Япония

Официальный Язык: японский
Валюта: иена (JPY)
Телефонный 81

 

Описание Японии

Япония (日本) является суверенной островной страной в Восточной Азии. Расположенная в Тихом океане, она расположена у восточного побережья азиатского материка и простирается от Охотского моря на севере до Восточно-Китайского моря и Тайваня на юго-западе.

Кандзи, составляющие название Японии, означают «место, где восходит Солнце». 日 можно читать как ни и означает «солнце», а 本 можно читать как зон или пон и означает «происхождение». Япония часто упоминается под знаменитым эпитетом «Земля восходящего солнца» в отношении своего японского названия. Япония - стратовулканический архипелаг, состоящий из примерно 6 852 островов. Четыре из них - Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку, которые составляют около девяноста семи процентов площади суши Японии и часто называются домашними островами. Страна разделена на 47 префектур в восьми регионах: Хоккайдо является самой северной префектурой, а Окинава - самой южной. Население 127 миллионов человек делает Японию одиннадцатой в мире по населению. Японцы составляют 98,5% от общей численности населения Японии. Примерно 9,1 миллиона человек живут в городе Токио, столице Японии.

Археологические исследования показывают, что Япония была заселена еще в период верхнего палеолита. Первое письменное упоминание о Японии относится к текстам китайской истории 1-го века нашей эры. Влияние из других регионов, главным образом Китая, с последующими периодами изоляции, особенно от Западной Европы, характеризовало историю Японии.

С 12-го века до 1868 года Японией управляли последовательные феодальные военные сёгуны, которые правили от имени императора. Япония вступила в длительный период изоляции в начале 17 века, который закончился в 1853 году, когда флот Соединенных Штатов оказал давление на Японию, чтобы открыться для влияния с Запада. После почти двух десятилетий внутреннего конфликта и восстания Императорский суд восстановил свою политическую власть в 1868 году с помощью нескольких кланов из Чшуши и Сацумы. Тогда была создана Японская Империя. В конце 19-го и начале 20-го веков победы в Первой китайско-японской войне, русско-японской войне и Первой мировой войне позволили Японии расширить свою империю в период усиления милитаризма. Вторая китайско-японская война 1937 года стала частью Второй мировой войны в 1941 году, которая завершилась в 1945 году после атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, Маньчжурской операции Советских войск и японской капитуляции. После принятия пересмотренной конституции 3 мая 1947 года во время оккупации СКАП Япония поддерживала унитарную парламентскую конституционную монархию с императором и избранным законодательным органом, называемым Национальным Сеймом.

Япония является членом ООН, ОЭСР, G7, G8 и G20 - и считается великой державой. Страна имеет третью по величине экономику в мире по номинальному ВВП и четвертой по величине экономике мира по паритету покупательной способности. Это также четвертый по величине экспортер в мире и четвертый по величине импортер.

Япония пользуется высококвалифицированной рабочей силой и является одной из самых высокообразованных стран в мире, причем один из самых высоких процентов граждан с высшим образованием. Хотя Япония официально отказалась от своего права объявлять войну, она поддерживает современные военные силы с восьмым по величине военным бюджетом мира, которые используются для целей самообороны и миротворчества. Япония - развитая страна с очень высоким уровнем жизни и индексом развития человеческого потенциала. Её население пользуется наивысшей ожидаемой продолжительностью жизни и третьим уровнем младенческой смертности в мире. Япония известна на международном уровне за ее значительный вклад в науку и современные технологии.

 

Достопримечательности Японии

Япония

Хоккайдо (Центральный округ, Восточный округ, Северный округ, Южный округ)
Самый северный остров и снежная граница. Знаменит своими широкими просторами и холодными зимами.

Тохоку (Аомори, Ивате, Акита, Мияги, Ямагата, Фукусима)
В основном сельская северо-восточная часть главного острова Хонсю, наиболее известная морепродуктами, лыжным спортом и горячими источниками.

Канто (Ибараки, Тотиги, Гумма, Сайтама, Тиба, Токио, Канагава)
Прибрежная равнина Хонсю, включает города Токио и Иокогама.

Тюбу (Ниигата, Тояма, Исикава, Фукуи, Яманаси, Нагано, Сидзуока, Айти, Гифу)
Гористый средний регион Хонсю, где преобладают Японские Альпы и четвертый по величине город Японии Нагоя.

Кансай (Сига, Миэ, Киото, Осака, Нара, Вакаяма, Хиого)
Западный регион Хонсю, древняя столица культуры и торговли, включающий города Осака, Киото, Нара и Кобе.

Тюгоку (Тоттори, Симанэ, Окаяма, Хиросима, Ямагути)
Самый юго-западный Хонсю, сельский район, наиболее известный городами Хиросима и Окаяма.

Сикоку (Кагава, Эхимэ, Токусима, Коти)
Самый маленький из четырех основных островов, место назначения буддийских паломников и лучшее место для рафтинга в Японии.

Кюсю (Фукуока, Сага, Нагасаки, Оита, Кумамото, Миядзаки, Кагосима)
Самый южный из четырех основных островов, место зарождения японской цивилизации; Крупнейшие города Фукуока и Китакюсю.

Окинава (Острова Керама, Острова Дайто, Острова Мияко, Острова Яеяма)
Эта цепь южных полутропических островов была независимым королевством, пока не была аннексирована в 1879 году; его традиционные обычаи и архитектура сильно отличаются от обычаев и архитектуры остальной части Японии.

 

Города

В Японии тысячи городов; это девять самых важных для путешественника.
Токио — столица и главный финансовый центр, современный и густонаселенный.
Херосима — крупный портовый город, первый город, разрушенный атомной бомбой
Канадзава — исторический город на западном побережье
Киото — древняя столица Японии, считающаяся культурным центром страны, с множеством древних буддийских храмов и садов.
Нагасаки — древний портовый город с уникальным сочетанием китайских, японских и европейских влияний.
Нара — первая столица объединенной Японии с множеством буддийских святынь и исторических зданий.
Осака — большой и динамичный город, расположенный в регионе Кансай.
Саппоро — крупнейший город Хоккайдо, известный своим снежным фестивалем.
Сендай — крупнейший город региона Тохоку, известный как город лесов из-за усаженных деревьями улиц и лесистых холмов.

 

История Японии

Расположение Японии на островах на самом краю Азии оказало глубокое влияние на ее историю. Достаточно близко к материковой Азии, но достаточно далеко, чтобы держаться отдельно, большая часть истории Японии переживала чередующиеся периоды закрытия и открытости. До недавнего времени Япония была в состоянии включить или отключить свою связь с остальным миром, принимая иностранные культурные влияния в приступах и приступах. Это сопоставимо с отношениями между Великобританией и остальной Европой, но с гораздо более широким каналом.

Записанная история Японии начинается в 5-м веке, хотя археологические свидетельства поселения насчитывают 50 000 лет, и мифический император Джимму, как говорят, основал нынешнюю имперскую линию в 7-м веке до нашей эры. Археологическим свидетельствам, однако, удалось проследить имперскую линию до периода Кофун (古墳 時代) в течение 3-7 вв. Н.э., когда японцы впервые имели значительный контакт с Китаем и Кореей. Затем Япония постепенно стала централизованным государством в период Асука (飛鳥 時代), в течение которого Япония широко впитала многие аспекты китайской культуры и увидела внедрение буддизма и конфуцианства махаяны. В этот период принц Сётоку, регент Японии, отправил послов в Тан, чтобы узнать больше о китайской культуре и обычаях и познакомить их с Японией. Также считается, что популярная настольная игра в Го была представлена ​​в Японии в этот период.

Первое сильное японское государство было сосредоточено в Наре, тогда известном как Хэйдзё-кё (平城 京), которое было построено для моделирования тогдашней китайской столицы Чанъань. Этот период, названный Периодом Нара (奈良 時代), был последним разом, когда император фактически обладал политической властью, когда власть в конечном итоге попала в руки дворянского клана Фудзивара во время периода Хэйан (平安 時代), когда столица была перемещена в Киото, тогда известный как Хэйан-Кио (平安 京), также по образцу китайской столицы Чанъань, которая оставалась японской императорской резиденцией до 19-го века. Китайское влияние также достигло своего пика в начале периода Хэйан, когда буддизм стал популярной религией в массах. Затем последовал период Камакуры (鎌倉 時代), когда самураям удалось получить политическую власть. Минамото но Ёритомо, самый могущественный из них, был назван императором сёгуном и управлял со своей базы в Камакуре. В период Муромати (室町時代) к власти пришел сёгунат Асикага, правивший со своей базы в Асикаге. Затем Япония погрузилась в хаос периода враждующих государств (戦 国 時代) в 15 веке. Япония была постепенно объединена к концу периода враждующих государств, известного как период Азучи-Момояма (安 土 桃山 時代), под влиянием могущественных военачальников Ода Нобунага и Тойотоми Хидэёси, правивших со своих баз в Кийосу и Осаке соответственно. Токугава Иэясу, наконец, завершил объединение страны в 1600 году и основал сёгунат Токугава, феодальное государство, управляемое из Эдо, или современный Токио. Хотя император продолжал править по названию из имперской столицы в Киото, на практике абсолютная власть была сосредоточена в руках сёгуна Токугава. Была введена строгая кастовая система, с сёгуном и его воинами-самураями на вершине кучи, и никакая социальная мобильность не допускалась.

В течение этого периода, получившего название периода Эдо (do 戸 時代), правление Токугава поддерживало стабильность в стране, но оставалось неизменным с помощью политики почти полной изоляции (за исключением голландских и китайских торговцев в определенных назначенных городах), в то время как мир вокруг них бросался вперед. Черные корабли американского коммодора Мэтью Перри прибыли в Иокогаму в 1854 году, вынудив страну открыться для торговли с Западом, что привело к подписанию неравных договоров и краху сёгуната в ходе Реставрации Мэйдзи (明治 維新) 1868 года, во время которой Имперская столица была перенесена из Киото в Эдо, а теперь переименована в Токио. Наблюдая за западной колонизацией в Юго-Восточной Азии и разделением и ослаблением Китая, который японцы так долго считали величайшей сверхдержавой в мире, Япония поклялась, что Запад ее не настигнет, стремительно развернувшись в стремлении к индустриализации и модернизации. с безумной скоростью и становясь первой страной в Азии, которая начала индустриализацию. Приняв западные технологии и культуру оптом, в городах Японии вскоре появились железные дороги, кирпичные здания и фабрики, и даже катастрофическое Великое землетрясение в Канто 1923 года, которое разрушило большую часть Токио и убило более 100 000 человек, было едва ли не ударом по дороге.

