar), ☏ +34 963 173 590. Современный
кинотеатр, в котором демонстрируются новейшие блокбастеры, как в
дублированной, так и в оригинальной языковой версии (VOS: version
original subtitulada).
Есть два городских пляжа и несколько крупных пляжей за пределами
Валенсии.
Platja del Les Arenes (Platja del Cabanyal / Playa
de las Arenas), к северу от порта, имеет приятную набережную с
множеством традиционных (и дорогих) ресторанов, баров и магазинов
мороженого. Более северная Плайя-де-Мальварроса начинается там, где
заканчивается набережная, и является местом проведения турниров по
волейболу, фестивалей воздушных змеев и виндсерфинга. Летом на обоих
пляжах есть спасатели и пункты первой помощи, туалеты и продавцы
закусок, и они очень многолюдны, особенно во второй половине дня.
Чтобы добраться туда, сядьте на метро или трамвай до станции Eugenia
Vines или Arenas или сядьте на метро до станции Maritim Serreria и
продолжайте движение на трамвае до Neptu (все по одному билету).
К северу от Мальвароссы и непосредственно к ней примыкает
Плайя-де-ла-Патакона (Playa de la Patacona), которая, хотя и
является частью муниципалитета Альборайя, до нее легко добраться из
Валенсии на общественном транспорте или пешком. Этот пляж немного
менее многолюден, а также является хорошим местом для дегустации
орчаты, так как Альборайя является крупным производителем чуфы,
ключевого ингредиента напитка.
Пляжи к югу от порта Валенсии
являются частью природного парка Альбуфера. Они, как правило, в
хорошем состоянии и гораздо менее многолюдны, чем городские пляжи, и
до них легко добраться на общественном транспорте.
Коррида (corrida de toros). Бои быков проходят в Валенсии только в
течение трех коротких сезонов, включая Фальес (середина марта),
Фира-де-Жюльоль (июльский фестиваль) и Ноу-д’Октюбре (Национальный
день Валенсии в октябре).
Если вас отталкивает коррида, подумайте
о том, чтобы посетить соревнование recortes, древнюю
ненасильственную альтернативу, практикуемую только в Валенсийском
сообществе, Наварре, Ла-Риохе и северной Кастилии-Ла-Манча.
Recortadores прыгают, выполняют сальто назад и иногда прыгают с
шестом через атакующих быков. Быки остаются невредимыми и не убитыми
после этого, но это очень опасно для спортсменов, которые часто
являются матадорами на тренировках. Хотя эти мероприятия не так
посещаемы, как коррида, их популярность растет. Обычно в течение
каждого сезона корриды проводится одно протокольное мероприятие.
Коррида 12-120 евро, рекорды 10 евро.
Plaça de Bous de València
(Plaza de Toros de Valencia), Carrer de Xàtiva, 28 (рядом с Северным
железнодорожным вокзалом), ☏ +34 902 10 7777. Арена для боя быков и
художественный памятник, он используется для корриды и больших шоу.
Стадион вмещает 12 884 человека и был построен между 1850 и 1860
годами валенсийским архитектором Себастьяном Монлеоном Эстельесом.
Музей Таури де Валенсия (Museo Taurino de Valencia), Pasaje Doctor
Serra, 10, ☏ +34 96 388 3738, infotaurino@dival.es. Вт-Сб
10:00-19:00, Вс Пн 10:00-14:00; закрыт 1 января, 1 мая и 25 декабря.
Имеет экспозиции, иллюстрирующие развитие корриды в Валенсии с 19
века. 2 евро (взрослые), 1 евро (льготы); бесплатно по субботам,
воскресеньям и праздникам.
Футбол: в городе есть две
профессиональные футбольные команды:
«Валенсия» играет в Ла Лиге,
высшем дивизионе Испании. Стадион Месталья (вместимость 48 600
человек) находится в 1 км к северо-востоку от центра города. Им
давно пора переехать на стадион Ноу-Месталья на северо-западе, но
деньги закончились, и строительные работы остановились.
Levante
UD вылетели в низшую лигу в 2022 году и теперь играют во втором
дивизионе Segunda División. Стадион Ciutat de València (вместимость
26 300 человек) находится в 2 км к северу от центра, недалеко от
станции метро Machado.
138 г. до н.э. Согласно историку Титу Ливию, город Валентия [ва'лентия] был основан римским консулом Децимом Юнием Брутом Каллаиком. Примерно сто лет спустя Валентия Эдетанорум стала одним из первых латиноамериканских городов, ставших римской колонией. Римское поселение было расположено там, где сегодня находится ядро старого города вокруг собора, примерно в четырех километрах от моря на речном острове в Турии.
Едва развитый под властью вестготов, город быстро развивался после
арабского завоевания в 711 году, достигнув 15 000 жителей в
Кордовском халифате.
В период таифских царств в «Балансии»
правили Амириды и Дхун-Нуниды. В 11 веке Амиридами была построена
новая городская стена, первая из которых до сих пор известна.
В 1094 году Эль Сид, кастильский дворянин, завоевал город.
Завоевание произошло не от имени одного из христианских королевств
полуострова, а за счет самого Сида, провозгласившего себя «лордом
Валенсии» (Señor de Valencia) и создавшего таким образом некое
частное королевство. Он смог защитить город от нескольких нападений
Альморавидов, а после его смерти в 1099 году его вдове Химене также
удалось удерживать Валенсию до 1102 года.
В 1102 году
Валенсия сначала пала перед Альморавидами, чуть позже — как и все
исламское владычество на полуострове — перед Альмохадами. После
победы объединенных христианских армий над альмохадами в битве при
Лас-Навас-де-Толоса (1212) мавританская Испания снова распалась на
отдельные мелкие королевства, в том числе и таифа из Валенсии.
Окончательно он был завоеван в 1238 году королем Арагона Яковом
I , который после пятимесячной осады вошел в город 9 октября (теперь
известный как региональный праздник Диа-де-ла-Комунидад Валенсиана)
того же года. Он сделал бывшую Таифу подкоролевством Арагонской
короны как Королевство Валенсия.
Новая городская стена была
построена в середине 14 века, что увеличило охраняемую территорию
втрое до 142 га по сравнению с предыдущим мавританским зданием.
В 15 веке город быстро рос и превратился в один из крупнейших
средиземноморских портов и важный торговый и финансовый центр.
Крупной отраслью хозяйства было шелкоткачество. В начале 15 века в
городе проживало около 40 000 жителей, в 1483 году здесь проживало
уже около 75 000 человек. В этот период были построены
многочисленные готические городские дворцы, в том числе
Лонха-де-ла-Седа («Шелковая биржа»). Жоано Марторель, автор «Тиран
ло Бланш», и поэт Аусиас Марч — известные валенсийцы того периода.
Первая типография на Пиренейском полуострове была также в
Валенсии. В 1478 году была напечатана первая Библия на романском
языке (валенсийском). Это приписывается Бонифачи Ферреру. С
художниками из итальянских владений Арагонской короны новая
художественная эпоха Возрождения также показала свои первые
выражения на Пиренейском полуострове в Валенсии.
Валенсия не участвовала в торговле с Новым Светом, которая до 18
века велась исключительно через андалузские порты Севильи и Кадиса.
В 1520 г. – одновременно с восстанием comuneros против короля Карла
I (германского императора Карла V) в Толедо и других городах – в
Валенсии возникли гильдии, объединенные в братства (Germaníes).
После того, как королевская кавалерия разгромила мятежных комунерос
под Вильяларом в апреле 1521 года, восстание Германии также было
подавлено.
Изгнание морисков, которые по-прежнему составляли
значительную часть трудоспособного населения, особенно в сельской
местности, с земель Арагонской короны в 1609 году ввергло
Королевство Валенсия и его столицу в глубокий экономический кризис,
из которого они восстановился в течение века только медленно
восстановился.
Во время войны за испанское наследство
(1701-1714) Валенсия встала на сторону Карла Австрийского. После
победы Бурбонов в битве при Альмансе 25 апреля 1707 года город и
королевство Валенсия утратили свои привилегии, когда новый король
Филипп V распустил старые структуры и создал централизованную
монархию.
Во время наполеоновских войн французы долгое время
не могли овладеть городом. После того, как 23 мая 1808 года в
Валенсии стало известно, что в Байонне Карл IV и его сын Фердинанд
VII под давлением Наполеона отреклись от испанской короны в пользу
своего брата Жозефа Бонапарта, под давлением населения были
сформированы силы обороны. который смог отразить первоначальную
атаку французских войск в июне 1808 года. Еще одна осада войсками
Наполеона в марте 1810 г. также не удалась. Только в январе 1812
года маршал Суше завоевал Валенсию, которая затем оставалась
оккупированной французскими войсками до июля 1813 года.
Во
второй половине XIX века были снесены городские стены, которые все
больше ограничивали развитие города, а на западе и юге образовались
новые районы с широкими улицами в шахматном порядке (нынешние районы
Эшампле и Экстрамур). ). В старом городе после сноса средневековых
кварталов домов образовались две большие площади Plaza del
Ayuntamiento и Plaza de la Reina.
В первые десятилетия 20-го века архитектуре Валенсии, как и
архитектуре Барселоны, был присущ модернизм, который и сегодня можно
увидеть на фасадах многочисленных буржуазных жилых домов, на вокзале
Эстасьон-дель-Норте и в рыночных залах Меркат. Выставки Central и
Mercat de Colón. Во время гражданской войны в Испании 1936-1939
годов Валенсия принадлежала к территории, контролируемой
республиканцами, и с ноября 1936 года была резиденцией правительства
республики вместо Мадрида, который находился непосредственно в зоне
боевых действий; однако в ноябре 1937 года республиканское
правительство переместило свою резиденцию дальше, в Барселону. Город
сильно пострадал от бомбардировок франкистской авиации и
окончательно попал в руки Франко 30 марта 1939 года как один из
последних городов.
Катастрофическое наводнение Турии в 1957
году, унесшее жизни людей, а также причинившее значительный
материальный ущерб, повлияло на дальнейшее развитие города.
Испанское государство и город Валенсия приняли решение о Плане Сур,
который предусматривал осушение русла реки и ведение реки по широкой
дуге к югу от города. Соответствующие гидротехнические работы были
завершены в 1970-х годах. Первоначальный план предусматривал
строительство городской автомагистрали в осушенном русле реки, но
позже от этого отказались по соображениям стоимости и из-за
сопротивления населения. Скорее, его следует превратить в Jardin del
Turia, большой парк. В 1981 году каталонскому архитектору Рикардо
Бофиллу был заказан базовый план. С реализацией проекта один из
ранее наименее зеленых городов Испании получил «зеленые легкие» с
парками, спортивными и развлекательными объектами, которые проходят
через всю территорию города.