Экспансия и война
С самого первого дня бедная ресурсами Япония искала в других местах необходимые ей запасы, и вскоре это стало движущей силой для расширения и колонизации своих соседей. В китайско-японской войне 1894–95 годов Япония получила контроль над Тайванем, Кореей и отдельными частями Маньчжурии, а ее победа над Россией в русско-японской войне 1904–05 годов укрепила ее позиции. Благодаря все более тоталитарному правительству, контролируемому военными, Япония свергла корейскую монархию и аннексировала Корею в 1910 году. Во время Первой мировой войны Япония участвовала в войне в составе союзников и впоследствии получила контроль над немецкими концессиями в Китае. Затем Япония подготовит инцидент в Мукдене в качестве предлога для оккупации Маньчжурии в 1931 году, а затем начнет полномасштабное вторжение в Китай в 1937 году. Затем Япония приступит к вторжению в Британский Гонконг и Юго-Восточную Азию в 1941 году, и к середине 1942 года. Империя простиралась на большую часть Восточной Азии и Тихого океана. В 1941 году Япония напала на Перл-Харбор, уничтожив небольшую часть Тихоокеанского флота США, но втянув Америку в войну, чья волна вскоре начала поворачиваться против Японии. К тому времени, когда Япония была вынуждена сдаться в 1945 году после ядерных атак на Хиросиму и Нагасаки, 1,86 миллиона японских гражданских лиц и военнослужащих погибли, более 10 миллионов китайцев и других азиатов были убиты, и Япония была впервые оккупирована его история. Японское правительство никогда публично не признавало и не приносило извинений за зверства, совершенные во время Второй мировой войны, которая часто была главным яблоком раздора в дипломатических отношениях с другими азиатскими странами, в частности с соседями - Китаем и Южной Кореей.

Послевоенная Япония
Император сохранил свой трон, но был превращен в конституционного монарха. Таким образом, превратившись в пацифизм и демократию, когда США позаботились об обороне, Япония теперь направила свои огромные усилия в мирные технологии и вышла из нищеты, чтобы завоевать мировые рынки бесконечным потоком автомобилей и бытовой электроники, чтобы достичь второго по величине валового национального показателя. продукт в мире после Соединенных Штатов.

Но бешеный рост не мог длиться вечно, и после того, как фондовый индекс Nikkei достиг 1989 головокружительных высот в 39 000 в 1989 году, пузырь лопнул и по-настоящему лопнул, что привело к потерянному десятилетию 1990-х годов в Японии, в котором пузыри на рынке недвижимости сдулся, падение фондового рынка вдвое и, добавив оскорбление к травме, Великое землетрясение Ханшин 1995 года, которое выровняло некоторые районы Кобе и убило более 6000 человек. Экономика еще не полностью оправилась от депрессии: дефляция ведет к снижению цен, все более невыгодному бремени государственного долга (около 200% ВВП) и растущей поляризации японского общества на «имущих» с постоянной работой и «не имеющих» "Свободные дрейфующие между временными работами. Национальное беспокойство также возросло из-за более настойчивой региональной позиции соседнего Китая, а также из-за того, что он обогнал Японию и стал второй по величине экономикой в ​​мире. Тем не менее, Япония по-прежнему является домом для многих ведущих мировых корпораций высоких технологий, и японцы поддерживают один из самых высоких стандартов жизни в мире.

В марте 2011 года снова произошла трагедия с Великим землетрясением в Тохоку и цунами. Самая страшная катастрофа в Японии со времен Второй мировой войны унесла жизни более 15 000 человек, еще 2 500 пропали без вести. Как и предыдущие бедствия, Япония восстанавливается, и пострадавшие районы - за исключением небольшого периметра вокруг поврежденной атомной электростанции за пределами Фукусимы - вновь открыты. Многие города на севере Тохоку, расположенные вдоль побережья Тихого океана, были серьезно повреждены или разрушены. Тем не менее, нескольким местам повезло - в Мацусиме считается, что прибрежные острова, покрытые соснами, помогли смягчить воздействие цунами и спасли город от существенного ущерба. Острова являются известной достопримечательностью в Мацусиме и, как говорят, являются одним из «трех великих видов» Японии.

В мае 2019 года император Нарухито взошел на Трон Хризантемы после отречения своего отца, Заслуженного Императора Акихито. Это ознаменовало первую имперскую преемственность живого Императора с тех пор, как Император Кокаку отрекся от престола в 1817 году.

 

Люди

Поскольку островное государство долгое время было отрезано от остального мира (за небольшими исключениями из Китая и Кореи), Япония очень однородна. Почти 99% населения по национальности японцы. Население Японии начало сокращаться из-за низкого уровня рождаемости и отсутствия иммиграции. Наибольшее меньшинство составляют корейцы, около 1 миллиона человек, многие в 3 или 4 поколениях. Существуют также значительные группы китайцев, филиппинцев и бразильцев, хотя многие из них имеют японское происхождение. Хотя в основном ассимилированное население Китая постоянно присутствует в трех китайских кварталах Японии в Кобе, Нагасаки и Иокогаме. Коренные этнические меньшинства включают в себя айнов на Хоккайдо, постепенно вытесняемых на север на протяжении веков и насчитывающих в настоящее время около 50 000 человек (хотя их количество сильно варьируется в зависимости от используемого точного определения), и народ рюкюань на Окинаве.

Японцы хорошо известны своей вежливостью. Многие японцы в восторге от посещения своей страны и невероятно полезны для потерянных и сбитых с толку иностранцев. Молодые японцы часто очень заинтересованы во встречах и дружбе с иностранцами. Не удивляйтесь, если японец (обычно противоположного пола) приближается к вам в публичном месте и пытается завести разговор с вами на несколько связном английском языке. С другой стороны, многие не привыкли иметь дело с иностранцами (外人 gaijin, или более политически корректный 外国人 gaikokujin) и более сдержанны и неохотно общаются.

Видимо, иностранные посетители остаются редкостью во многих частях Японии за пределами крупных городов, и вы, вероятно, столкнетесь с моментами, когда вход в магазин вызывает у паники и суету в спину. Не воспринимайте это как расизм или другую ксенофобию: они просто боятся, что вы попытаетесь обратиться к ним по-английски, и они будут смущены, потому что не могут понять или ответить. Улыбка и Konnichiwa («Привет») часто помогают.

 

Культура

Япония пережила периоды открытости и изоляции в течение своей истории, поэтому ее культура уникальна, во всяком случае. Находясь в китайской культурной сфере на протяжении большей части своей истории, в японской культуре можно увидеть существенные китайские влияния, которые были плавно смешаны с местными японскими обычаями, что привело к появлению культуры, которая явно является японской.

В период Эдо японская культура находилась под сильным влиянием конфуцианства. Сёгунат Токугава установил жесткую классовую систему: сёгун на вершине, его подопечные под ним и другие самураи под ним, за которыми следовало огромное количество простолюдинов внизу. Ожидалось, что простолюдины будут уважать самураев (рискуют быть убитыми, если они этого не сделают), и женщины должны были подчиняться мужчинам. Ожидалось, что самурай займет позицию «Смерть перед бесчестьем» и, как правило, совершит самоубийство путем самоуничтожения (切腹 сэппуку), а не будет жить в стыде. Хотя период Эдо закончился реставрацией Мэйдзи в 1868 году, его наследие все еще живет в японском обществе. Честь остается важной концепцией в японском обществе, сотрудники по-прежнему должны беспрекословно подчиняться своим начальникам, а женщины продолжают бороться за равное обращение.

Японцы очень гордятся своим наследием и культурой и придерживаются многих древних традиций, которые уходят в глубь веков. В то же время они, похоже, одержимы новейшими технологиями, а потребительские технологии в Японии часто на несколько лет опережают остальной мир. Этот парадокс того, что он традиционный, но ультрасовременный, часто заинтриговывает посетителей, и многие продолжают возвращаться в Японию, чтобы испытать это после своего первого визита.

 

Празники

Самый важный праздник в Японии - Новый год (正月 正月 Ошогацу), который в значительной степени закрывает страну с 30 декабря по 3 января. Японцы отправляются домой к своим семьям (что означает огромные транспортные заторы), едят праздничную еду и отправляются в соседний храм в полночь, чтобы пожелать нового года. Многие японцы часто путешествуют и в другие страны, и цены на авиабилеты очень высоки.

 

В марте или апреле японцы массово отправляются на ханами (букв. «Просмотр цветов»), фестиваль пикников на природе и пьяного веселья в парках, искусно замаскированных под просмотр вишневого цвета (сакура). Точное время знаменитых мимолетных цветений меняется от года к году, и японские телеканалы одержимо следят за развитием фронта цветения вишни с юга на север. Лучшие места сакуры, такие как Киото, заполнены туристами. Пик ханами часто совпадает с началом нового учебного и финансового года 1 апреля, что означает, что много людей в движении и полных отелей в крупных городах.

Самый длинный отпуск в Японии - Золотая неделя (с 29 апреля по 5 мая), когда в течение недели в стране четыре государственных праздника, и люди уезжают в длительный отпуск. Поезда становятся переполненными, а цены на авиабилеты и отели повышаются в несколько раз по сравнению с обычными ценами, что делает это плохое время для путешествий по Японии, но недели, предшествующие или после Золотой недели, являются отличным выбором.

Лето приносит целый ряд фестивалей, призванных отвлечь людей от невыносимой жары и влажности (сравнимых с американским Средним Западом). По всей стране проводятся местные фестивали (ts мацури) и впечатляющие конкурсы фейерверков (花火 ханаби). Танабата (七夕) 7 июля (или в начале августа в некоторых местах) ознаменовывает историю влюбленных в звезду, которые могли встретиться только в этот день.

Крупнейшим летним фестивалем является Обон (bon in), который проводится в середине июля в восточной Японии (Канто) и в середине августа в западной Японии (Кансай), где чествуют умерших духов предков. Все направляются домой, чтобы посетить деревенские кладбища, и транспорт упакован.

Национальные праздники
1 января - Новый год
2 и 3 января - новогодние банковские праздники
Второй понедельник января - день совершеннолетия
11 февраля - День Национального Фонда
21 марта - День весеннего равноденствия
29 апреля - День Showa - первый праздник Золотой недели
3 мая - День Конституции
4 мая - День зелени
5 мая - День защиты детей - последний праздник Золотой недели
Третий понедельник июля - морской день
11 августа - День горы
Третий понедельник сентября - День уважения к старости
23 сентября - День осеннего равноденствия
Второй понедельник октября - День спорта
3 ноября - День культуры
23 ноября - День трудового дня благодарения
31 декабря - новогодний банковский выходной

Соблюдаемый с 2020 года:
23 февраля - День рождения Императора

Отпуск в зависимости от сезона, например, равноденствия, может отличаться на один или два дня. Дополнительные праздничные дни, также называемые компенсационными выходными, обычно добавляются, если какой-либо праздничный день выпадает на воскресенье, и в случаях, когда две даты выходных совпадают.