Кроме того, в последние
десятилетия были реализованы другие меры городского планирования,
которые сделали Валенсию все более привлекательной для туристов. К
ним относятся (еще не завершенная) реконструкция старого города и
строительство современных выставочных и музейных зданий, таких как
Дворец музыки (1987 г.), Институт современного искусства Валенсии
(IVAM, 1989 г.) и Дворец конгрессов ( Норман Фостер, 1998). Для
Кубка Америки 2007 и 2010 годов, проходившего в Валенсии,
современная пристань для яхт Marina Real Juan Carlos I была
построена в бассейне старой гавани. В нижней части бывшего русла
реки Турия в период с 1991 по 2006 год был построен
Сьюдад-де-лас-Артес-и-де-лас-Сьенсиас. Звездный архитектор Сантьяго
Калатрава, родившийся в пригороде Валенсии, отвечает за его
монументальные постмодернистские здания. . В 2008 году была создана
гоночная трасса Valencia Street Circuit Formula 1, которая частично
является уличной трассой, а также включает доки Marina Real.
Командир III. Военный округ, генерал Хайме Миланс дель Бош,
например. вывели танки на улицы Валенсии. Рано утром 24 февраля он
приказал им вернуться в казармы, поняв, что попытка переворота
потерпит неудачу, поскольку никакие другие гарнизоны, кроме Мадрида
и Валенсии, активно не участвовали. Позже Милана дель Боша судили и
приговорили почти к 27 годам тюремного заключения, из которых он
отсидел девять.
В 1980-х и начале 1990-х годов Валенсия стала столицей вечеринок
Испании с улицей Рута-Дестрой, также известной как
Рута-дель-Бакалао. Известными ночными клубами 1980-х годов были
Barraca, Spook Factory, Chocolate, Espiral, NOD, Puzzle и ACTV;
позже были добавлены Heaven, Villa Adelina, Zona и Templo. Помимо U2
играли музыкальные жанры EBM, синти-поп, хаус и готик-рок. Были
объявлены действующие группы из Германии, Великобритании и других
стран Западной Европы. Также были сформированы местные группы, такие
как Megabeat, Amnesia, Athualpua, Antico, Hypnosis и Nova, которые,
несмотря на их сопоставимое качество, были в основном известны
только в Испании. Cetu Javu из Германии с испанским певцом также
была одной из известных групп того времени. На Ruta Destroy действие
происходило не только в клубах, но и на природе на автовечеринках.
По выходным «миля вечеринок» собирала до 30 000 молодых людей со
всей Испании. Стороны также были известны эротической распущенностью
и употреблением наркотиков.
Поэтому они были отвергнуты
консервативными политиками и средствами массовой информации. Они
также связали преступление в Алькасере (похищение, изнасилование,
пытки и убийство трех 14-15-летних девочек в пригороде Валенсии в
1992 году) с вечеринкой.
В конце 1990-х популярность Ruta
Destroy снизилась, как и музыкальное качество музыкальных групп, в
основном играли только техно-варианты. Ряд дискотек существует до
сих пор.
Валенсия является ареной одного из самых продолжительных конфликтов в области конфликта между обновлением городов и сохранением исторических зданий. Чтобы расширить главный бульвар города, Авенида-де-Бласко-Ибаньес, до моря, городское правительство в лице Народной партии в 1997 году приняло решение о плане, предусматривавшем снос больших частей бывшей рыбацкой деревни Эль-Кабаньял. . Все эти годы инициатива местных жителей, защитников природы и художников со всего мира борется с разрушением уникального ансамбля модернизма, расположенного прямо на берегу моря. В то время как городскому правительству неоднократно удавалось сносить отдельные дома в течение этих лет, инициатива «Сальвем эль-Кабаньял» пыталась защитить себя с помощью демонстраций и - в конечном итоге безуспешно - судебных исков в высший суд. Поскольку большинство пострадавших домов являются памятниками архитектуры, Министерство культуры Мадрида, в котором тогда доминировали социалисты, наконец вмешалось в 2010 году, чтобы предотвратить «разграбление» этого культурного достояния, заслуживающего защиты. После кризиса с недвижимостью в Испании в 2009 году такой крупный проект в сфере недвижимости и городской застройки в любом случае было бы сложно реализовать. Левое городское правительство, избранное в 2015 году, остановило проект.
Самолетом
Аэропорт Валенсии (VLC IATA) (находится в соседнем
городе Манисес, в 9 км от центра города). Основными авиакомпаниями,
обслуживающими Валенсию из нескольких внутренних и европейских
аэропортов, являются Air Europa, easyJet, Iberia, Ryanair,
Transavia, Vueling и Wizz Air. Wi-Fi доступен на всей территории
терминала (бесплатно в течение первых 30 минут), а также есть
несколько ресторанов и магазинов беспошлинной торговли после
обеспечения безопасности.
Линии метро Valencia 3 и 5 идут
прямо до центра города и связывают аэропорт с главным
железнодорожным вокзалом Estación del Norte (рядом со станцией метро
Xàtiva), который ходит каждые 8 минут и занимает около 21 минуты.
Билет в одну сторону до центра города стоит 3,90 евро, плюс еще 1
евро за картонный билет с перезаряжаемым чипом; Билеты можно
приобрести на стойке обслуживания персонала (на английском языке) и
в автоматах. Между полуночью и 05:30 нет поездов.
Fernanbus
управляет автобусной линией 150, с которой автобусы отправляются
каждые 15 минут и заканчивают на Анхель Гимера, 48, с полным
расписанием и картой маршрутов онлайн. Билеты стоят € 1,50, а
поездка занимает около 30-40 минут.
Стоянка такси находится
рядом с залом прибытия. Поездка из аэропорта до Каррер-де-ла-Пау, в
самом сердце исторического центра города, расположенного примерно в
11 км, обойдется примерно в 20-23 евро, а дополнительная плата за
аэропорт составит около 5 евро (январь 2015 года). Тарифы выставлены
в такси на валенсийском, испанском и английском языках, но их трудно
увидеть. Та же самая поездка назад от Каррера де ла Пау до аэропорта
- половина цены!
Закажите такси, позвонив в радио-компанию
такси или закажите онлайн на BookTaxiValencia.
Прямое Такси
Валенсия, ☎ +34 960 077 705, электронная почта:
directtaxivalencia@gmail.com. Бронирование можно сделать онлайн.
Радио Такси Манисес, Carrer de Villafames, 56 (Манисес), ☎ +34 961
521 155, эл. 24 часа
Радио Такси Валенсия, Carrer dels Gremis, 8,
☎ +34 963 703 333. 24 часа. Бронирование можно сделать через
Интернет или через приложение для смартфона (iPhone и Android).
Такси де Валенсия, ☎ +34 961 119 977. Бронирование можно сделать
онлайн.
Такси Валенсия, ☎ +34 661 719 393, электронная почта:
info@taxivalencia.com. Бронирование можно сделать онлайн.
Поездом
Главный железнодорожный вокзал - Валенсия - Эстасьо дель
Норд (Валенсия - Эстасьон дель Норте / Валенсия - Северный вокзал)
находится в центре города, рядом с Плаза де Торос и ратушей
(Аюнтамьенто). Главное здание представляет собой хорошо
сохранившееся модернистское сооружение, построенное в 1917 году и
объявленное национальным историческим зданием. Эта станция
используется только пригородными, пригородными, региональными и
средними поездами. Услуги включают в себя офис туристической
информации, камеры хранения, несколько кафе и пункт проката
автомобилей. Доступ к станции метро Xàtiva, обслуживаемой линиями
метро València 3, 5 и 9, находится прямо напротив главного входа на
железнодорожную станцию. Будучи важным центром для сети
общественного транспорта города, местоположение обслуживается
несколькими автобусными линиями, которые позволяют добраться до
любого района или района Валенсии.
Поезда дальнего следования
и скоростные поезда (TGV, Euromed) прибывают на железнодорожную
станцию València - Joaquim Sorolla (Валенсия - Joaquín Sorolla),
расположенную в 800 метрах от центрального железнодорожного вокзала.
Услуги на этой станции включают в себя камеры хранения, кафе и пункт
проката автомобилей. Бесплатный автобус курсирует до станции
València - Estació del Nord, отправляясь каждые 10 минут. Эта
станция обслуживается линиями метро València 1, 2 и 7, используя
станцию метро Jesús.
Национальная железнодорожная компания
Renfe. Билеты можно забронировать онлайн на их веб-сайте, где для
раннего бронирования доступны значительные скидки (тарифы «Интернет»
и «Эстрелла»). Валенсия связана с Мадридом высокоскоростными
поездами AVE, которые проходят по скоростной железной дороге
Мадрид-Леванте. Поездка занимает около 1 часа 35 минут. Другие
крупные города, такие как Барселона, связаны с Валенсией поездами
Euromed, Alaris или Talgo. Поездка в Барселону занимает около 3
часов.
На автобусе
Estació d'Autobusos de València
(Estación de Autobuses de Valencia / Автовокзал Валенсии), Avinguda
de Menéndez Pidal, 11 (метро Túria), ☎ +34 963 466 266. Здесь
работают дюжина автобусных компаний, прибывающих почти из каждого
большого города. в Испании и большинстве городов региона Валенсия.
Кассы находятся на верхнем этаже, а также кафе и информационный
киоск.
На корабле
Порт-де-Валенсия (Пуэрто-де-Валенсия / Порт
Валенсии).
Baleària, Estación Marítima, Moll de la Túria, ☎ +34
902 160 180 (колл-центр), +34 966 428 700 (обслуживание клиентов),
электронная почта:
info@balearia.com. Пн-Пт 10: 00-14: 00 16: 30-22: 15, сб 18:
30-19: 30, воскресенье 18: 00-23: 30. Ежедневно курсирует паром до /
из Ибицы (5 часов, 49 евро) и в / из Пальма де Майорка (7,5 часов,
55 евро). Закуски доступны в терминале, а также стоянка такси и
бесплатный Wi-Fi.
Trasmediterranea, Moll de Ponent, з / п, ☎ +34
902 454 645, электронная почта:
info@trasmediterranea.es.
Ежедневно курсирует паром до / из Ибицы (6½ часа, 64 евро) и
Пальма-де-Майорка (8 часов, 50 евро), а также еженедельные паромы в
/ из Мао (Махон) (15 часов, 78 евро). В терминале есть ресторан,
бесплатный Wi-Fi и стоянка такси.
Улицы в Валенсии имеют два названия: валенсийское и испанское, но
большинство уличных указателей только на валенсийском. На картах
могут быть указаны названия улиц на валенсийском или испанском и
редко оба, а адреса могут быть указаны на любом языке, что может
создать некоторую путаницу. Адреса в этом руководстве, как правило,
перечислены на валенсийском.
Город начал менять названия
некоторых улиц франко-эры на тех, которые увековечивают память
других людей, особенно женщин. К концу 2017 года было переименовано
около 50 улиц, причем запланировано больше; онлайновые
картографические услуги в значительной степени актуальны, но
печатные карты, скорее всего, не будут.
Пешком
Помимо
посещения пляжа и Города искусств и наук, изучение центра города не
требует общественного транспорта. Многое из этого города можно
сделать, гуляя, останавливаясь на кофе или пиво, а затем гуляя
больше, все очень неторопливо. Не обязательно иметь умение осваивать
сложную систему общественного транспорта. Однако, для более длинных
поездок, см. Ниже для некоторых указателей.
Общественным
транспортом
Путешественники, приезжающие на короткий период,
могут захотеть приобрести Valencia Tourist Card, проездной на один,
два или три дня, который позволяет без ограничений путешествовать на
всех линиях метро и автобусах, в том числе в / из аэропорта, в
течение периода 24 часа (15 евро), 48 часов (20 евро) или 72 часа
(25 евро). Карта также включает в себя бесплатное посещение
государственных музеев и памятников, скидку на посещение других
туристических достопримечательностей и дополнительные скидки в
некоторых магазинах и ресторанах. Карту можно приобрести в любом
туристическом офисе, в том числе в аэропорту, или приобрести онлайн
со скидкой и забрать по прибытии в туристический офис.
Для
путешественников, проживающих более трех дней, перезаряжаемая карта
Bono transbordo, действительная как для метро, так и для
автобусов, обеспечивает гибкое средство передвижения. Карта
позволяет совершить десять поездок, которые включают все трансферы,
начатые в течение часа после начала поездки. Эти карты продаются в
кассах на станциях метро, и по состоянию на начало 2018 года
стоили 9 евро. За чип и пластиковую карту взимается дополнительная
разовая плата в размере 2 евро. Карты можно пополнить в любом
автомате по продаже билетов на метро.
На веб-сайте EMT
(автобус) есть очень полезный планировщик маршрутов, полезный для
планирования поездок не только на автобусе, но также на метро,
велосипеде и Валенбизи (см. Раздел о велосипедах ниже).
На
метро
Метро Валенсия состоит из девяти линий (три из которых
являются трамвайными путями) и соединяет пригород с городом. Эта
система метро не обширна, но вы можете добраться до основных точек
города. Карты и расписание можно скачать здесь. Начиная с 2018 года,
тариф в одну сторону для одной зоны составляет € 1,50. Билет стоит
дополнительно 1 евро и содержит перезаряжаемый чип. Удостоверьтесь,
что вы держите свой билет, так как вы должны подавать звуковые
сигналы. Если вы хотите сесть только на трамвай, вы должны купить
билет у автомата (на каждой остановке трамвая), а затем подтвердить
его, прежде чем сесть на него.
Если вы часто пользуетесь
метро, вам следует подумать о том, чтобы получить Bonometro,
перезаряжаемую чип-карту, которую можно приобрести в автоматах по
продаже билетов на станциях метро, что позволяет проводить десять
поездок в зоне A и по состоянию на конец 2016 года стоит 7,20 евро.
За чип и картонный билет взимается дополнительная разовая плата в
размере 1 евро. Эти же чип-карты также можно использовать для
одиночных поездок (например, в аэропорт или в отдаленные районы), но
карта не может содержать оба типа билетов - вы можете изменить тип
тарифа только после того, как вы использовали все свои поездки в
Bonometro. , Если вы планируете совершить несколько поездок за
пределы зоны А, вам, вероятно, придется купить вторую карту.
Стандартные велосипеды разрешены во время рабочей недели только на
участках сети, которые работают над землей. В субботу, воскресенье и
праздничные дни они разрешены на всей территории, а складные
велосипеды можно перевозить в любое время. Во время Фальяс и в ночь
на Сан-Хуан велосипеды запрещены. Домашние животные в перевозчиках и
собаки-поводыри также могут быть разрешены.
На автобусе
ЕМТ отправляет автобусы практически в любую часть города, как днем,
так и ночью. Один билет стоит 1,50 евро (без трансфера),
выплачивается водителю автобуса при въезде. Для частых
путешественников более выгодным вариантом является покупка
перезаряжаемой карты Bonobús, доступной в киосках и табачных
магазинах, которая позволит вам совершить десять поездок за 8,50
евро (по состоянию на начало 2018 года). За билет с чипом и
карточной картой взимается дополнительная разовая плата в размере 1
евро. Эти карты можно пополнить в киосках или онлайн.
Для путешественников со смартфонами существует очень полезное
официальное приложение EMT (iPhone и Android), в котором есть
планировщик маршрута и считыватель QRT.
Большинство
автобусных остановок теперь имеют цифровые дисплеи с указанием
времени прибытия следующего автобуса. На тех остановках, где
отсутствует цифровой дисплей, по-прежнему легко определить время
следующего прибытия, используя либо считыватель QRT (например,
встроенный в приложение EMT), либо отправив SMS-сообщение с
уникальным номером автобусной остановки на номер отображается рядом
с опубликованным планом маршрута.
На туристическом автобусе
Туристический автобус Валенсии, Plaça de la Reina, 10, ☎ +34 699 982
514, электронная почта:
valenciabusturistic@valenciabusturistic.com. Ежедневно с 09:30 до 20:00 (офис). В сотрудничестве с официальным
городским бюро по туризму Valencia Bus Turistic предоставляет услуги
автобусного перелета, который охватывает два маршрута: исторический
маршрут, который охватывает большую часть центра города (расписание
доступно здесь), и морской маршрут , который посещает Королевскую
пристань для яхт, Город искусств и наук и пляжи (расписание доступно
здесь). Каждый маршрут включает управляемый комментарий на
нескольких языках, и эти два маршрута пересекаются в трех местах;
разрешено комбинировать оба маршрута, если это необходимо. Билеты
можно приобрести на любой автобусной остановке, в туристическом
информационном центре и во многих отелях. Билеты на 24/48 часа:
17/19 евро (взрослые), 10/11 евро (дети 7-16 лет), бесплатно (дети
до 7 лет); Скидка 12% на туристическую карту Valencia (доступна в
туристических информационных центрах).
На велосипеде
Валенсия, по сути, плоская, и езда на велосипеде стала популярным
способом передвижения посетителей. В городе создана разветвленная
сеть выделенных велосипедных дорожек и полос, а речной парк Турия
очень удобно пересекает город, позволяя добраться от одного конца до
другого с минимальным временем движения. В настоящее время водители
привыкли взаимодействовать с велосипедистами в пробках, хотя
пешеходы все же время от времени бродят по велосипедным дорожкам.
Езда по тротуарам без разграниченных велосипедных дорожек не
допускается, но обычно это не применяется. Ночью требуются огни, а
также шлем и светоотражающий жилет. Карту велосипедных маршрутов
можно скачать здесь.
В городе действует Valenbisi, популярная
программа обмена велосипедами, с 275 станциями, распределенными по
всему городу. Резервирование не требуется - когда у вас есть карта
Valenbisi, перейдите к терминалу интерактивной станции, следуйте
инструкциям на валенсийском, испанском или английском языке и
выберите велосипед. Вы можете вернуть велосипед на ту же или любую
другую станцию с доступными доками.
Краткосрочная подписка
стоит 13,04 евро и дает вам доступ к неограниченному использованию
велосипедов в течение 7 дней; первые полчаса любой поездки
бесплатны, затем начисляются 1,04 евро за первые два дополнительных
полчаса, с 3,12 евро за каждый дополнительный час. Однако, если вы
припарковали велосипед в доступной док-станции до истечения первых
получаса, вы можете вынуть новый велосипед и сбросить часы без
дополнительной платы.
Еженедельные карты можно приобрести на
любом терминале станции с помощью кредитной карты. Для периодов,
превышающих одну неделю, необходима годовая подписка по цене 27,12
евро со сниженными тарифами за каждые дополнительные полчаса. Эти
карты должны быть куплены онлайн и отправлены по почте; однако вы
можете обойти эту сложность и присоединить свою подписку Valenbisi к
действующей карточке Bonometro, Bonobús или Bono transbordo -
подробности см. на веб-сайте.
В городе также есть много пунктов проката велосипедов,
большинство из которых стоит около 10-15 евро в день, в зависимости
от сезона.
DoYouBike, Carrer del Mar, 14 (возле собора), ☎
+34 963 155 551, электронная почта:
info@doyoubike.com. Ежедневно
09: 45-14: 00, 17: 00-20: 15. Арендует велосипеды по относительно
разумным ценам. € 2 / час или € 9 / день в течение недели, € 12 /
день в выходные дни, шлем и насос 1 €.
DoYouBike, Carrer de la
Sang, 9 (около ayuntamiento), ☎ +34 963 387 008. Ежедневно 09:
45-14: 00, 17: 00-20: 15.
DoYouBike, Avinguda del Port, 141
(недалеко от Города искусств и наук), ☎ +34 963 374 024. Ежедневно
09: 45-14: 00, 17: 00-20: 15.
valenciaGUiAS, ☎ +34 963 851 740,
факс: +34 963 850 827, электронная почта:
info@valenciaguias.com.
Valencia BIKES Pechina, Passeig de la Petxina, 32. Ежедневно 09:
30-20: 00.
Valencia BIKES Tapinería, Carrer de la Tapineria, 14.
Ежедневно с 10:00 до 20:00. 5 евро / час или 10 евро / день.
На машине
В городе, особенно в центре, наличие автомобиля -
скорее препятствие, чем преимущество, и посетителям может быть проще
просто припарковать его и прогуляться.
Испанский
Don Quijote, Carrer dels Cadirers, 5, ☏ +34 963 553 174,
infocentral@donquijote.org. Отличная школа, где можно заниматься по 4-6
часов в день. Все курсы, включая курсы для начинающих, преподаются
исключительно на испанском языке.
Espanole (International House
Valencia), Carrer de la Nau, 22, ☏ +34 96 353 0404, факс: +34 96 353
1929, info@espanole.es. Член International House, сети языковых школ по
всему миру. Школа предоставляет студентам множество возможностей для
проведения досуга, и даже жилье может быть организовано школой, будь то
в студии, в общей квартире или в гостевой семье. Даже курсы для
начинающих преподаются полностью на испанском языке, что затрудняет
следование урокам в начале.
Linguaschools Valencia, Carrer Bernat y
Baldoví, 11 (рядом с Университетом Валенсии), ☏ +34 93 176 1536,
info@linguavalencia.com. Часы работы Пн-Пт 09:00-17:30. Организует курсы
испанского языка для иностранцев методом погружения. Школа расположена в
настоящей испанской вилле недалеко от старого города Валенсии. Здесь вы
можете наслаждаться занятиями, отдыхать на одной из террас или
заниматься в саду.
Route 66 Idiomas, Carrer de Moratín, 15-4, ☏ +34
96 342 7368, info@route66idiomas.com. Предлагает курсы как на испанском,
так и на валенсийском (каталанском). Студенты могут выбрать обучение
10-20 часов в неделю или выбрать менее интенсивный долгосрочный вариант
3-4 часа в неделю.
Готовка
Escuela de Arroces y Paellas,
Carrer del Bisbe En Jeroni, 8 (Carme), ☏ +34 961 043 540. Ежедневно.
Предлагает уроки кулинарии на английском языке для нескольких видов
паэльи, включая классическую валенсийскую, морепродукты и
вегетарианскую. Утренние занятия в M-Sa также включают посещение Mercat
Central, и все занятия включают тапас, вино, паэлью и десерт, а также
сковороду для паэльи с фартуком на дом. 50-75 евро для взрослых, 30-70
евро для детей до 18 лет.
Район вокруг площади 1 Plaça del Patriarca (Plaza del Patriarca)
является хорошим местом для поиска крупных национальных брендов, таких
как Loewe, LLadró, Louis Vuitton, Dolores и Farrutx.