Имейте в виду, что большинство японцев берут дополнительное время перед Новым годом, во время Золотой недели и во время Обона Самый важный праздник - Новый год, и многие магазины и рестораны закрываются в течение этого периода не менее чем на 2 дня, поэтому это не идеальное время для посещения. Однако магазины по-прежнему открыты, и многие храмы проводят новогодние ярмарки, поэтому найти еду по-прежнему не сложно.

Японский календарь
Год Имперской эры, который отсчитывается от года вознесения Императора, часто используется для подсчета дат в Японии, включая расписание транспортировки и поступления в магазин.

Нынешняя эпоха - Рейва, которая началась 1 мая 2019 года с восхождения императора Нарухито на трон Хризантемы. Первый год правления Нарухито, с 1 мая по 31 декабря 2019 года, упоминается как Рейва Ганнен (令 和 元年). Он также может быть записан как «R1» или просто «1», например, «1/5/1» - это 1 мая 2019 года.

До вознесения Нарухито эпохой был Хэйсэй для его отца, почетного императора Акихито. Эра Хэйсэй закончилась 30 апреля 2019 года (31 Хэйсэй) с отречением Акихито.

Западно-григорианский календарь также хорошо понят и часто используется. Япония празднует свои фестивали по григорианскому календарю с 1873 года и больше не использует китайский календарь, за исключением некоторых фестивалей на островах Рюкю.

 

Религия

В Японии есть две доминирующие религиозные традиции: синтоизм (神道 Шинто) - древняя анимистическая религия традиционной Японии. Будучи чуть более двенадцати сотен лет в Японии, буддизм (教 教 Буккё) является более поздней импортированной верой. Христианство (教 リ ス ト 教 Кирисутокиō), введенное европейскими миссионерами, широко преследовалось в феодальную эпоху, но теперь принято, и небольшой процент японцев являются христианами, сконцентрированными в западной Японии.

Вообще говоря, японцы не особо религиозные люди. В то время как на них сильно влияют буддийские философии, и они регулярно посещают храмы и храмы, чтобы предлагать монеты и молчаливо молиться, религиозная вера и доктрина играют небольшую роль (если таковая имеется) в жизни среднего японца. Таким образом, было бы невозможно попытаться представить, какой процент населения является синтоистским по сравнению с буддистским или даже христианским. Согласно известному опросу, Япония на 80% синтоистская и на 80% буддистская, а в другом часто цитируемом изречении говорится, что японцы являются синтоистами, когда живут, так как свадьбы и праздники обычно синтоистские, но буддистские, когда они умирают, поскольку на похоронах обычно используется буддизм. обряды. Ни буддизм, ни синтоизм не требуют эксклюзивности, поэтому большинство японцев исповедуют смесь обеих религий. Христианство проявляется почти исключительно в коммерческом смысле. В сезон различные варианты Санта-Клауса, елки и другие нерелигиозные рождественские символы демонстрируются в торговых центрах и торговых центрах всей столичной области.

В то же время синтоизм и буддизм оказали огромное влияние на историю и культурную жизнь страны. Синтоистская религия фокусируется на духе земли и отражается в изысканных садах страны и мирных святынях в глубине древних лесов. Когда вы посещаете храм (神社 джиндзя) с его простыми воротами тории (鳥 居), вы видите синтоистские обычаи и стили. Если вы видите пустой участок земли с какой-то белой бумагой, подвешенной на площади, это синтоистская церемония, посвящающая землю для нового здания. Буддизм в Японии разветвлялся во многих направлениях на протяжении веков. Ничирен (日 蓮) - самая большая ветвь буддийской веры. Западные жители, вероятно, наиболее знакомы с дзен буддизмом, который был введен в Японии в 14 и 15 веках. Дзен соответствует эстетическим и моральным чувствам средневековой Японии, влияя на такие искусства, как аранжировка цветов (花 け 花 икебана), чайная церемония, керамика, живопись, каллиграфия, поэзия и боевые искусства. За прошедшие годы синтоизм и буддизм существенно переплелись. Вы найдете их рядом в городах, поселках и людских жизнях. Нет ничего необычного в том, чтобы найти редкие синтоистории, стоящие перед сложным буддийским храмом (寺 寺 o-tera).

 

Климат

Японцы гордятся своими четырьмя сезонами, но турист с гибким графиком путешествий должен стремиться к весне или осени.

Весна - одно из лучших времен года в Японии. Температура теплая, но не жаркая, дождей не так много, а март-апрель приносит по праву знаменитую вишню (сакура), время веселья и праздников.
Лето начинается с мрачного дождливого сезона (известного как tsuyu или baiu) в июне и превращается в паровую баню в июле-августе, с чрезвычайной влажностью и температурой, достигающей 40 ° C. Избегайте или отправляйтесь на север Хоккайдо или в горы Чубу и Тохоку, чтобы спастись. Плюсом является множество фейерверков и фестивалей, больших и маленьких.
Осень, начинающаяся в сентябре, также является отличным временем для пребывания в Японии. Температура и влажность становятся более терпимыми, теплые дни - обычное явление, а цвета осени могут быть такими же впечатляющими, как цветение вишни. Однако в начале осени тайфуны часто поражают южные районы Японии и все замирают.
Зима - хорошее время для катания на лыжах или прыжков в горячие источники, но поскольку в некоторых зданиях отсутствует центральное отопление, в помещениях часто бывает ужасно холодно. Направляясь на юг к Окинаве, вы почувствуете облегчение. На Хоккайдо и северо-востоке Японии обычно бывает сильный снегопад из-за холодного ветра из Сибири. Тихоокеанское побережье Хонсю (где расположено большинство крупных городов) имеет более мягкую зиму, чем побережье Японского моря: в Киото может идти снег, в то время как в Осаке, в часе езды, пасмурно или дождь.

 

Как добраться

Поскольку Япония - островная страна, полностью окруженная водой, добраться до нее можно воздушным, либо водным транспортом.

 

Виза

Для посещения Японии гражданам России необходимо получить визу. Туристические визы (temporary visitor) делятся по сроку пребывания на 15, 30, 60 и 90 дневные. Если виза оформляется не через турагентство, необходимо приглашение человека, постоянно проживающего в Японии, гаранта. Как правило виза оформляется через российское турагентство, т.к. японские турфирмы редко соглашаются работать с гражданами России, а оформление с поручительством человека сопряжено с изрядным объемом работы и рисками для гаранта из Японии.

Самостоятельное оформление визы
Для самостоятельного оформления визы необходимо наличие гаранта, японской турфирмы или человека, постоянно проживающего в Японии. Виза оформляется посольством Японии бесплатно, но необходимо оплатить расходы на пересылку документов. Стандартный срок оформления визы в посольстве Японии - 4 рабочих дня.

Оформление через российское турагентство
При оформлении визы через турагентство стоимость в Москве составляет около 4500 руб. при одновременном бронировании отелей или 9000 руб. при самостоятельном бронировании (для визы на 15 дней). Вторая опция допускается не всеми турагентствами. Стандартный срок получения визы - 2 недели.

 

Обзор визовой политики

Безвизовый въезд: 15, 30 или 90 дней для граждан определенных стран
Транзитная виза: 15 дней
Виза для временного посетителя: макс. 90 дней (для краткосрочного пребывания, как туризм и бизнес)
Рабочая виза: макс. 3 года
Общая виза: макс. 3 года (для прохождения обучения)
Специальная виза: макс. 3 года (для длительного проживания)
Вы можете связаться с ближайшими японскими посольствами и консульствами для более подробной информации.

 

Граждане большинства развитых стран, включая всех обычных подозреваемых (США, Канада, Великобритания, ЕС и т. Д.), Могут получить разрешение на въезд по прибытии без визы. Обычно это действительно для пребывания до 90 дней, хотя мексиканцам и некоторым европейским гражданам разрешается оставаться в течение 180 дней, если они просят о более длительном пребывании при въезде. Все другие гражданства должны получить визу временного посетителя до прибытия, которая обычно действительна для пребывания в течение 90 дней. Министерство иностранных дел ведет онлайн-руководство по японским визам. Для транзита в тот же день между международными рейсами в одном и том же аэропорту виза не требуется, если вы не покинете охраняемую зону.

Иностранцы обычно должны заполнить форму высадки для иммиграции и форму декларации для таможни. Те, кто прибывает из определенных стран, также могут быть обязаны заполнить форму карантина.

Путешественники, въезжающие в Японию с чем-либо, кроме визы временного гостя, должны получить «Карту проживания» (Residence 留 カ ー ド), в просторечии известную как карта гайдзин, в течение 90 дней после прибытия и всегда иметь при себе ее вместо своего паспорта. Те, кто останется на 90 дней или меньше, могут пройти эту регистрацию, но они не обязаны. Эта карта должна быть сдана при выезде из Японии, если только не имеется разрешения на повторный въезд.

Обычаи, ставящие в тупик некоторых неосторожных путешественников, заключаются в том, что некоторые безрецептурные лекарства, в частности псевдоэфедрин (ингаляторы Actifed, Claritin-D, Sudafed, Vicks) и кодеин (некоторые лекарства от кашля), запрещены ввозить в Японию. Некоторые лекарства, отпускаемые по рецепту (в основном сильные обезболивающие), также запрещены, даже если у вас есть рецепт, если вы заранее не подаете заявление на получение разрешения. Вам также может потребоваться разрешение на ввоз шприцов, наполненных лекарствами, таких как EpiPens и тому подобное. Невежество не считается оправданием, и вы можете ожидать, что вас посадят в тюрьму и депортируют. Для получения подробной информации посетите сайт таможни Японии или свяжитесь с ближайшим посольством или консульством Японии. Некоторые предметы, которые не могут быть ввезены, на самом деле можно найти локально с ограничениями: например, Benza-Block L, обычное лекарство от простуды в Японии, содержит псевдоэфедрин, с ограничением, что один человек может купить только одну коробку в одной аптеке в время.

Оказавшись в Японии, вы должны всегда иметь при себе паспорт. Если вас поймают на случайной проверке без нее (и рейды в ночном клубе не редкость), вы будете задержаны, пока кто-нибудь не сможет забрать его для вас. Первых нарушителей, которые извиняются, обычно предупреждают, хотя теоретически вы можете быть оштрафованы на сумму до 200 000 йен.

Все иностранцы (за исключением тех, кто работает в правительстве и некоторые постоянные жители) в возрасте 16 лет и старше, получают электронные отпечатки пальцев и фотографируются в рамках процедуры иммиграционного въезда. За этим может последовать короткое интервью, проведенное сотрудником иммиграционной службы. Вступление будет отказано, если в какой-либо из этих процедур будет отказано.