2 Plaça Redona
(Плаза Редонда). Пн-Сб 10:00-20:00, Вс и праздничные дни 08:00-14:00
(барахолка). Это уникальное здание, спроектированное валенсийским
архитектором Мельчором Эскригом Сальвадором в середине 19 века, было
построено вокруг круглой площади и было отмечено валенсийским писателем
Висенте Бласко Ибаньесом в его романе «Арроз и Тартана». Здание было
полностью отремонтировано, и теперь в нем находится несколько магазинов
традиционных ремесел, а также тапас-бары. По воскресеньям утром здесь
работает блошиный рынок.
3 Mercat de l’Escuraeta (Mercado de
L’Escuraeta), Plaça de la Reina (южнее собора). Ежедневно со второго
воскресенья мая до Тела Христова, обычно в конце мая или начале июня.
Этот традиционный рынок восходит к 13 веку и Жауме I, когда продавцы
установили дополнительные прилавки у собора, чтобы совпасть с ежегодным
Festividad de la Virgen (праздником Девы Марии). Здесь продаются посуда
и традиционная кухонная утварь, а также гончарные изделия и другие
предметы декоративно-прикладного искусства.
4 Frutos Secos del
Carmen, Carrer de Dalt, 20 (El Carme), ☏ +34 696 945 745,
info@frutossecosdelcarmen.es. Традиционный местный магазин, в котором
продаются всевозможные сухофрукты и орехи.
5 Mercat Central (Mercado Central / Центральный рынок), Plaça de la
Ciutat de Bruges, б/н (El Mercat), ☏ +34 963 829 100. Пн-Сб 07:00-15:00.
В отреставрированном модернистском здании из железа и стекла,
построенном в 1928 году, это один из крупнейших рынков в Европе.
Посмотрите, как местные жители покупают еду и покупают фантастические
свежие продукты, мясо, морепродукты или оливки.
6 Mercat del Cabanyal
(рынок Mercado del Cabañal / Cabanyal), Carrer de Martí Grajales, 4
(Cabanyal), ☏ +34 963 446 316, info@mercadocabanyal.es. Пн-Чт
07:00-14:30, Пт 07:00-20:30, Сб 07:00-14:30. Традиционно один из лучших
рыбных рынков в городе, здесь также есть свежие продукты и изделия
кустарного промысла. Бесплатный Wi-Fi по всему зданию, регистрация и
пароль не требуются.
7 Mercat de Mosén Sorell (Меркадо де Мосен
Сорелл), Plaça de Mossen Sorell (Кармен). Пн-Пт 07:30-15:00, Чт
17:00-20:00, Пт 17:30-21:00, Сб 07:30-15:00. Небольшой рынок,
отремонтированный в 2016 году, в центре района Кармен.
8 Mercat de
Russafa (Mercado de Russafa), Plaça del Baró de Cortés, 9 (Ruzafa), ☏
+34 963 744 025, info@mercatderussafa.com. Пн-Сб 07:00-15:00.
Спроектированный Хулио Беллотом Сенетом и завершенный в 1957 году, рынок
находится в центре оживленного района Рузафа. Внутри более 60 продавцов
всех видов продуктов питания, а также бар и кафе.
9 El Rastro (Блошиный рынок), Plaça de Lluís Casanova, б/н (Месталья:
автостоянка футбольного клуба «Валенсия»), ☏ +34 962 084 736,
maestrocarcoma@ono.com. Вс 08:00-13:30. Огромный рынок секонд-хенда в
Валенсии — хорошее место, где можно купить все, что угодно, от старинных
игрушек до валенсийской керамики и запчастей для велосипедов. Продавцы
имеют лицензию, и есть полиция, но остерегайтесь карманников.
10
Mercadillo de Ruzafa (несколько улиц к северо-западу от Mercat de
Russafa и около приходской церкви). М 09:00-14:00.
11 Mercadillo de
Cabanyal (уличный рынок Cabanyal) (несколько квадратных кварталов E на
Mercat del Cabanyal). Чт 09:00-14:00. Один из самых крупных и красочных
еженедельных уличных рынков.
12 Mercadillo de Benimaclet (уличный
рынок Бенимаклет), Carrer de Juan Giner и Carrer del Reverend Rafael
Tramoyeres. Пт 09:00-14:00.
13 Casa del Libro, Passeig Russafa, 11 (centro), ☏ +34 902 026 411,
valencia@casadellibro.com. Пн-Сб 09:30-21:30, Вс и праздничные дни
12:00-21:30. Вероятно, это крупнейший книжный магазин Валенсии, входящий
в национальную сеть. В нем четыре этажа новых и подержанных книг, а
также хороший выбор книг на английском и других языках. Домашние
животные разрешены.
14 fnac, Carrer de Guillem de Castro, 9-11, ☏
+34 902 100 632, ayuda@envios.fnac.es. Пн-Сб 10:00-21:30, Сб и
праздничные дни 11:00-21:00. В этом филиале французской сети есть
хороший выбор книг на английском языке на первом этаже, а также
DVD-диски и компьютерные аксессуары.
Librería Paris, ☏ +34 963 671
958 (информация), nota@parisvalencia.com. В этом независимом книжном
магазине в Валенсии продаются новые книги и книги со скидкой, а также
книги на английском и других европейских языках, в том числе в разделе о
путешествиях. Это также хорошее место, чтобы подобрать испанские
поваренные книги. В городе четыре филиала.
15 Librería Paris, Gran
Via del Marqués del Túria, 74 (Eixample), ☏ +34 963 959 366. Пн-Сб
10:00-14:00 17:00-21:00.
16 Librería Paris, Plaça d'Alfons el
Magnànim, 13 (центр), ☏ +34 963 520 273. Пн-Пт 10:00-14:00 16:30-20:30,
Сб 10:00-14:00 17:00 -21:00.
17 Librería Paris, Carrer de Pelai, 7
(около вокзала), ☏ +34 963 525 440. Пн-Сб 09:30-14:00 16:00-20:30.
18
Librería Paris, Carrer de Navellos, 8 (в центре, рядом с Plaça de la
Verge), ☏ +34 963 918 133. Пн-Пт 10:00–14:00 16:30–20:30, Сб 17:00–21:
00.
19 Librería Patagonia, Carrer de l'Hospital, 1, ☏ +34 963 936
052. Пн-Сб 09:30-14:00 16:30-20:00. Для посетителей, которые немного
читают по-испански, этот книжный магазин для путешественников является
хорошим ресурсом, поскольку в нем есть большой выбор испанских и
региональных путеводителей, карт и других туристических принадлежностей.
20 Aqua Multispacio, Carrer de Menorca, 19 (недалеко от Города
искусств и наук), ☏ +34 963 308 429, info@aqua-multiespacio.com.
Магазины: Пн-Сб 10:00-22:00, Вс и праздники 11:00-21:00; рестораны:
вс-чт 10:00-01:30, пт сб и праздничные дни 10:00-04:00; тренажерный зал:
Пн-Пт 07:00-23:00, Сб Вс и праздники 08:00-21:00. Помимо обычных сетевых
магазинов и ресторанов, в этом большом комплексе есть две гостиницы,
кинотеатр, боулинг-центр, большой тренажерный зал и бассейн. Бесплатный
Wi-Fi доступен во всем здании, а снаружи есть стоянка такси.
21
Centro Comercial El Saler, Avda del Professor López Piñero, 16 (недалеко
от Города искусств и наук), ☏ +34 963 957 012, ccelsaler@elsaler.com.
Магазины: Пн-Сб 10:00-22:00, Вс 11:00-21:00; Карфур: Пн-Сб 09:00-22:00,
Вс 10:00-21:00; рестораны: ежедневно 10:00-24:00. Имеет полный набор
стандартных международных сетевых магазинов, а также рестораны и
гипермаркет Carrefour. Бесплатный Wi-Fi доступен во всем здании, а
снаружи есть стоянка такси.
22 Centro Comercial Nuevo Centro, Avda
Pio XII, 2 (рядом с автовокзалом), ☏ +34 963 471 642,
info@nuevocentro.es. Магазины: Пн-Сб 10:00-22:00, Вс и праздники
11:00-21:00; рестораны: ежедневно 09:00-24:00. Имеет более 80 магазинов
и ресторанов, а также филиал Corte Inglés. Также имеется детская игровая
площадка и бесплатный Wi-Fi во всем здании. Снаружи есть стоянка такси.
23 La Galería Jorge Juan, Carrer de Jorge Juan, 21 (напротив Mercat de
Colom), ☏ +34 963 524 966, info@lagaleriajorgejuan.com. Магазины: Пн-Сб
10:00-21:00; рестораны: пн-сб 09:00-21:00. Имеет 40 магазинов и
ресторан. Доступна парковка.
Паэлья. Существует несколько вариантов этого вкусного блюда из риса:
паэлья валенсиана с мясом (обычно с курицей и/или кроликом), паэлья де
мариско с рыбой или морепродуктами или даже паэлья микста с мясом и
рыбой одновременно, наименее популярная. среди местных. Очень сложно
сказать, какая паэлья «настоящая», так как у каждого человека есть своя
версия (хотя ни одна паэлья, заслуживающая этого названия, не содержит,
например, колбасу, ветчину или мясной бульон). Если вы хотите
попробовать настоящую паэлью, попробуйте ее на пляже Мальварроса. вы
найдете есть несколько хороших ресторанов. Настоящая валенсийская паэлья
готовится только из свежих продуктов, в специальной железной сковороде и
на дровах (не на газе и не на электричестве). Вегетарианская паэлья
называется paella vegetal или paella de verduras. Настоящая паэлья может
быть довольно сухой, это не суп, и она не должна быть похожа на гамбо.
Не стесняйтесь соскребать карамелизированный рис со дна кастрюли, это
очень вкусно!
Советы по паэлье
Чтобы отличить «настоящую»
местную паэлью от туристического хлама, избегайте мест с большими
изображениями паэльи на пороге. Это верный знак для замороженной паэльи
или паэльи, приготовленной в микроволновой печи.
По возможности
делайте предварительный заказ или приезжайте пораньше (не позднее
14:00), особенно в воскресенье, потому что в выходные эти рестораны
заполняются довольно быстро.
Паэлью обычно едят в полдень (с 14:00 до
17:00), поэтому во многих ресторанах ее не подают на ужин. Будьте
осторожны с теми, кто это делает, так как здесь это не принято, и
качество паэльи может быть низким.
Сковорода для паэльи имеет такие
размеры, что почти во всех ресторанах требуется как минимум две порции
для заказа. Рестораны, которые позволяют заказывать один заказ, скорее
всего, предлагают замороженную паэлью.
Аррос а банда (arroz а
банда). Гарнир из риса, приготовленного на рыбном бульоне, обычно
подается с алиоли.
Аррос негр (arroz negro). Это блюдо из риса, также
приготовленное на рыбном бульоне, имеет черный цвет, потому что оно
содержит чернила кальмара, а также кальмаров или каракатиц, перец и
паприку.
Фидеуа. Это похожее на паэлью блюдо с короткой лапшой и
рыбой было изобретено в Гандии, и его обычно можно найти в ресторанах
паэльи. Это тоже стоит попробовать.