Программа Trusted Traveller
Иностранцы, которые часто ездят в Японию по делам, для отдыха или для семейных визитов, могут воспользоваться Японской программой «Доверенные путешественники», которую осуществляет Бюро иммиграции. Чтобы воспользоваться услугой, вы должны:

За последние 12 месяцев посетили Японию два раза
Иметь паспорт из страны, которая имеет безвизовый режим с Японией
Никогда не депортировали из Японии
Работать полный рабочий день в крупном бизнесе или посетить бизнес, связанный с правительством Японии или другим японским бизнесом
Если вы являетесь гражданином США и являетесь участником Global Entry (Американской программы Trusted Traveler), бизнес-требование отменяется.

Сбор за участие в программе Trusted Traveller в Японии составляет 2200 иен. После утверждения вы получите зарегистрированную карточку пользователя, действительную в течение 3 лет или до истечения срока действия вашего паспорта, в зависимости от того, что наступит раньше. Карта позволит вам использовать автоматические иммиграционные киоски в аэропортах Ханеда, Нарита, Тюбу и Кансай в обход пилотных иммиграционных счетчиков.

 

Самолетом
Большинство международных рейсов прибывают в аэропорт Нарита (NRT IATA) возле Токио или в аэропорт Кансай (KIX IATA) возле Осаки; меньшее количество пользуется Международным аэропортом Тюбу (НПО IATA) недалеко от Нагоя. Все три находятся на значительном расстоянии от соответствующих городских центров, но связаны с региональными железнодорожными сетями, а также имеют многочисленные автобусные маршруты до близлежащих пунктов назначения. Другой токийский аэропорт, аэропорт Ханэда (HND IATA), хотя и является самым загруженным в Японии, в основном предназначен для внутренних рейсов, но также имеет налаженную сеть международных рейсов, в основном в пункты назначения, где наблюдается интенсивный деловой трафик. Почти в каждом крупном городе есть аэропорт, хотя большинство предлагает только внутренние рейсы и несколько услуг в Китай и Южную Корею. Транзит через обе страны иногда может быть дешевле, чем установление соединения в Японии.

Как в аэропортах Нарита, так и в Кансай, как правило, легко пройти и они не особенно загружены, если вы избегаете основных праздников, а именно: Нового года (конец декабря - начало января), Золотой недели (конец апреля - начало мая) и Обон. (Середина августа), когда вещи становятся более беспокойными и дорогими.

Двумя основными авиакомпаниями Японии являются авиакомпания-флагман Japan Airlines (JAL, 航空 ih nihon kōkū) и All Nippon Airways (ANA, 全 日本 空 輸 zen nippon kūyu, или просто 全日空 zennikkū), обе из которых получили множество наград за обслуживание своих клиентов на международном уровне. Delta Air Lines, United Airlines и American Airlines также выполняют рейсы из многочисленных городов США в Нариту, а также Air Canada из нескольких городов Канады. Finnair предлагает рейсы в основные аэропорты Японии, включая Нариту, Chubu Centrair и Kansai International, из большинства европейских стран через аэропорт Хельсинки - часто с совместным использованием кода с British Airways и Japan Airlines. Бюджетные перевозчики становятся все более популярными на дешевых внутренних и международных рейсах, причем такие компании, как Jetstar (Австралия), Skymark и Peach (Осака) предлагают конкуренцию JAL и ANA.

На лодке
Есть ряд международных паромов в Японию из Южной Кореи, Китая и России. Они не особенно конкурентоспособны по цене с авиабилетами, а также часто имеют длительное время в пути.

Южная Корея
Паромы из второго южнокорейского города Пусан предлагают альтернативу полёту, а сервис Fukuoka - это особенно быстрый и практичный способ путешествовать между двумя странами.

Пусан-Фукуока: паром JR Kyushu Ferry, +81 92 281-2315 (Япония) или +82 51 469-0778 (Корея), работает на подводных крыльях несколько раз в день, занимая около 3,5 часов и обходясь в 13 000 иен в один конец. Линия Camellia, +81 92 262-2323 (Япония) или +82 51 466-7799 (Корея), обслуживает паром, который занимает около 8 часов и начинается с ¥ 9 000; если в одночасье, он может остановиться и ждать перед портом Пусана утром, пока не откроется корейская иммиграция. (По сравнению с большинством аэропортов, на этой линии должно быть относительно мало проблем с безопасностью.)
Пусан-Симоносэки: паром Канбу, +81 83 224-3000 (Япония) или +82 51 464-2700 (Корея), ежедневное обслуживание. 13,5 часа; ¥ 9000 +.
Пусан-Осака: Барнстар Лайн, +81 66 271-8830 (Япония) или +82 51 469-6131 (Корея), предлагает три раза в неделю. 18 часов; ¥ 13700 +.
Пусан - остров Цусима: Цусима - самая близкая часть Японии к Южной Корее, и однодневные поездки из Пусана практичны.
Донхэ - Сакай Минато: DBS Cruise Ferry, ☎ 1600-5646 (Япония) или +82 33 531-5611 (Корея). Экономика 15 000 иен, 195 000 иен, 180 долларов США.

Китай
Шанхай-Осака / Кобе: паром Япония-Китай, ☎ +81 78 321-5791 (Япония) или +86 21 6326 4357 (Китай), три раза в неделю. 45 часов; 17 000 юаней из Китая, 20 000 юаней + из Японии.
Тяньцзинь-Кобе: China Express Line, ☎ +81 3 3537-3107 (Япония) или +86 22 2420 5777 (Китай), еженедельное обслуживание. 50 часов; ¥ 22000 +.
Сучжоу-Симоносеки: паром Шанхай-Симоносеки, ☎ +81 83 232-6615 (Япония) или +86 512 53186686 (Китай), три раза в неделю. ¥ 15000 +.

Тайвань
Килунг (Тайвань) - Ишигаки / Наха: Star Cruises, + 886-2-27819968 (Тайвань) или +81 3 6403-5188 (Япония), нерегулярные круизы только в летний высокий сезон (май-сентябрь), не доступны каждый год Тарифы в один конец обычно недоступны.

Россия
Сахалин-Вакканай: паром из Хартленда. 5,5 часов; ¥ 21000 +. Служба приостановлена ​​с октября по апрель из-за морского льда.
Владивосток-Сакай Минато: DBS Cruise Ferry, +81 1600 5646 (Япония) или +7 4232 302 704 (Россия). Виа Донхэ, Южная Корея. USD265 из Владивостока.

 

Транспорт по Японии

В Японии одна из лучших в мире транспортных систем, и передвигаться, как правило, очень просто, а поезд - в большинстве случаев самый популярный вариант. Поезда редко или никогда не опаздывают, и, вероятно, являются одной из самых чистых транспортных систем на земле. Хотя путешествие по Японии обходится дороже по сравнению с другими азиатскими странами, существует множество проходов, которые можно использовать для ограничения ущерба.

HyperDia - бесценный компаньон для сортировки транспортных расписаний и тарифов; Он рассчитывает с точностью до минуты, включая стыковочные поезда, а также автобусы и самолеты. Jorudan - аналогичный сервис, но с меньшим количеством вариантов для изучения альтернативных маршрутов. Карты Google могут давать подробные указания поездов и автобусов, включая номера платформ, но в нем также мало вариантов фильтрации результатов, что делает его более полезным, пока вы там, чем для расширенного планирования. Бумажная версия - Daijikokuhyō (大 時刻表), том размером с телефонную книгу, доступный для просмотра на каждом вокзале и в большинстве отелей, но использовать его немного сложно, так как контент целиком на микроскопическом японском языке. Более легкая версия, включающая ограниченный экспресс, спальные вагоны и сверхскоростные пассажирские экспрессы (shinkansen), доступна в зарубежных офисах Японской национальной туристической организации. Английское расписание доступно на веб-сайтах JR Хоккайдо, JR East, JR Central и JR Kyushu. Расписания Tokaido, San'yo и Kyushu Shinkansen также можно посмотреть на английском языке в Таби-о-дзи. И HyperDia, и Tabi-o-ji предлагают поиск по расписанию, исключая услуги Nozomi и Mizuho, ​​которые будут полезны владельцам Japan Rail Pass.

В японских городах адрес места полезен для почты, но практически бесполезен для того, чтобы туда добраться. У большинства дорог нет названия; вместо этого, уличные кварталы нумеруются, которые группируются в пронумерованные районы (丁目 chōme), которые затем группируются по районам и более крупным объектам (городам, районам, городам и т. д.). Адреса пишутся в порядке от самого большого до самого маленького; Примерный адрес, записанный как 名 駅 4 丁目 5-6 или 名 駅 4-5-6, будет представлять собой район Миеки (駅 駅), район 4, блок 5, дом 6. (Адреса обычно пишутся на английском языке как «Миеки 4-5-6 "или" 4-5-6 Meieki "; числа, соединенные тире, остаются в том же порядке, что и японский.) Дополнительные номера могут быть добавлены для номера этажа или комнаты. Нумерация районов, кварталов и домов часто не последовательная; номера обычно присваиваются по мере постройки зданий в хронологическом порядке или исходя из расстояния от центра города. Маленькие знаки возле углов улиц показывают район / район и район на японском языке (например, 名 駅 4 丁目, Meieki 4-chōme); они часто включают номер блока, но иногда нет, и в этом случае знаки очень бесполезны, так как район может быть дюжиной или более блоков. На входе в здание обычно отображается номер блока и дома (например, 5-6, иногда пишется 5 5 6 号), но не район.

Большинство мест описаны в терминах пешеходной доступности от ближайшей железнодорожной станции и относительно местных ориентиров. Очень часто на визитных карточках печатают маленькие карты, чтобы упростить навигацию (по крайней мере, если вы умеете читать по-японски). Кроме того, на многих железнодорожных станциях есть карты местности, которые могут помочь вам найти пункт назначения, если он находится достаточно близко к станции. В полицейских боксах (番 番 kōban) также есть подробные карты местности; посещение кобана с просьбой о направлении совершенно нормально (вот почему они там), хотя полицейские обычно не говорят по-английски. Карты Google в Японии очень точные, даже показывают внутренности зданий; однако его нельзя использовать в автономном режиме (у вас должно быть подключение к Интернету), и он может иногда неправильно интерпретировать адрес и приводить вас в неправильное местоположение.

 

Смарт-карты

Первое, что должен сделать каждый посетитель Японии, - это взять смарт-карту общественного транспорта (ド マ ー ト カ ド sumāto kādo), также называемую IC-картой (IC ー ー i ai shī kādo) или джаша кадо (乗車 カ ー ド, «посадочная карта») , С помощью смарт-карты тарифы рассчитываются автоматически независимо от сложности вашего путешествия или частоты вашего перевода; просто нажмите и нажмите на обоих концах. В дополнение к общественному транспорту смарт-карты все чаще используются для всех видов электронных платежей, поэтому их можно использовать в торговых автоматах, магазинах быстрого обслуживания, ресторанах быстрого питания и т. Д. Смарт-карты также принимаются вместо бумажных билетов для некоторых сверхскоростных пассажирских экспрессов. когда путешествия приобретаются онлайн заранее.

Десять основных из них, перечисленных ниже, полностью взаимозаменяемы. Это означает, что вы можете взять карту в любом крупном городе и использовать ее практически во всей стране, за исключением Сикоку и Окинавы. Они есть:
Китака - Хоккайдо
Suica - Канто и Тохоку
ПАСМО - Токио
TOICA - Тюбу
Манака - Нагоя
ICOCA - Кансай и Чугоку
ПиТаПа - Кансай
SUGOCA - Кюсю
は や か け ん (Хаякакен) - Фукуока
нимока - Фукуока

 

Эти карты можно приобрести в любой кассе, в том числе в аэропортах, и во многих торговых автоматах за базовый депозит в 500 иен плюс сумма, которую вы хотите загрузить. Карты можно пополнять в одних и тех же местах. Депозит и любая оставшаяся сумма могут быть возвращены, когда вы покидаете Японию - при условии, что вы уезжаете из того же региона, в котором вы приехали и купили карту. Например, карту PASMO, купленную по прибытии в Токио, можно использовать и пополнять в Кансай, но вы не сможете вернуть его там до вылета из аэропорта Осаки. Вы можете сохранить карту для вашего следующего посещения, так как она остается в силе в течение 10 лет с момента последней транзакции.

 

На поезде

Япония предлагает одну из самых эффективных систем железнодорожных перевозок в мире, венцом которой является Синкансэн (新幹線), широко известный на английском языке как сверхскоростной пассажирский экспресс, первая в мире высокоскоростная железнодорожная линия. Железные дороги Японии также могут быть одними из самых сложных для навигации - например, в Токио имеется тринадцать линий метро, ​​несколько частных железных дорог, достигающих пригородов, и круговой маршрут, называемый линией Яманотэ, удерживающий все на своих местах.

Туристу, который планирует много путешествовать по стране, следует подумать об инвестировании в Японский железнодорожный пропуск, который предлагает, за некоторыми исключениями, неограниченный проезд по всем услугам Японской железной дороги (JR), включая сверхскоростные экспрессы, ограниченный экспресс и регулярные пригородные поезда. Бронирование мест также можно сделать бесплатно, посетив укомплектованную кассу JR. Цены начинаются с 29 110 иен за обычный проездной билет для взрослых, охватывающий 7 дней подряд, при этом стоимость увеличивается на 14 и 21 день, а также на проезд в Green Car (первый класс). Для сравнения: поездка в оба конца между Токио и Осакой стоит 27 240 иен. Дети от 6 до 11 лет могут получить пропуск за полцены. Японские железнодорожные пропуска не имеют дат отключения, и их лучше всего покупать до прибытия в Японию (вы получаете ваучер, который обменивается на железнодорожный пропуск по прибытии). JR начал экспериментальные продажи этих пропусков внутри Японии, но по гораздо более высоким ценам.

Существуют также региональные и местные железнодорожные билеты, предлагаемые различными компаниями JR (такими как JR East Rail Pass), а также метро и частными железнодорожными компаниями. Также продаются многочисленные дисконтные билеты, такие как Seishun 18 Ticket.

На короткие расстояния вы можете приобрести билет в торговом автомате. Станции обычно имеют карту над билетными автоматами других станций вдоль линии или в непосредственной близости, а также стоимость проезда к каждой из этих станций. Если вы не уверены, вы можете купить самый дешевый билет на станции отправления и посетить автомат по корректировке тарифов на станции назначения, чтобы оплатить разницу. В крупных городах или регионах вы также можете оплатить поездку с помощью смарт-карты, и вам придется беспокоиться только о том, чтобы пополнить баланс, когда у вас мало средств.

Часть эффективности Японии в железнодорожных перевозках заключается в ее пунктуальности, и средние задержки для японских поездов обычно измеряются в секундах. Все сервисы стремятся быстро работать по расписанию, поэтому приходите пораньше, если вы знаете время отправления вашего поезда. Если вы опоздаете хотя бы на одну минуту, вы опоздаете на поезд. Если вы планируете задержаться допоздна, обязательно узнайте, когда последний поезд покидает ближайшую к вам станцию. Поезда обычно не ходят в поздние ночные часы, так как именно в это время часто проводится техническое обслуживание системы. Также будьте осторожны, так как последний поезд может не дойти до конца линии.

 

Багаж на поезде

За исключением линий в аэропортах, в японских поездах обычно не хватает места для багажа, поэтому маловероятно, что вы сможете найти место для чего-то большего, чем маленький чемодан. К счастью, в Японии есть очень удобные и недорогие курьерские службы, которые вы можете использовать для отправки багажа в следующий отель, в котором вы остановитесь. Недостатком является то, что ваш багаж, как правило, занимает по крайней мере один день, чтобы прибыть в пункт назначения, поэтому вы должны взять с собой небольшую сумку, чтобы взять одежду, которая вам нужна, по крайней мере, на первую ночь в поезде с вами. Консьерж отеля, как правило, сможет организовать это для вас, поэтому спросите их, прежде чем проверить.

 

На самолёте

Сеть скоростных поездов синкансен достаточно разветвлённая, чтобы полёты по стране не были насущной необходимостью. Тем не менее, они иногда экономят время, очень удобны для попадания на остров Хоккайдо, где скоростные поезда пока доходят только до Хакодате, и незаменимы дла попадания на острова Рюкю, в частности, на Окинаву.

Большинство внутренних рейсов вылетает из аэропорта Ханеда в Токио (код HND), хотя есть и рейсы из аэропорта Нарита. Точно так же, большинство рейсов из Осаки используют аэропорт Итами (ITM), а не международный аэропорт Кансай. Трансфер между аэропортами Ханеда и Нарита, а также Кансай и Итами неудобен, рассчитывайте на три-четыре часа, а ещё лучше, постарайтесь обойтись без него.

Внутренние рейсы очень дороги, но часто удаётся поймать более дешёвые билеты, если покупать их сильно заранее. Основные компании, осуществляющие внутренние перевозки, Japan Airlines (JAL, 日本航空 Nihon Kōkū) и All Nippon Airways (ANA, 全日空 Zennikkū) предлагают тарифы "Visit Japan", комбинирующие международный перелёт с несколькими дешёвыми перелётами по стране, примерно за ¥10,000 (плюс сборы) за перелёт. Синкансен не сильно дороже, а вот полёты на Хоккайдо и Окинаву таким образом окупятся. На некоторые особенно загруженные дни такие тарифы не действуют.

Недавно, на рынке внутренних японских перелётов появились лоукостеры, сравнительно новые, как Jetstar Japan, Peach Aviation и Vanilla Air (ранее Air Asia Japan), а также уже установившиеся, Skymark Airlines, StarFlyer и Air DO. Все эти авиакомпании, за исключением StarFlyer и Air DO, предлагают онлайн-бронирование по-английски.

ANA, JAL и их дочерние компании используют специальную карточку, Skymate Card, для молодых пассажиров (до 22 лет). С этой карточкой можно улететь за полцены, но только если на рейсе в момент вылета есть свободные места. Карточку можно выписать в любом пунтке птодажи билетов JAL или ANA. Потребуется паспортная фотография и единоразовый сбор в ¥1000.

 

На корабле

Для островного государства, каковым является Япония, пассажирское судоходство используется на удивление мало. Четыре основных острова связаны между собой мостами и тоннелями. Хотя паромы связывают Хоккайдо и Окинаву с большими островами, они обычно дороже, чем бюджетные авиакомпании, единственным их преимуществом является возможность взять с собой машину.

Однако паромы могут быть единственным вариантом попадания на небольшие острова. Цены зависят от скорости. Более быстрые суда на воздушной подушке обойдутся вам в ¥2000-5000 за час, более медленные паромы дешевле, рассчитывайте на ¥1000 за час во втором классе. Может оказаться, что паромов мало, и они ходят редко. Иногда бывает, что паромы ходят часто и стоят недорого, как, например, переправа Аомори-Хакодате.

 

Места на кораблях делятся на классы. Второй класс (2等 nitō) часто представляет из себя огромный ковёр татами без сидений; первый класс (1等 ittō) представляет собой сиденья в большой общей каюте, и лишь специальный класс (特等 tokutō) предоставит вам отдельную каюту. Обычно ба корабле есть автоматы по продаже напитков и простой ресторан.

 

На автобусе

Междугородние автобусы
Междугородние автобусы (高速バス kōsoku basu; ハイウェイバス haiwei basu) обслуживают многие маршруты, совпадающие с маршрутами поездов, но за заметно меньшую цену. Зато они едут гораздо медленнее Синкансена. Цены особенно низки из-за жёстой конкуренции между Токио и треугольником Киото-Осака-Кобе; по такому маршроту иногда можно проехать за ¥3500 one-way. Перевозками занимается множество операторов, в том числе Star Express и Willer Express, Kansai Bus, а также компании, входящие в JR group.

Часто автобусы идут всю ночь (夜行バス yakō basu), что также позволяет сэкономить на гостинице. В этом случае может иметь смысл заплатить немного больше за лучшее место. Например, опция 3列シート sanretsu shiito означает, что в ряду не четыре места, как обычно, а три. В автобусах обычно мало места для ног, меньше, чем в поездах. Это следует иметь в виду путешественникам высокого роста. Автобусные компании часто предлагают места первого класса (Premium Seating), где больше места для ног. Таких мест обычно несколько на весь автобус, и стоят они уже не сильно дешевле Синкансена. Так, билет из Токио в Кансай обойдётся примерно в ¥10,000. На напряжённых маршрутах (например, из Токио в Осаку) бывают специальные автобусы для женщин.

Japan Bus Pass
Оператор Willer Express выпускает комбинированные билеты Japan Bus Pass , действительные на междугородних автобусах. Билеты можно купить лишь вне Японии. Билет на 3 дня стоит ¥10000, на 5 дней ¥15000. Дни не обязаны быть последовательными, но все их нужно использовать в течение двух месяцев. В день можно совершить не более двух поездок, причём эти две поездки должны быть по разным маршрутам. Билеты выписываются на конкретного человека, при посадке в автобус надо будет предъявить удостоверение личности.

Bus Pass имеет смысл покупать в ситуации, когда у вас достаточно времени, ваш маршрут включает несколько городов, и вы согласны спать в автобусах. Чем длиннее маршрут, тем больше вы выигрываете за счёт покупки Bus Pass, и при некотором предварительном планировании может оказаться, что вы заплатите ¥1400-1600 за поездку. Есть и недостатки: вы можете использовать только автобусы с четырьмя сиденьями в ряду. Кроме того, Bus Pass не действует в праздники и в особенно загруженные выходные (в то время как комбинированные железнодорожные билеты действительны в любые дни).