Все я пебре. Рагу из угря,
змееподобной рыбы, типичной для Альбуферы, лагуны недалеко от Валенсии.
Вы можете съездить в Эль-Пальмар и попробовать его там. Вкусный, но
очень специфический вкус. В ресторанах можно найти хорошую паэлью и
другие традиционные блюда.
Ллет меренгада (лече меренгада).
Разновидность мягкого мороженого на молочной основе с корично-лимонным
вкусом.
Буньольс (buñuelos). Жареные пончики, иногда круглой формы,
иногда в виде колец. Широко доступен только в марте во время
празднования Фаллеса. Окуните их в горячий шоколад. Иногда они слишком
жирные, поэтому не ешьте их много, иначе вы снова не будете голодны в
течение нескольких часов. Если вы можете выбрать вариант карабасы
(тыквы), попробуйте его. Они вообще вкуснее.
Бюджет
1 Tasca
Ángel, Carrer de la Purissima, 1 (за улицей Llotja), ☏ +34 963 917 835.
Пн-Сб 10:30-15:00 19:30-23:30. Этот крошечный, но очень популярный
тапас-бар известен своими сардинами (сардинами на гриле), которые
подаются с оливковым маслом с чесноком и белым хлебом. Другие фирменные
блюда включают шампиньоны а ля планча (грибы на гриле) и гамбас аль
ахильо (чесночные креветки). В этом месте всего несколько столиков с
дополнительными креслами в баре, и после 21:00 здесь бывает очень
многолюдно.
2 La Pascuala, Carrer d'Eugenia Viñes, 177 (Cabanyal), ☏
+34 963 713 814. Пн-Сб 09:00-15:30. Это очень популярное место для
almuerzo (поздний завтрак или ранний обед) и особенно известно своими
очень большими бокадильо. Бронь не принимается, но столик стоит
подождать. 5 евро за бокадильо и напиток (июнь 2016 г.).
3 Киоско Ла
Пергола, Пасео де л'Альбереда, 1 (недалеко от сада Монфор), ☏ +34 963
699 079. Пн-Пт 08:00-16:30, Сб 08:30-16:00; закрыт на август месяц. Это
очень популярное место для обеда с вкусными и дешевыми бокадильо. Их
фирменный бокадильо - Super Bombon, наполненный стейком, хамоном,
салатом, соусом и картофелем фри. Бомбон, в котором отсутствует
картофель фри, является более легкой версией. Получение столика требует
некоторого терпения или бронирования. Напиток + бокадильо 3-4 евро
(октябрь 2017 г.).
4 La Lluna (вегетарианская), Carrer de Sant Ramon,
23 (в Центре культуры La Beneficència), ☏ +34 963 922 146. Пн-Сб
09:00-16:30, 20:00-24:00. Обеденное меню 8–11 евро (июль 2015 г.).
5
Andalus Dolç, Carrer de Yecla, 16 (в L'Amistat), ☏ +34 963 254 771.
Пн-Чт 11:00-24:00, Пт Сб 11:00-00:30, Вс 10:00-24 :00. Этот
ресторан-кафе пользуется популярностью у местного марокканского
сообщества и предлагает широкий выбор традиционных марокканских блюд,
некоторые из которых являются вегетарианскими. Также на территории есть
отличная пекарня. Комплексное меню за 9,50 евро (февраль 2016 г.).
6
Кала-Мар, улица Жюст Вилар, 19 (Эль-Кабаньял), ☏ +34 963 259 827,
calamarcabanyal@gmail.com. Вт Пб 11:00-01:00, Чт-Вс 10:00-01:00. В этом
очень маленьком ресторане подают креативные тапас с различными блюдами
из морепродуктов, а также вегетарианские блюда. Приятно посидеть как в
помещении, так и на пешеходной улице. У них также есть приличный выбор
вин, а также местное пиво Turía.
7 Cerveceria Alhambra, Carrer de
Calixt III, 8 (Extramurs), ☏ +34 963 843 057. Пн-Пт 07:00-18:30; закрыт
на август месяц. Эта небольшая уличная забегаловка известна во всем
городе своими превосходными лепешками с различными вкусами, многие из
которых являются вегетарианскими. Тортильи можно есть либо вилкой
(пинчо), либо бутербродом (бокадильо). Здесь также подают фрикадельки
(альбондигас), но главной достопримечательностью являются лепешки. 5
евро за лепешку и напиток (ноябрь 2015 г.).
Средний диапазон
8
Central Bar, Plaça de la Ciutat de Bruges, б/н (рядом с Puerta 3 в
Mercat Central), ☏ +34 963 829 223. Пн-Сб 06:30-15:30. Один из трех
ресторанов, принадлежащих и управляемых знаменитым валенсийским
шеф-поваром Рикардом Камареной. Этот тапас-бар — хорошее место, где
можно попробовать его блюда, не разорившись. Меню меняется ежедневно в
зависимости от того, что доступно на рынке. Бронирование не принимается,
поэтому, если вы планируете зайти на обед, будьте готовы немного
подождать, пока освободится место. Тапас 4–9 евро (февраль 2016 г.).
9 Mercat de Colón (Mercado de Colón), Carrer de Jorge Juan, 19 (El Pla
del Remei), ☏ +34 963 371 101. Этот прекрасный пример модернистской
архитектуры, построенный в 1916 году как рынок, сейчас включает
несколько кафе и тапас-бары. Каждое воскресенье в полдень проходят
бесплатные концерты классической музыки.
10 Portland Ale House,
Carrer de Salamanca, 10 (Gran Via), ☏ +34 96 381 0406. Вт-Вс
19:00-02:00. Это заведение, которым владеет и управляет американец из
Портленда, штат Орегон, предлагает классическую американскую барную еду
и гамбургеры, а также хороший выбор местного пива. Для тех, кто хочет
улучшить свой испанский (или английский), существует intercambio (обмен
языками), открытый по вечерам в среду, начиная с 20:30.
11 Yuk Mi,
Carrer de Salabert, 24 (Patraix), ☏ +34 963 787 022. Пн-Сб 13:30-15:30
20:30-22:30. Этот семейный ресторан, один из двух корейских ресторанов в
Валенсии, высоко ценится в азиатском сообществе за аутентичную домашнюю
корейскую кухню. Блюда могут быть изменены для вегетарианцев, а
посетители могут указать, насколько острой (или нет) они предпочитают
еду. Сеть 8–12 евро (июнь 2017 г.).
12 Alquería del Pou, Entrada
Rico, 6 (южная окраина, недалеко от торгового центра El Saler и Города
искусств и наук), ☏ +34 963 737 706. Ежедневно 13:00–17:00; закрывается
каждое воскресенье в августе. Любимая местными жителями, эта скрытая
жемчужина специализируется на всех видах традиционных валенсийских блюд
из риса и морепродуктов, которые подаются в саду. Сеть €12-20.
13 Bar
Ricardo, Carrer del Dr. Zamenhof, 16 (рядом с парком реки Турия), ☏ +34
963 226 949. Вт-Сб 08:00-24:00; закрытые праздничные дни. В ресторане,
работающем с 1947 года, подают традиционные валенсийские блюда из
морепродуктов, тапас и бутерброды. Он также особенно известен очень
хорошими пататас бравас и энсалада руса.
14 Bodega La Rentaora, Plaça
del Mossén Sorell, 11 (El Carme), ☏ +34 670 396 302. Пн-Пт 20:00-01:00,
Сб Вс 12:00-17:00 20:00-01:00. Предлагает простые, креативные и
высококачественные тапас, а также полный ассортимент напитков. 7-10 евро
тапа + напиток.
15 Canalla Bistro, Carrer del Mestre Josep Serrano, 5
(Ruzafa), ☏ +34 963 740 509, reservas@canallabistro.com. Ежедневно
13:30-15:30, 20:30-23:30. Это второй из трех ресторанов, принадлежащих
звездному валенсийскому шеф-повару Рикарду Камарене, с эклектичным меню,
которое меняется в зависимости от сезона. Бронирование можно сделать
онлайн.
16 Refugio Restaurante, Carrer de Dalt, 42 (El Carme), ☏ +34
690 617 018, refugio.restaurante@gmail.com. Ежедневно 14:00-15:30
21:00-23:30. Через дорогу от бомбоубежища времен гражданской войны
подают очень инновационную кухню фьюжн. Бронирование можно запросить
онлайн. 12,50 евро (установленное меню Пн-Пт), 16 евро (установленное
меню Сб и Вс).
17 Restaurante Balansiya, Passeig de les Facultats, 3,
☏ +34 963 890 824. Ежедневно 13:30-17:00, 20:30-24:00. Высоко оцененный
марокканский ресторан с обширным меню, о котором писали в New York
Times. Бронирование можно сделать онлайн. Комплексное меню 10-12 евро
(только по будням), дегустационное меню 20-30 евро.
18 Restaurante
Navarro, Carrer de l'Arquebisbe Mayoral, 5, ☏ +34 963 529 623. Пн-Пт
13:30-16:00, Сб 13:30-16:00 20:30-23:00; выходной вс кроме праздников.
Предлагает классические блюда средиземноморской кухни с использованием
ингредиентов из торговых центров Mercat Central и Mercat de Russafa, а
также ряд вегетарианских блюд и хороший выбор вин. Паэлью и другие
валенсийские блюда из риса необходимо заказывать заранее. Требуется
бронирование, и его можно сделать онлайн. Комплексное меню 22 €.
19
Swagat Valencia, Carrer del Comte d'Altea, 44, ☏ +34 963 041 742.
Ежедневно с 12:30 до 16:30 и с 20:00 до 24:00. Вероятно, лучший и самый
аутентичный из немногих индийских ресторанов в городе, Swagat предлагает
широкий выбор блюд как северной, так и южной Индии. Посетители могут
попросить, чтобы блюда были приправлены индийскими, а не более мягкими
испанскими вкусами. Бронирование настоятельно рекомендуется, особенно в
выходные дни.
20 Eat Drink Love Tavern, Passeig de l'Albereda, 38, ☏
+34 96 337 5237, reservas@comerbeberamar.net. Ежедневно 12:00-24:00.
Здесь подают паэлью, фидеуа, мясо и морепродукты. Не подают тапас, но
есть хороший выбор вин. Комплексное меню €24.
21 La Tastaolletes,
Carrer de Salvador Giner, 6 (El Carme), ☏ +34 963 921 862. Вт-Сб
14:00-16:00 21:00-24:00, Вс 14:00-16:00. Вегетарианец.
22 Ресторан El
Poblet, Carrer de Correus, 8 (1-й этаж, над улицей Vuelve Carolina), ☏
+34 961 111 106, elpoblet@elpobletrestaurante.com. Пн 13:30-15:30
20:30-22:30, Вт 13:30-15:30, Пн-Сб 13:30-15:30 20:30-22:30. В ресторане,
которым управляет звездный шеф-повар Кике Дакоста, подают его самые
известные блюда из его одноименного трехзвездочного ресторана Мишлен в
Дении, но без заоблачных цен. Этот ресторан был награжден собственной
звездой Мишлен в 2013 году. Забронировать столик можно онлайн. Основной
€21.
23 Kalixto Tavern, Calle Calixto III 29.
Дорогой
24 La
Más Bonita Patacona, Passeig Marítim de la Patacona, 11 (напротив пляжа
в Альборайе), ☏ +34 961 143 611. Ежедневно с 08:00 до 01:30. Подходит
для завтрака, обеда, свежевыжатых соков, кофе и коктейлей; Это место
особенно известно своими тортами. Есть места для сидения в двух зонах:
со стороны пляжа с видом или во внутреннем дворике с садом. Он очень
популярен, поэтому, если у вас нет брони, будьте готовы немного
подождать.
25 Винодельня Casa Montaña, Carrer de Josep Benlliure, 69
(Poblats Marítims), ☏ +34 963 672 314, info@emilianobodega.com. Пн-Пт
13:00-16:00 20:00-23:30, Сб 12:30-16:00 20:00-23:30, Вс и праздничные
дни 12:30-16:00. Основанный в 1836 году, это старейший тапас-бар в
Валенсии. Все классические блюда здесь готовятся из местных продуктов в
сопровождении огромного выбора вин. Обстановка неформальная и
дружелюбная. Бронирование рекомендуется и может быть сделано онлайн. 27
евро за комплексное меню.
26 Casa Roberto, Carrer del Mestre Gozalbo,
19 (Eixample), ☏ +34 963 951 528. Вт-Сб 13:00-16:00, 20:45-23:00, Вс
13:00- 4:00 вечера. Любимый валенсийцами и теми, кто хочет избежать
туристических ловушек, здесь подают великолепные традиционные блюда из
риса с акцентом на паэлью. В обед место забито людьми, поэтому лучше
приходить пораньше, а еще лучше заранее зарезервировать столик. Сеть
€18-23; 10% чаевых включены в окончательный счет.
27 La Pepica,
Passeig de Neptú, 6 (Poblats Marítims), ☏ +34 963 710 366. Пн-Сб
13:00-16:00, 20:30-21:00, Вс 13:00- 4:00 вечера. Этот семейный ресторан,
известный паэльей, был открыт с 1898 года и обслуживал таких, как Эрнест
Хемингуэй, а также современных и современных знаменитостей. Бронирование
рекомендуется, особенно в выходные дни, и может быть сделано онлайн.
28 Ресторан Lienzo (Gastrotapas Canvas), Plaça de Tetuán, 18 (La Xerea),
☏ +34 963 521 081, info@restaurantelienzo.com. Вт-Сб 13:30-16:00
20:30-23:00, Вс 13:30-16:00. Этот современный креативный авангардный
ресторан управляется шеф-поваром Марией Хосе Мартинес, которая ранее
работала на шеф-повара, обладателя звезды Мишлен, Кике Дакоста.
Комплексное обеденное меню 20 евро (напиток включен), меню гастротапас
30 евро, дегустационное меню 60 евро (вино дополнительно).
29 La
Principal Restaurant, Carrer de Polo y Peyrolón, 5 (Месталья), ☏ +34 963
606 348. Пн-Сб 13:30-15:30 20:30-23:30; закрыт на август месяц. Очень
популярный ресторан известен прежде всего традиционными валенсийскими
блюдами из риса, а также прекрасным местом для тапас с очень хорошей
картой вин и отличным обслуживанием. Особенно многолюдно в обеденное
время – рекомендуется предварительное бронирование. Комплексное меню
€31-56.
30 Ресторан La Salita, Carrer de Sèneca, 12 (угол Carrer
Yecla), ☏ +34 963 817 516, lasalitareservas@gmail.com. Вт-Сб
14:00-15:30, 9:00-22:30 Основанный девять лет назад, ресторан
прославился, когда шеф-повар Бегонья Родриго выиграл первое издание Top
Chef España в 2013 году. Забронировать столик можно по электронной почте
или онлайн. Дегустационное меню €60+, вино за дополнительную плату.
31 Ресторан «Вертикаль», Carrer de Luis García-Berlanga Martí, 19
(верхний этаж Confortel Aqua 4), ☏ +34 963 303 800,
info@restaurantevertical.com. Ежедневно 13:30-15:30 20:30-23:30. Этот
отмеченный звездой Мишлен ресторан, управляемый шеф-поваром Хорхе де
Андресом, предлагает инновационные вариации традиционной валенсийской
кухни в обстановке с одними из лучших видов на город. Бронирование можно
сделать онлайн; Бесплатная парковка (3 часа) доступна в Centro Comercial
Aqua. Комплексное обеденное меню 55 евро, комплексное меню ужина 70
евро; дополнительные напитки.
32 Rías Gallegas, Carrer de Ciril
Amorós, 4 (El Pla del Remei), ☏ +34 963 512 125. Вт-Сб 12:00-14:30
18:30-22:30, Вс-Пн 12:00-14 :30. Предлагает блюда традиционной
галисийской кухни. Комплексное меню 35 €.
33 Ресторан Ricard
Camarena, Carrer del Dr. Sumsi, 4 (Ruzafa), ☏ +34 963 355 418,
reservas@ricardcamarena.com. Вт-Сб 13:30-15:30, 20:30-22:30. Флагманский
ресторан Рикара Камарены принес ему третью звезду Мишлен в 2012 году,
всего через три месяца после открытия. Блюда дико креативны, а гости
имеют хороший вид на кухню, чтобы наблюдать за мастером в действии.
Бронирование можно сделать по электронной почте или онлайн.
Дегустационное меню €75-105, вино за дополнительную плату.
34 RiFF,
Carrer del Comte d'Altea, 18 (Eixample), ☏ +34 963 335 353, +34 671 875
975, reservas@restaurante-riff.com. Вт-Сб 13:30-15:30 20:30-23:00.
Всемирно известный шеф-повар и владелец Бернд Кнеллер получил звезду
Мишлен в 2009 году. Забронировать столик можно по телефону или через
Интернет . Время от времени проводятся занятия и кулинарные
мастер-классы. Дегустационное меню €49-65, вино за дополнительную плату.
Айгуа де Валенсия (Agua de Valencia). «Валенсия вода» — очень
известный смешанный напиток, изобретенный в 1959 году на основе смеси
апельсинового сока и кавы, местного игристого вина. Многие современные
версии также включают джин и водку, а также сахар. Будьте осторожны, так
как этот напиток обладает эффектом!
Орксата (орчата). Напиток из
тигрового ореха (валенсийский: xufa, испанский: chufa), который впервые
был создан в мавританский период. Будучи холодным и сладким, он особенно
популярен в летние месяцы, и его можно заказать в orxateries или
horchateria, а также в большинстве кафе и баров. При заказе орксаты вас,
скорее всего, спросят, не хотите ли вы также получить фартон, небольшую
выпечку, которую можно обмакнуть в орксату.
Чибада. Холодный
солодовый напиток.
Лима гранизада. Ледяной лимонад.
Кафе дель
темпс (café del tiempo). Популярный летний напиток, это эспрессо,
который подают со стаканом льда вместе с сахаром и ломтиком лимона.
Обычно сахар сначала подмешивают в горячий эспрессо, который затем
заливают льдом.
Блан и негр (бланко и негр). Кофе со льдом с лече
меренгада, который представляет собой смесь молока, яичного белка,
сахара и корицы.
1 Horchatería Daniel, Avda l´Orchata, 41 (Alboraia/Alboraya; линия
метро 3), ☏ +34 961 858 866, info@horchateria-daniel.es. Ежедневно
10:00-24:00. Основанная в 1949 году, это самая крупная и известная
орчатерия в Альборайе (исп. Alboraya), маленьком сельскохозяйственном
городке на окраине Валенсии, основным продуктом которого являются
тигровые орехи (чуфа), ключевой ингредиент орчаты. Есть второй филиал в
Mercat de Colóm (перечислен в разделе «Ешь»).
2 Horchatería Els
Sariers, Carrer Sarcet, 6 (Benimaclet), ☏ +34 963 693 879. Пн-Чт
16:00-22:00, Пт Сб 11:00-02:30, Вс 11:00-23:30. Очень большая и
популярная оркатерия с кустарными фартонами. Возможна еда на вынос.
3
Horchatería Fabián, Carrer de Císcar, 5 (El Ensanche), ☏ +34 963 349
317. Ежедневно с 13:30 до 24:00. Подают горячий шоколад с чуррос,
орчатой, гранисадой, мороженым и выпечкой. Это одно из немногих мест,
где продают буньоль (buñuelos) вне сезона Фальяс, а зимой и во время
Фальяс он настолько популярен, что очереди могут растянуться на квартал
вниз по улице.
4 Horchatería Mari Toñi, Carrer d'Alboraia, 23
(Benimaclet), ☏ +34 963 601 249. Пн-Пт 06:00-22:00, Сб Вс 07:00-22:00.
Наряду с орчатой, это классическое валенсийское заведение предлагает
домашний горячий шоколад, а во время фальяс — буньоль (buñuelos).
5
Horchatería Santa Catalina, Plaça de Santa Caterina, 6 (El Mercat), ☏
+34 963 912 379. Ежедневно с 08:00 до 21:30. Старейшая оркатерия в
Валенсии, это классическое место, где подают не только орчату с
фартонами, но и горячий шоколад, чуррос и мороженое. Интерьер оформлен в
стиле столовой и украшен валенсийской плиткой.
6 Café de las Horas,
Carrer del Comte d'Almodóvar, 1 (La Seu), ☏ +34 963 917 336. Пн-Сб
10:00-02:00, Вс 11:00-02:00. Этот популярный кафе-бар — хорошее место
для кофе или коктейлей с легкими закусками, в интерьере в стиле барокко
с эклектичной музыкой.
7 Café Lisboa, Plaça del Doctor Collado, 9 (в
El Mercat, за углом от Lonja), ☏ +34 963 919 484,
info@cafelisboavlc.com. Ежедневно 10:00-01:00. На очаровательной
площади, где когда-то располагался валенсийский рынок оливкового масла
Lonja del Aceite. Главной достопримечательностью является просторная
терраса с креслами у оливкового дерева, что делает ее хорошим местом для
наблюдения за людьми с чашечкой кофе или коктейлем.
8 Café Negrito,
Plaça del Negret, 1 (El Carme), ☏ +34 963 914 233. Ежедневно с 16:00 до
03:30. Уютное кафе со столиками на свежем воздухе.
9 Café Rialto,
Plaça de l'Ajuntament, 17, ☏ +34 963 940 877, info@caferialto.es. Пн-Чт
08:00-20:00, Пт 08:00-02:00, Сб 16:00-02:00, Вс 16:00-21:00.
Классический кафе-бар в историческом театре Риальто с небольшой
террасой. Здесь также есть недорогой комплексный обед за 10,50 евро.
10 Chocolatería Valor, Plaça de la Reina, 20 (La Seu), ☏ +34 963 152
198. Пн-Чт 08:30-21:30, Пт 09:00-01:00, Сб 09:00-01:30 , вс 09:00-22:00.
Один из двух филиалов шоколадной компании в Вильяхойосе в Валенсии.
Здесь можно попробовать горячий шоколад с чуррос.