Автобусы местного сообщения
В больших городах скорее всего, вы не будете использовать городские автобусы (路線バス rosen basu), предпочтя метро, но в маленьких городах они могут быть довольно полезны. Систему оплаты лучше изучить заранее. В большинстве автобусов вы должны войти в заднюю дверь и взять талончик с номером, часто просто белый проштампованный лист бумаги. Над сиденьем водителя имеется электронная бегущая строка, показывающая номера талонов и стоимость проезда (которая увеличивается по мере продвижения автобуса по маршруту). Когда вам надо выходить, вы нажимаете кнопку остановки, смотрите, сколько надо заплатить, кладёте талончик и достаточное количество мелочи в автомат около водителя, после чего выходите через переднюю дверь. Автомат не дают сдачи, но часто в салоне будут машины, разменивающие купюры по ¥1,000 на монеты. Лучше сделать это заранее, чтобы при выходе не задерживать других пассажиров.

Всё чаще автобусы принимают смарт-карты, например, PASMO или Suica. В этом случае на входе в автобус надо будет просканировать карту (обычно в том же автомате, что выдают талоны), и ещё раз просканировать на выходе около автомата по оплате. Если вы забыли просканировать карту на входе, на выходе с неё спишут максимальный тариф.

Электронная бегущая лента также показывает название следующей остановки, но обычно только по-японски. Если вы не знаете название остановки, на которой вам выходить, спросите у водителя, он будет рад помочь вам.

 

На такси

Вы найдёте такси в Японии повсюду, не только в городах, но и в сельской местности. Они абсолютно безопасны, но дороги: обычно при посадке счётчик уже показывает ¥640-710. Однако часто это единственный способ попасть туда, куда вам надо. Счётчики хорошо видны пассажиру и подчиняются массе разных правил, так что можете не бояться, что вас обсчитают. Если вы не уверены, что у вас хватит денег, спросите у водителя, сколько примерно будет стоить поездка. Ночью такси часто стоит дороже. Как правило, платить надо строго по счётчику; если вы попытаетесь заплатит водителю сверх этого, скорее всего, он откажется.

В машину садятся на стоянках такси, которые расположены у вокзалов, крупных пересадочных пунктах, а иногда просто на улице - как правило, там очередь из машин, или, что реже, из желающих уехать пассажиров. Водитель вряд ли будет говорить по английски, поэтому проще всего показать ему записанный адрес и название пункта вашего назначения (а ещё лучше всё это написать по-японски, например, попросив персонал в отеле вам помочь). Водитель сам открывает и закрывает заднюю дверь слева - не пытайтесь её закрыть самостоятельно, у вас не получится.

Все лицензированные такси в Японии имеют номера зелёного цвета. Такси с жёлтыми или белыми номерами не имеют лицензии; не садитесь в них.

 

На автомобиле

Нет никакого смысла снимать и водить машину около больших городов, так как там прекрасно работает общественный транспорт. Кроме того, на дорогах там часто пробки, парковку сложно найти, и к тому же она очень дорога. Однако в сельской местности, особенно на малонаселённом острове Хоккайдо, своя машина часто является единственной альтернативой такси. Так как климат Хоккайдо холоднее, чем в остальной Японии, летом это популярное место отдыха, и машины надо заказывать заранее. Часто удобно сначала доехать куда-то на поезде, а уже на станции снять машину. Дочерняя компания JR, Ekiren, имеет отделения на многих крупных станциях и часто предлагает дешёвые комбинированные билеты на поезд и ренту автомобиля.

Если вы хотите снять машину в Японии, вам потребуются международные водительские права (конечно, если у вас нет японских прав). Их нужно всё время иметь при себе. Расценки начинаются с ¥6000 за машину самого маленького класса. Обязательно купите страховку, так как ваша (в том числе предоставляемая кредитными картами) практически наверняка не действует в Японии. Сайт Club ToCoo! ' предоставляет возможности онлайн-бронирования по-английски.

В Японии левостороннее движение. На светофоре обычно все повороты производятся только по стрелкам; редким исключением является левый поворот на красный - он разрешён только в том случае, когда установлен знак с синей стрелкой на белом фоне (её не следует путать с белой стрелкой на синем фоне, означающей, как и в России, одностороннее движение). На пересечениях с железной дорогой на одном уровне водители обязаны остановиться и убедиться, что поезда нет. Разрешённое количество алкоголя в крови составляет 0.25 мг; вождение в пьяном виде может повлечь штрафы до ¥300,000 либо лишение водительских прав. Использование мобильного телефона (не хэндс-фри) выразится в штрафе до ¥50,000.

Оплата за пользование скоростными дорогами (高速道路 kōsoku-dōro) обычно заметно выше, чем цена билета на поезд, поэтому передвижение между крупными городами на машине не имеет смысла для одного или двух человек. В крупных городах, как Токио или Осака, оплата не зависит от расстояния, и взимается за факт въезда на скоростную дорогу. Между городами, наоборот, она определяется расстоянием. При въезде на дорогу надо взять билет, а на выезде рассчитывается стоимость проезда. На пунктах оплаты не вставайте на отмеченные красным полосы автоматической оплаты ETC (если, конечно, у вас нет соответствующей карточки). Во всех остальных полосах можно платить как наличными (при необходимости вам дадут сдачу), так и кредитной карточкой. Скоростные дороги в достаточном количестве оборудованы заправками с парковочными местами для отдыха, однако вечером в воскресенье или в конце каникул на въезде в большие города могут образовываться пробки, иногда длиной до 50 км. Местные дороги намного медленнее, но дают возможность остановиться и посмотреть что-то по дороге. При планировании рассчитывайте на среднюю (с учётом светофоров и пробок) скорость 40 км/ч, несколько больше на Хоккайдо.

 

И стоимость аренды машин, и бензин относительно дороги, хотя цены на бензин ниже европейских. На большинстве заправок вас заправят сотрудники; чтобы заправили полный бак обычным бензином, надо сказать regulaa mantan. Цены на аренду обычно начинаются с ¥5,000 в день для самых дешёвых машин, за большую машину рассчитывайте заплатить около ¥10,000 в день. В большинстве компаний вам дадут навигатор ("navi"); попросите компанию выставить вам первое место назначения. Новые модели могут иметь англоязычную навигацию, спросите в компании. Если нет, то вам придётся разбираться с навигацией по-японски. Дороги обычно хорошего качества, и водители ведут себя достаточно аккуратно. Дороги, покрытые гравием, редки (чаще всего это лесные дороги, и туристы не должны на них попадать в нормальной ситуации). Дорожные работы встречаются довольно часто и могут быть причиной задержек. Некоторые горные перевалы закрыты зимой, а те, которые остаются открытыми, можно проехать только с цепями или на полноприводной машине с зимней резиной. Обычно арендованные машины всё это включают, если вы снимаете их в горах или на севере.

В городах сложно ориентироваться, а парковка может стоить ¥300-400 в час. При больших отелях обычно имеется бесплатная парковка, хотя лучше это проверять при бронировании, а не на месте. Иногда бесплатная парковка имеется также около больших магазинов в мегаполисах, но не рассчитывайте более чем на 2-3 часа. Самая лучшая машина в Токио — такси.

В Японии используются, за исключением нескольких префектур, горизонтальные светофоры (красный справа, зелёный слева); стрелки расположены около главных сигналов. Обычно на перекрёстке есть всего один или два светофора в каждом направлении, следите внимательно за их изменениями.

Дорожные знаки представляют собой смешение европейских (российских) и американских, но большинство не представляет никакой сложности для расшифровки. Стоп обозначается перевёрнутым красным треугольником. На скоростных автодорогах и около больших городов почти все надписи продублированы по-английски, за исключением электронных указателей. Вот основные сообщения и их перевод:
通行止 — Дорога закрыта
渋滞 — Пробка (с указанием длины и/или времени задержки)
事故 — Авария
注意 — Соблюдать осторожность
チェーン規制 — Требуются цепи

 

Предупреждения о ремонтах и повреждениях дороги всегда устанавливают до препятствия и ночью на скоростных дорогах хорошо подсвечивают. Такси часто останавливаются без предупреждения в произвольном месте; будьте внимательны. Также следует следить за грузовиками, которые могут въехать в идущую впереди машину, и сельскохозяйственной техникой, неожиданно выезжающей с боковых дорог.

Ограничения скорости промаркированы в км/ч. В городах это 40 км/ч (иногда 30, около школ обычно 20), в провинции 50 или 60 (по умолчанию 60), на скоростных автодорогах 100. Сами японцы часто превышают скорость; ехать вместе с потоком безопасно, даже если он идёт чуть быстрее, чем разрешает ограничение.

 

На велосипеде

По всей стране имеются пункты аренды велосипедов. Есть велосипедные дорожки, причём некоторые, как, например, Симанами Кайдо, идущая с Ономичи на остров Сикоку, довольно протяжённые. Если вы в стране недолго, может иметь смысл купить велосипед. Велосипеды должны быть зарегистрированы, и на них наклеен соответствующий стикер, в противном случае велосипед может быть конфискован. Если вы едете на велосипеде, зарегистрированном на чуже имя, без соответствующих документов, полиция может расценить это как кражу.

Езда на велосипеде по тротуару в городах совершенно нормальна. Использование шлемов не является обязательным.

 

Автостопом

Япония - отличная страна для автостопа, хотя некоторые японские знания языка очень рекомендуются. См. Автостоп в Японии для более подробной информации и практических советов для этого.

 

Доступность для инвалидов

Хотя в тесных городах и старых зданиях есть много препятствий для людей с ограниченными возможностями и другими проблемами с передвижением, Япония - страна, в которой очень много людей могут передвигаться. С принятием Закона о ликвидации дискриминации в отношении инвалидов в 2015 году и подготовкой к Олимпиаде и Паралимпийским играм в Токио в 2020 году Япония перешла к быстрому процессу создания общества, свободного от барьеров.

Подавляющее большинство железнодорожных станций и станций метро доступны для инвалидов. Любой, кто нуждается в особой помощи, например, пользователь инвалидной коляски, может сообщить об этом персоналу станции у билетных касс и будет направлен к поезду, который поможет сойти с поезда в пункте назначения или в любой промежуточной поездке. Большинство поездов и местных автобусов (но не междугородние) имеют приоритетные места (席 ū yūsenseki) для инвалидов, пожилых людей, беременных женщин и людей с младенцами. Как правило, Shinkansen нет, но вы всегда можете зарезервировать место (за плату или бесплатно с пропуском в Японию). На инвалидной коляске вы можете припарковаться в коридоре между автомобилями, зарезервировать место для инвалидной коляски (которое ограничено; JR рекомендует бронировать за 2 дня, и вы должны соблюдать гибкий график поездки) или забронировать отдельную комнату.