11 Mayan Coffees,
Carrer de Murillo, 54 (El Carme), ☏ +34 722 788 433. Пн-Сб 09:00-14:00
15:30-19:00. Владелец обжаривает кофе на месте. Очень дружелюбный.
Спокойная и спокойная обстановка в хорошем районе.
12 Ubik Café,
Carrer del Literat Azorín, 13 (Ruzafa), ☏ +34 963 741 255,
info@ubikcafe.com. Пн Вт 15:00-24:00, Сб 12:00-24:00, Чт 12:00-00:30, Пт
Сб 12:00-02:00, Вс 12:00-24:00. Комбинация бар-кафе-книжный магазин
стала излюбленным местом в этом районе с хорошим выбором крафтового
пива, а также тапас и других легких закусок. Также проводит выставки и
спонсирует другие культурные мероприятия.
Есть много винных погребов и тапас-баров, где вы можете получить
типичный испанский ужин по довольно хорошим ценам. Если вы прибываете
рано (испанцы рано) около 20:00, у них обычно есть специальные
предложения, такие как tercio y tapa примерно за 1 евро. Чтобы найти их,
ориентируйтесь на параллельные улицы Carrer de Doctor Manuel Candela.
Позже, чтобы выпить что-нибудь, занимая время между ужином и выходом на
улицу, есть много баров с разной музыкой.
Turia, поджаренный
лагер, является самым известным местным пивом. Впервые он был изготовлен
в 1935 году, но серийное производство началось только в 1947 году из-за
гражданской войны в Испании.
13 Bodega Fila 'El Labrador', Carrer
del Doctor Manuel Candela, 58 (Альгирос), ☏ +34 963 727 530. Пн-Сб
09:00-15:00 18:00-23:30; закрыт в августе месяце. Эта очень
непринужденная, классическая таверна старой школы работает с 1973 года и
пользуется популярностью среди студентов. Это хорошее место, чтобы
попробовать местные вина в сопровождении простых закусок, включая хамон,
сыр и колбасы. Он становится очень популярным, особенно ближе к вечеру,
поэтому, если вы хотите занять место, обязательно приходите до 19:30,
особенно в пятницу и субботу вечером.
Баррио-дель-Кармен является основным местом ночной жизни в Валенсии.
На улице Carrer dels Cavallers (Calle Caballeros) есть множество
ресторанов, баров и танцевальных клубов, ориентированных на молодежь. 14
Plaça del Cedre (Плаза-дель-Седро) - это хороший район, где есть все
возможности провести ночь частично или полностью в менее туристической
атмосфере, чем в центре. Кроме того, на площади царит типичная испанская
ночная жизнь. Разные люди наслаждаются мягким средиземноморским
климатом, сидят на улице, разговаривают, пьют и часто играют на гитаре
до восхода солнца. Другими центрами ночной жизни являются площадь 15
Plaça de Cánovas del Castillo (более престижная), улица Carrer de Joan
Llorenç (также молодая, менее «альтернативная»), вокруг главного кампуса
Университета Валенсии (для студентов) и все чаще в районе рядом с пляжем
и портом.
Если вы хотите потанцевать, есть четыре известных паба,
где особенно по выходным можно найти много молодежи. Вход обычно
бесплатный, и они почти соседи на Каррер-де-Кампоамор. Музыка более
альтернативная (рок, инди, поп), чем в целом в Испании, но она меняется
в зависимости от диджея. Так что просто просмотрите их все, чтобы найти
тот, который вам нравится больше всего. Они закрываются в половине
третьего утра, и если вы не хотите оставаться в одиночестве, возможно,
лучшее время для прибытия — между половиной второго и половиной
третьего.
16 Blue Iguana, Carrer del Almirante Cadarso, 30
(Eixample), ☏ +34 616 941 162. Пт Сб 23:00-06:00. Это один из лучших
ночных клубов Валенсии. Новая и старая хорошая музыка всю ночь в
исполнении Dj Moisés.
17 La Fábrica de Hielo (La Fàbrica de Gel),
Carrer de Pavia, 37 (Cabanyal), ☏ +34 963 682 619. Вт, Сб 17:00–24:00,
Чт 17:00–01:00, Пт 17: 00-01:30, Сб 11:00-01:30, Вс 11:00-24:00.
Когда-то заброшенная ледяная фабрика является домом для ночного клуба и
культурного центра, а также хорошим местом для напитков и тапас
(некоторые вегетарианские). Здесь проходят ночные концерты в основном
местных музыкантов, а воскресенье посвящено джазу. Собаки разрешены.
Многие шоу бесплатны или стоят менее 10 евро.
18 Marina Beach Club,
Carrer Marina Real Juan Carlos I, б/н, ☏ +34 961 150 007,
eventos@marinabeachclub.com. Ежедневно 11:00-03:30. Пляжный клуб и
ресторан днем, а ночью это популярное музыкальное место с живыми
выступлениями и приезжими международными ди-джеями.
19 No Hay Nada
Mejor Que 27 Amigos, Carrer de la Reina, 186 (Кабаньял). Чт-Сб
22:00-03:30, Вс 19:30-24:00. Классический олдскульный бар в доме эпохи
1920-х годов. Каждый вечер проходят музыкальные представления в
различных жанрах: электронная музыка по субботам и джазовые выступления
по воскресеньям.
20 Radio City, Carrer de Santa Teresa, 19-2
(Эль-Карме: 2 квартала от Plaça del Tossal), ☏ +34 963 914 151.
22:00–03:30. Популярный бар-клуб с переполненным танцполом, где играет
разнообразная танцевальная мировая музыка. Толпа состоит из местных
жителей и путешественников, в основном до 30 лет. Агрессивные вышибалы.
21 Sala Matisse, Carrer de Campoamor, 60 (Ciutat Jardí), ☏ +34 963 555
444. Вт-Вс 20:00-03:00.
22 El Tornillo, Carrer de Campoamor, 42
(Ciutat Jardí), ☏ +34 639 403 148. Пн-Сб 22:00-03:30.
23 L'Umbracle
Terraza, Av del Saler, 5 (Город искусств и наук), ☏ +34 671 668 000,
contacto@salamandraonline.com. Чт-Сб 24:00-07:30. Плата за покрытие
карты Valencia Tourist Card не взимается; напитки €10+.
24 Velvet
Club (Velvet Underground), Carrer de Campoamor, 58 (Ciutat Jardí). Пт Сб
16:00-04:00.
25 Wah Wah Club, Carrer de Campoamor, 52 (Ciutat Jardí),
☏ +34 963 563 942, programacion@wahwahclub.es. Вт-Вс 20:30-03:00.
Пребывание в Старом городе или рядом с ним означает, что вам вряд ли понадобится транспорт, если только вы не пойдете на пляж.
Хостелы
1 Home Backpackers Hostel Valencia (Feetup Home
Backpackers Valencia), Plaça de Vicent Iborra, s/n, ☏ +34 963 913 797,
info@likeathome.net. Заезд: 14:00-24:00, выезд: 12:00. В центре города и
специализируется на туристов и групп. Самый дешевый в Валенсии и
претендует на звание «лучшего». Бесплатный Wi-Fi и постельное белье,
доступ для инвалидных колясок, номера для некурящих, бесплатный Wi-Fi.
Полотенца €1. 14 евро (кровать в общежитии), от 51 евро (номер с общим
туалетом).
2 Innsa Hostel, Carrer de Baix, 48 (Кармен), ☏ +34 963 917
751, info@innsahostel.com. Заезд: 12:00-22:00, выезд: 09:00-11:00.
Бесплатный Wi-Fi, есть собственный бар/ресторан. От 38 евро (номер с
общим туалетом).
3 Хостел Purple Nest (Хостелы Валенсии, Испания),
Plaça de Tetuán, 5, ☏ +34 963 532 561, факс: +34 963 427 128,
info@purplenesthostel.com. Заезд: 14:00-24:00, выезд: 05:00-11:00.
Хороший недорогой хостел в Валенсии хостел в центре города. К услугам
гостей бесплатный Wi-Fi, семейный номер, терраса на крыше,
принадлежности для барбекю и бар. От 43 евро (общая кровать).
4 Red
Nest Hostel (Хостелы Валенсии, Испания), Carrer de la Pau, 36, ☏ +34 963
427 168, факс: +34 963 427 128, info@rednesthostel.com. Заезд: 14:00,
выезд: 07:00-11:00. Хороший бюджетный хостел Валенсия в центре города.
Имеет большую кухню, бесплатные шкафчики, бесплатное постельное белье и
бесплатный Wi-Fi; полотенца €1. 40 евро (кровать в общежитии).
5 The
River Hostel, Plaça del Temple, 6, ☏ +34 963 913 955,
hello@riverhostelvalencia.com. Заезд: 14:30, выезд: 11:00. К услугам
гостей номера для некурящих, бесплатный Wi-Fi и круглосуточная стойка
регистрации. €10-40.
6 Хостел Valencia Lounge, Carrer dels Cadirers,
11, ☏ +34 963 923 425, info@valencialoungehostel.com. 11 номеров
(двухместные, трехместные, четырехместные) с балконами, со вкусом
оформленными, без ванных комнат, в тихом переулке. Удваивает €39+.
Отели
7 Hospedería del Pilar, Plaça del Mercat, 19 (Mercat), ☏
+34 963 916 600, info@hospederiadelpilar.com. Заезд: 12:00, выезд:
12:00. В этом хостеле, работающем с 1886 года, есть номера для некурящих
с отдельными ванными комнатами и круглосуточная стойка регистрации.
Бесплатный вай-фай. Удваивает €36-40.
8 Hotel Beleret, Carrer del
Campament, 80 (Benimàmet, рядом со станцией метро Les Carolines), ☏ +34
963 640 505, факс: +34 963 640 303, reservas@beleret.com. Заезд:
14:00-24:00, выезд: 05:00-12:00. На северной окраине города в отеле есть
номера для некурящих, собственный ресторан и бар, а также бесплатный
Wi-Fi. Домашние животные разрешены по запросу, бесплатная парковка
поблизости. Двухместный номер €44+, завтрак €6.
9 Pensión El Rincón
(Hostal al Rincon), Carrer de la Carda, 11 (Mercat), ☏ +34 963 916 083.
Заезд: 14:00–22:00, выезд: 07:00–12:30 . Эти ребята утверждают, что
существуют уже более 400 лет! Бесплатный Wi-Fi, безопасная парковка,
некурящие, домашние животные разрешены (без дополнительной оплаты). 25
евро (одноместный номер с общим туалетом), от 35 евро (номер с отдельным
туалетом).
10 Эйр Отель Астория Палас, Plaça Rodrigo Botet, 5, ☏ +34 963 981
000, astoriapalace@ayrehoteles.com. Заезд: 14:00, выезд: 12:00. На
территории есть фитнес-центр, бар и ресторан. Бесплатный Wi-Fi во всех
номерах, нет парковки. €77+, завтрак €12.
11 Bed & Breakfast
Almirante, Almirante, 3, ☏ +34 963 916 551, факс: +34 963 925 501,
info@bedandbreakfastalmirante.com. Заезд: 13:00, выезд: 11:00. В тихом
районе центра Валенсии, в 2 минутах ходьбы от собора.