Основные туристические достопримечательности адаптированы в разумных пределах и обычно обеспечивают своего рода доступный маршрут. Хотя для инвалидов предусмотрены скидки, туристическая достопримечательность может не принять идентификационные карты инвалидности, не выпущенные в Японии.

Отели с доступными номерами трудно найти, и их часто называют «безбарьерными» (バ リ ア フ リ ー baria furii) или «универсальными» (ユ ニ バ ー サ ル yunibāsaru) вместо «доступных». Кроме того, даже при наличии свободных номеров большинство отелей требуют бронирования по телефону или электронной почте.

Тактильные покрытия были изобретены в Японии и были распространены там десятилетиями. Эти желтые плитки имеют точки и полосы, чтобы помочь людям с нарушениями зрения следовать по пути и определять шаги и платформы.

Доступная Япония - общая информация о доступных путешествиях, база данных отелей с доступными номерами, информация о доступности туристических достопримечательностей
Путеводитель по Японии: Основное руководство по доступным путешествиям в Японии - общие советы по путешествиям с ограниченными возможностями в Японии

 

Язык

Язык Японии - японский. Японский язык - это язык с несколькими различными диалектами, хотя стандартный японский язык (hyōjungo 標準 語), основанный на токийском диалекте, преподается в школах и известен большинству людей по всей стране. Насыщенный сленгом диалект региона Кансай особенно известен в японской поп-культуре. На южных островах Окинавы на многих диалектах близкородственных языков Рюкю говорят, в основном, пожилые люди, в то время как на северном Хоккайдо немногие до сих пор говорят на айну.

Японский язык написан с использованием запутанного сочетания трех разных шрифтов: иероглифов (漢字) или китайских иероглифов, а также «родного» хирагана (ひ ら が な) и катакана (カ タ カ ナ). В повседневном использовании тысячи кандзи, и даже японцы тратят годы на их изучение, но в кане всего 46 символов, и их можно выучить с разумным усилием. Из этих двух катакана, вероятно, более полезны для посетителя, поскольку они используются для написания заимствованных слов из иностранных языков, отличных от китайского, и, таким образом, могут использоваться для определения таких слов, как basu (ス ス, bus), kamera (カ メ ラ, camera) или konpyūtā (ン ピ ピ ュ ー タ computer, компьютер). Тем не менее, некоторые слова, такие как terebi (レ ビ television, телевидение), depāto (デ パ ー ト, универмаг), wāpuro (processor ー プ word, текстовый процессор) и sūpā (ス ー パ ー, супермаркет) могут быть сложнее понять. Знание китайского языка также будет хорошим началом для решения кандзи, но не все слова означают то, что они кажутся: 大家 (китайский язык: dàjiā, японский: ōya), «все» для китайцев, означает «хозяин» в Японии!

Большинство молодых японцев изучают английский язык как минимум 6 лет, но в инструкции, как правило, основное внимание уделяется формальной грамматике и письму, а не разговорной речи Вне основных туристических достопримечательностей и крупных международных отелей редко можно встретить людей, хорошо владеющих английским языком. Тем не менее, чтение и письмо становятся намного лучше, и многие люди могут понимать некоторый письменный английский, не говоря по-английски. В случае проигрыша может оказаться целесообразным написать вопрос на бумаге простыми словами, и кто-то, вероятно, сможет указать вам правильное направление. Также может быть полезно иметь при себе визитную карточку отеля или спичечный коробок, чтобы показать водителю такси или кому-то еще, если вы заблудились. Утешайтесь тем фактом, что многие японцы пойдут на все, чтобы понять, чего вы хотите, и помочь вам, поэтому стоит постараться подобрать хотя бы базовые приветствия и поблагодарить вас, чтобы облегчить людям жизнь.

Общественные объекты, такие как поезда, почти всегда включают английские вывески, а Shinkansen и другие часто используемые поезда также объявляют о предстоящих остановках на английском языке. Туристические достопримечательности и крупные компании также обычно имеют по крайней мере некоторые английские вывески, но по мере того, как вы продвигаетесь дальше по проторенной дороге, английский становится более неточным (и переводы более сомнительными). В некоторых крупных туристических достопримечательностях и крупных международных отелях в Токио есть сотрудники, которые могут говорить на мандаринском или корейском языках, а на многих крупных аэропортах и ​​железнодорожных станциях также есть указатели на китайском и корейском языках. На Хоккайдо некоторые люди, которые живут недалеко от российской границы, могут говорить по-русски.

Японский язык жестов (JSL, ih 手 話 nihon shuwa) является доминирующим языком жестов. Его принятие было медленным, но у него есть несколько сильных сторонников, в том числе Кико, принцесса Акисино, которая является опытным переводчиком знаков и участвует во многих языках жестов и глухих. Он понятен для корейского и тайваньского языков жестов, но не для китайского языка жестов, аусланского, американского языка жестов или других.

 

Покупки

Деньги
Японская валюта - это японская иена, сокращенно ¥ (или JPY в иностранной валюте). Символ 円 (произносится как en) используется в самом японском языке.

Монеты: 1 иен (серебро), 5 иен (золото с центральным отверстием), 10 иен (медь), 50 иен (серебро с центральным отверстием), 100 иен (серебро) и 500 иен. Есть две монеты ¥ 500, которые различаются по цвету. (Новые - золото, старые - серебро).
Счета: 1000 иен (синие), 2000 иен (зеленые), 5000 иен (фиолетовые) и 10 000 иен (коричневые). 2000 иен счета редки. Новые проекты для всех счетов, кроме 2000 йен, были введены в ноябре 2004 года, поэтому в настоящее время в обращении находятся две версии. Большинство продавцов не возражают против получения счета в 10 000 иен даже за небольшую покупку.
Япония по сути своей является денежным обществом. Японцы обычно носят с собой большие суммы наличных денег - это довольно безопасно, и это почти необходимо, особенно в небольших городах и в более отдаленных районах. Некоторые машины, такие как шкафчики для монет, прачечные и душевые на пляже, принимают только 100 иен, а некоторые автоматы могут принимать только 1000 иен.

Хотя большинство магазинов и отелей, обслуживающих иностранных клиентов, принимают кредитные карты, многие компании, такие как кафе, бары, продуктовые магазины и даже небольшие гостиницы и гостиницы, не принимают. Даже компании, которые принимают карты, часто имеют как минимальную плату, так и дополнительную плату, хотя эта практика исчезает. Самая популярная кредитная карта в Японии - JCB, и благодаря альянсам карты Discover и American Express можно использовать везде, где принимаются карты JCB. Это означает, что эти карты более широко принимаются, чем Visa / MasterCard / UnionPay. Большинство продавцов знакомы только с соглашением JCB / AmEx, но Discover сработает, если вы сможете убедить их попробовать!

Во многих городах японцы также могут использовать мобильные телефоны для оплаты своих покупок - функция, известная как osaifu keitai (wal サ イ フ ケ ー タ タ イ, «кошелек с мобильного»). Без японского телефона и SIM-карты вы не сможете использовать японские функции выставления счетов (оплата счетов за ваш мобильный телефон или выступать в качестве карты предоплаты), но пользователи iPhone могут использовать эти довольно распространенные терминалы (iD, Edy, Waon и т. Д.). ) путем регистрации карты Suica (см. § Смарт-карты) через Apple Pay. Это возможно только на iPhone 8 и новее, а также на Apple Watch Series 3 и новее или на японском iPhone 7 или Apple Watch Series 2. Как правило, пользователи Google Pay не могут использовать эти терминалы, поскольку вряд ли какие-либо телефоны Android были произведены с необходимой FeliCa. (также известный как NFC-F) аппаратное обеспечение.

Менее распространены терминалы с международным логотипом NFC EMVCoContactlessIndicator.svg, на которых вы можете использовать бесконтактные кредитные карты, Apple Pay и Google Pay. Делая покупку, запросите «NFC Pay» и поднесите свою бесконтактную карту или телефон к терминалу.

Если у вас уже есть японский телефон, имейте в виду, что инициализация карты предоплаты на арендованной SIM-карте повлечет за собой плату за передачу данных, которую можно избежать с помощью Wi-Fi. Только телефонам с функцией требуется японская SIM-карта для запуска услуги; Смартфоны японского рынка, разблокированные, могут быть инициализированы с использованием любой услуги передачи данных, будь то Wi-Fi, собственная SIM-карта или аренда. Это означает, что его можно настроить до прибытия. Mobile Suica и Edy, два основных приложения с предоплаченными картами, включенные в японские смартфоны, могут быть привязаны к кредитным картам для оплаты вместо счета за телефон (и, хотя Mobile Suica требует ежегодную плату в 1000 иен, это единственный способ загрузить Suica с кредитной картой, не выпущенной JR). Однако единственными картами, выпущенными из-за рубежа, которые берут эти приложения, являются JCB и American Express. Для крупных покупок, оплаченных с помощью Suica или Edy, связанных таким образом, преимущества AmEx (защита покупок, расширенная гарантия и т. д.) Не применяются.

Практически любой крупный банк Японии предоставит обмен иностранной валюты на доллары США (наличные и дорожные чеки). Тарифы в основном одинаковы, какой бы банк вы ни выбрали (ставки могут быть лучше или хуже в частных обменных пунктах). Ожидание 15-30 минут, в зависимости от того, насколько занята ветка, не является необычным. Другие валюты принимаются евро; Швейцарские франки; Канадские, австралийские и новозеландские доллары; и британские фунты. Среди других азиатских валют сингапурские доллары, по-видимому, являются наиболее широко принятыми, за ними следуют корейский вон и китайский юань.

 

Курсы обмена на доллары США и евро, как правило, очень хорошие (примерно на 2% ниже официального курса). Курсы обмена на другие валюты очень плохие (до 15% ниже официального курса). Другие азиатские валюты, как правило, не принимаются (валюты из соседних стран, такие как корейский вон, китайский юань и гонконгские доллары, являются исключениями). Японские почтовые отделения также могут обналичить дорожные чеки или обменять наличные на иены по несколько более выгодному курсу, чем банки. Дорожные чеки также имеют лучший обменный курс, чем наличные. Если вы обмениваете суммы, превышающие 1000 долларов США (будь то наличные или дорожные чеки), вам необходимо будет предоставить удостоверение личности с указанием вашего имени, адреса и даты рождения (для предотвращения отмывания денег и финансирования терроризма). Поскольку в паспортах обычно не указывается ваш адрес, возьмите с собой другую форму удостоверения личности, например, водительское удостоверение, в котором указан ваш адрес.