12 Eurostars
Gran Valencia (бывший отель Ibis), Carrer de la Vall d'Aiora, 3
(Benicalap, рядом со станцией метро Beniferri), ☏ +34 963 050 800,
info@eurostarsgranvalencia.com. Заезд: 14:00, выезд: 12:00. Современный
отель с тренажерным залом, фитнес-центром и бассейном на крыше, а также
собственным рестораном и баром. Доступен бесплатный Wi-Fi; частная
парковка €12/день. От 75 евро, включая завтрак.
13 Expo Hotel
Valencia, Avda Pío XII, 4 (Nuevo Centro), ☏ +34 963 033 600. Заезд:
14:00, выезд: 07:00–12:00. В отеле есть бассейн на крыше и бар/ресторан
с бесплатным Wi-Fi. Частная парковка доступна за 19 евро в день. €52+,
завтрак €12.
14 Holiday Inn Express Valencia-Ciudad Las Ciencias,
Carrer de l'Escritor Rafael Ferreres, 22 (недалеко от Города искусств и
наук), ☏ +34 963 162 530, recepcion@expresshivalencia.com. Заезд: 16:00,
выезд: 12:00. Отель с ограниченным обслуживанием, входящий в семейство
IHG, на 100 номеров. В отеле есть бар, открытый бассейн и бесплатный
Wi-Fi. Частная парковка €14,50/день. От 55 евро, включая завтрак.
15
Hostal Antigua Morellana, Carrer d'En Bou, 2 (Ciutat Vella, недалеко от
Lonja и Mercat Central), ☏ +34 963 915 773, info@hostalam.com. Заезд:
14:00-24:00, выезд: 12:00. Семейный отель с 18 номерами. Бесплатный
Wi-Fi, платная общественная парковка поблизости. Удваивается €50-85, в
зависимости от сезона.
16 Hotel Ad Hoc Monumental, Carrer de Boix, 4,
☏ +34 963 919 140. Заезд: 14:00, выезд: 12:00. В со вкусом оформленном
особняке 19 века в жилом районе. Бесплатный Wi-Fi, трансфер от/до
аэропорта (по предварительному заказу), допускаются домашние животные;
нет парковки. €80+, завтрак €13.
17 Отель Димар, Гран Виа дель Маркес
дель Турия, 80 (Гран Виа), ☏ +34 963 951 030, факс: +34 963 951 926,
reservas@hotel-dimar.com. Заезд: 16:00, выезд: 12:00. Современный отель
с баром-рестораном, тренажерным залом и бесплатным Wi-Fi. Общественная
парковка поблизости (14 евро в день). Домашние животные разрешены по
запросу. €72+, завтрак €13.
18 Hotel Miramar, Passeig de Neptú, 32
(Poblats Maritims), ☏ +34 963 715 142, факс: +34 963 559 181,
info@petitmiramar.com. Заезд: 14:00-24:00, выезд: 12:00. В отеле есть
номера для некурящих, ресторан, бассейн и бесплатный Wi-Fi. Частная
парковка €20/день. €56+.
19 Hotel NH Valencia Las Artes, Avinguda de
Institut Obrer de València, 28 (Город искусств и наук), ☏ +34 916 008
146, факс: +34 963 351 310, nhlasartes@nh-hotels.com. Заезд: 15:00,
выезд: 12:00. В отеле есть номера для некурящих, а также ресторан,
фитнес-центр и бесплатный Wi-Fi. Домашние животные разрешены по запросу;
частная парковка €20/день. €68+, завтрак €19.
20 Hotel Villacarlos,
Avinguda del Port, 60 (Camins al Grau), ☏ +34 963 375 025, факс: +34 963
375 074, hotelvillacarlos@hotelvillacarlos.com. Заезд: 15:00, выезд:
12:00. В отеле есть номера для некурящих и бесплатный Wi-Fi. Частная
парковка €16/день. €50+.
21 ILUNION Aqua 4 (ранее Confortel Aqua 4),
Carrer de Luis García-Berlanga Martí, 19-21 (недалеко от Города искусств
и наук), ☏ +34 963 187 100, reservasaqua4@ilunionhotels.com. Заезд:
14:00, выезд: 12:00. На территории есть ресторан, фитнес-центр, номера
для некурящих и бесплатный Wi-Fi. Доступна общественная парковка (14
евро в день). €74+.
22 Meliá Valencia (бывший отель Hilton Valencia),
Avda de Les Corts Valencianes, 52 (прямо напротив Дворца конгрессов в
Беникалапе), ☏ +34 963 030 000, факс: +34 963 030 001,
melia.valencia@melia. как. Заезд: 15:00, выезд: 07:00-12:00. В
современном здании есть спа-салон, ресторан и бесплатный Wi-Fi. Доступна
частная парковка (17 евро в день). €80+, завтрак включен.
23 Orange
Rooms, Carrer del Trinquet de Cavallers, 3 (Xerea),
info@orangevalencia.com. Заезд: 13:00, выезд: 11:00. Хороший бутик-отель
в 15 минутах ходьбы от центра. Номера оформлены в оранжевых тонах, что
создает ощущение Валенсии, как только вы заселяетесь. €50/один.
24 Barceló Valencia, Avda de França, 11 (Camins al Grau, недалеко от
Города искусств и наук), ☏ +34 963 306 344, valencia@barcelo.com. Заезд:
14:00-24:00, выезд: 05:00-12:00. В отеле есть открытый бассейн,
фитнес-центр, спа-центр, номера для некурящих и бесплатный Wi-Fi.
Доступна частная парковка (16 евро в день). От 95 евро, включая завтрак.
25 Hotel Balneario Las Arenas Resort, Carrer d'Eugènia Viñes, 22-24, ☏
+34 963 120 600, reservas@hotel-lasarenas.com. Заезд: 15:00, выезд:
12:00. Пятизвездочный отель с видом на море. В отеле есть два ресторана,
открытый бассейн, спа-центр и тренажерный зал. Предлагает трансфер от/до
аэропорта (за дополнительную плату), бесплатный Wi-Fi и парковку (19
евро в день). €216+.
26 Hotel Hospes Palau de la Mar, Avinguda de
Navarro Reverter, 14 (Eixample), ☏ +34 963 162 884,
reservations@hospes.com. Заезд: 15:00, выезд: 12:00. Отреставрированный
дворец 19 века с номерами для некурящих, турецкой баней, фитнес-центром,
рестораном и бесплатным Wi-Fi. Домашние животные разрешены по запросу.
Частная парковка €26/день; имеется зарядное устройство для
электромобиля. €135+, завтрак €24.
27 MYR Hotel Plaza Mercado & Spa,
Plaça del Mercat, 45 (Ciutat Vella, недалеко от Lonja и Mercat Central),
☏ +34 963 153 367, факс: +34 963 931 824,
recepcion@myrhotelplazamercado.com. Заезд: 16:00-24:00, выезд:
07:00-12:00. Небольшой отель с люксами. К услугам гостей бесплатный
Wi-Fi, номера для некурящих и ресторан. Частная парковка €20/день.
Удваивает €90+.
28 One Shot Palacio Reina Victoria 04, Carrer de les
Barques, 4 (около Ратушной площади), ☏ +34 963 513 984, факс: +34 961
284 782, palacioreinavictoria04@oneshothotels.com. Заезд: 14:00, выезд:
12:00. В здании конца 19 века в отеле 85 номеров, бесплатный Wi-Fi и
ресторан. Имеется общественная парковка (24 евро в день). 100 евро,
включая завтрак.
29 The Westin Valencia, Carrer d'Amadeu de Savoia,
16 (Месталья), ☏ +34 963 625 900. Заезд: 15:00, выезд: 12:00. Это
модернистское здание было преобразовано в эксклюзивный роскошный отель с
мраморными полами, хрустальными люстрами и предметами искусства.
Удобства включают спа-салон, крытый бассейн и турецкую баню,
фитнес-центр, два ресторана и бар. Бесплатный Wi-Fi во всем здании;
пукает разрешено Доступна частная парковка (22 евро в день). €209+.
По состоянию на июнь 2022 года в Валенсии есть 4G от MasMovil / Yoigo
и 5G от Movistar, Orange и Vodafone. Wi-Fi широко доступен в
общественных местах.
Biblioteca Pública (Публичная библиотека),
Carrer de l'Hospital, 13, ☏ +34 962 564 130, факс: +34 962 564 131,
bpv@gva.es. Сентябрь-июль: Пн-Пт 09:00-20:30; Август: Пн-Пт 09:00-14:00.
В библиотеке, расположенной в бывшей государственной больнице,
построенной в конце 15 века, есть ряд международных периодических
изданий. Для посетителей доступен бесплатный интернет и Wi-Fi; в любом
случае посетители должны зарегистрироваться и предъявить паспорт на
стойке регистрации. Для доступа к Wi-Fi посетителям выдается пароль на
неограниченный срок действия с доступом по всему зданию. Компьютерные
терминалы должны быть зарезервированы заранее и могут использоваться не
более 50 минут.
Валенсия, возможно, является одним из самых безопасных городов
Испании и Европы. Как и в случае с Мадридом и Барселоной, улицы всегда
заполнены людьми, даже глубокой ночью. Валенсия также имеет приличное
присутствие полиции.
Железнодорожные вокзалы города и некоторые
станции метро могут привлечь нищих и пьяниц, но просто сказать «нет»
будет достаточно.
Празднование в Фаллесе ежегодно привлекает
тысячи людей. Остерегайтесь карманников.
Есть бесчисленные города, которые можно посетить
в окрестностях Валенсии и которые предлагают еще один образ
валенсийской культуры и ландшафта. Не забудьте посетить:
Альборайя : муниципалитет, расположенный в нескольких километрах к
северо-востоку от Валенсии, славится своей horchata de chufa с
фантонами.
Эль-Салер : провести день на пляже
Природный парк
Ла-Альбуфера : около 20 км. к югу от города. Почти обязательной
гастрономической остановкой является Эль-Палмар, небольшой городок,
где делают отличные блюда из риса.
Экскурсии в Барке у озера и
природного парка (Ассоциация экотуризма Альбуфера де Валенсия).
Albufera Live . Очень рекомендуется посетить красивых природных мест
в Европе.
Сагунто : город, расположенный в 30 км к северу от
Валенсии.
Эль Пуч-де-Санта-Мария: он имеет большой пляж, но здесь
также находится Королевский монастырь, который восходит к 1240 году
и был объявлен Национальным историческим памятником-памятником в
1969 году. Они также находятся в этом тихом местность L'Horta:
сторожевая башня пляжа Эль-Пуч (XVI век), Эрмитаж Сан-Хорхе (XIII
век) на том месте, где прошла битва при Эль-Пуге, Cartuja de Ara
Christi XVI века (сегодня гостинично-спортивный комплекс), а также
остатки замка Энеса в горах «Пата».
Кастельон-де-ла-Плана : в 60
км к северо-востоку, столица провинции Кастельон .
Дения , Явеа и
Кальпе : прибрежные города, расположенные примерно в 100 км на
юго-восток, в провинции Аликанте
Пеньискола : 145 км к
северо-востоку от Валенсии, в провинции Кастельон
Гандиа :
прибрежное население, расположенное около 60 км