Банковское дело
Банковское дело в Японии - общеизвестно громоздкий процесс, особенно для иностранцев. Вам понадобится карта резидента иностранца (ARC) и подтверждение адреса в Японии. Это означает, что в то время как иностранцы в Японии на длительный период (то есть те, кто по студенческим, иждивенческим или рабочим визам) могут открыть счет, этот вариант недоступен для лиц, совершающих короткие поездки для туризма или бизнеса. Многие банки также требуют, чтобы у вас была японская печать (an inkan) для печати ваших документов, а подписи часто не принимаются в качестве замены. Сотрудники банка часто не говорят по-английски или на каких-либо других иностранных языках. В отличие от большинства других стран мира, филиалы японских банков часто имеют банкоматы только в рабочее время, хотя ситуация меняется (например, некоторые филиалы Mitsubishi-UFJ теперь поддерживают свои банкоматы до 23:00).

В случае, если вам нужна выданная на месте «кредитная» карта (например, для онлайн-продавца, который выполняет проверку региона), доступно множество виртуальных виртуальных карт Visa только для онлайн-продаж, а в точечных картах некоторых магазинов есть предоплата. Карта Visa или JCB также работает.

Все большее число японских банкоматов, известных в местном масштабе как кассовые узлы (kyasshu kōnā), начинают принимать иностранные дебетовые карты, но доступность авансов по кредитным картам, известная как обналичивание (kyasshingu), остается незначительной. Основные банки и операторы банкоматов, принимающие иностранные карты, перечислены ниже.

Более 22 000 японских магазинов 7-Eleven с банкоматами принимают иностранные карты для снятия наличных. К принимаемым картам относятся карты Mastercard, Visa, American Express, JCB и UnionPay (за дополнительную плату 110 иен), а также карты банкоматов с логотипами Cirrus, Maestro и Plus. Они наиболее полезны для пользователей, не входящих в UnionPay, так как они есть везде и доступны 24/7. Эти банкоматы требуют, чтобы пользователи, не входящие в UnionPay, сняли сумму, кратную 10 000 иен.
JP Bank (ょ う ち ょ Yū-cho), бывший Почтовый сберегательный банк, и, следовательно, находится почти в каждом почтовом отделении, которое, в свою очередь, имеет отделение почти в каждой деревне. Большинство почтовых банкоматов предоставляют инструкции на английском и японском языках. Кроме того, принимаются Cirrus, Visa Electron, Maestro и UnionPay, и вы можете делать авансы по кредитным картам в Visa, MasterCard, AmEx и Diners Club. Ваш PIN-код должен состоять из 6 цифр или менее. Их банкоматы в почтовых отделениях имеют ограниченное количество часов, и они берут 216 иен за снятие наличных с иностранной карты.
Банкоматы Shinsei Bank (新生 銀行), принимающие Plus и Cirrus, расположены на основных станциях метро Токио и Кейкю, а также в центральных районах крупных городов. Однако не все банкоматы Shinsei принимают неяпонские карты.
SMBC (三井 住友 銀行) ATMS будет принимать карты UnionPay за дополнительную плату в 75 иен. Вы должны изменить язык на английский или китайский, прежде чем вставлять карту; машина не распознает это иначе.
Prestia, подразделение SMBC, в ноябре 2015 года перешло к отделению личных банковских операций Ситибанка. Банкоматы Prestia, принимающие иностранные карты, установлены в трех филиалах SMBC в Токио, а также в аэропортах Нарита и Ханеда.
В банкоматах Mitsubishi UFJ (東京 東京 UFJ 銀行) будут приниматься карты UnionPay, JCB иностранного производства и карты Discover без дополнительной оплаты. Вы должны сначала нажать кнопку «Английский»; их банкоматы не будут распознавать неяпонские карты в режиме на японском языке.
Банкоматы Mizuho (み ず ほ 銀行) теперь также принимают UnionPay, и большинство из них будет принимать транзакции UnionPay, даже если вы не нажмете кнопку «UnionPay» перед установкой карты. Некоторые банкоматы Mizuho в Токио также принимают карты Mastercard и Maestro.

 

Банкоматы AEON (イ オ ン 銀行) обычно принимают UnionPay, а иногда - Visa / MC. В то время как карты Visa / MC не списываются, с пользователей UnionPay в настоящее время взимается плата в размере 75 иен за снятие средств без предупреждения на экране банкомата. Здесь необходимо нажать кнопку «Международные карты». Mastercard Japan ведет список банкоматов AEON на английском языке, где принимаются карты Mastercard / Maestro.
Банкоматы Lawson (ロ ー ソ ン), расположенные в большинстве круглосуточных магазинов Lawson, принимают карты Visa / MC, а также UnionPay, но теперь они взимают плату в размере 110 иен. Вставьте свою карту и следуйте инструкциям.
Банкоматы E-Net (イ ー ネ ッ ト), расположенные в большинстве магазинов FamilyMarts, Don Quijote и Costco, имеют функциональные возможности Visa / MC / UnionPay, но они взимают 108 иен за вывод средств независимо от сети карты.
Банкоматы BankTIme (バ ン ク タ イ ム), расположенные в Circle K, Sunkus и некоторых FamilyMarts, теперь принимают карты JCB, FISCARD (тайваньский дебет) и UnionPay. Если ваша банкоматная карта выпущена на Тайване и на ней нет логотипа международной сети, это единственная общенациональная сеть банкоматов на материковой части Японии, которая будет принимать вашу карту. Эти банкоматы принимают вашу карту только в период с 7:00 до полуночи по понедельникам, с 6:00 до 23:00 по воскресеньям и с 6:00 до полуночи в другие дни недели.
Лимиты на снятие наличных в банкоматах для иностранных карт варьируются, отчасти из-за нарушений безопасности банка. Большинство банкоматов ограничивают снятие до 50 000 йен за транзакцию. В 7-Eleven / Seven Bank лимит составляет 100 000 иен для транзакций с использованием чип-карты и 30 000 иен для операций с магнитной полосой и операций American Express. Для людей, снимающих наличные через тайваньскую сеть FISCARD, в момент снятия ограничения устанавливается локальный эквивалент 20000 NT NT вне зависимости от того, какой банкомат с поддержкой FISCARD (Банк Хоккайдо, Банк Окинавы или BankTime) используется.

Обратите внимание на тенденцию «локальных» японских банков к использованию UnionPay (и MUFG также принимает Discover). В то время как 7-Elevens есть везде, всегда рекомендуется иметь больше опций, поэтому попробуйте получить дебетовую карту UnionPay или Discover до прибытия для большего удобства (например, в аэропорту Нарита на обычных «банкоматах» с иностранными возможностями) 1-й этаж Терминала 2, в котором многолюдно, когда начинают прибывать международные пассажиры, в то время как банкоматы Mitsubishi-UFJ на 2-м этаже широко открыты в течение большинства часов).

Многие японские банкоматы закрыты ночью и в выходные дни, поэтому лучше проводить банковские операции в рабочее время! Исключением являются круглосуточные магазины, такие как 7-Eleven, который открыт 24 часа, FamilyMart (в некоторых есть банкоматы Yucho с бесплатным снятием средств, в большинстве из них есть банкоматы E-Net, которые взимают плату), Lawson (для пользователей UnionPay) и отделения Ministop в более крупных городах. города, в которых была принята международная карта приема в банкоматах в магазине.

Если вы используете банкоматы SMBC / MUFG / Mizuho / Aeon, сотрудники большинства филиалов по-прежнему не знают, что их банкоматы теперь вообще принимают иностранные карты. Если у вас возникли проблемы, поднимите трубку рядом с аппаратом, чтобы поговорить с центральным обслуживающим банкоматом. Более причудливые функции предназначены только для внутренних пользователей банкоматных карт; не ожидайте покупать лотерейные билеты или делать банковские переводы с вашей дебетовой картой из дома.

Торговые автоматы в Японии известны своей распространенностью и (печально известным) разнообразием продаваемой ими продукции. Большинство из них будет принимать 1000 иен, а некоторые типы, например, билетные автоматы, будут стоить до 10 000 иен; ни один не принимает монеты в 1 иен и 5 иен, и только некоторые принимают банкноты в 2000 иен. И даже самые высокотехнологичные торговые автоматы не принимают кредитные карты, за исключением определенных на железнодорожных станциях (хотя существуют ограничения - например, билетные автоматы JR East и West требуют PIN-код из четырех цифр или менее; большинство кредитных карт клиентам было бы лучше покупать из окна билетов). Для торговых автоматов с сигаретами требуется карта Taspo (проверка возраста), которая не доступна для нерезидентов, но местные курильщики обычно рады предоставить вам свою.

Предоплаченные электронные карты довольно популярны в Японии для небольших покупок. Существуют карты для оплаты за поезд, покупки в магазине и другие общие цели, хотя они не являются взаимозаменяемыми. Если вы планируете часто возвращаться и / или вам необходимо пополнить свои предоплаченные карты с помощью кредитной карты, возможно, стоит купить более дешевый использованный японский смартфон (~ ¥ 5000) и использовать прилагаемые приложения с предоплаченными картами. по WiFi. Mobile Suica (используется по всей стране) и Mobile Edy принимают иностранные кредитные карты JCB / American Express для финансирования, хотя Mobile Suica взимает ежегодную плату в размере 1000 иен, в то время как Mobile Edy требует двухдневного ожидания с момента предоставления информации о кредитной карте, прежде чем она позволит загрузить ,

На все продажи в Японии взимается налог на потребление в размере 8%. Налог обычно, но не всегда, включен в отображаемые цены, поэтому обратите внимание. Слово зейнуки (税 抜) означает не облагаемый налогом, зейкоми (税 込) означает не облагаемый налогом. Если вы не можете найти какие-либо слова в ценовой карте, большинство из них не включают налоги. Ожидается, что этот налог увеличится до 10% в октябре 2019 года.

 

Всегда держите в Японии значительную пачку резервных денег, так как если у вас закончились какие-либо причины (кража кошелька, заблокированная кредитная карта и т. Д.), Вам может быть трудно получить какой-либо проводной доступ к вам. Western Union имеет очень ограниченное присутствие даже в крупных мегаполисах (у них есть соглашение с Daikokuya), банки не разрешают вам открывать счета без локального удостоверения личности, немногие физические карты Visa с предоплатой, открытые для иностранцев, не могут принимать банковские переводы, и даже международные почтовые денежные переводы требуют подтверждения адреса проживания в Японии.

Если вышеперечисленное нецелесообразно, возьмите хотя бы карту American Express. AmEx может распечатать заменяющие карты из своего офиса в Токио, чтобы забрать их в тот же день, если они утеряны, и у них есть возможность отправить чрезвычайные средства в определенные места в Японии для получения в случае необходимости.

Чаевые
В Японии чаевые не являются частью культуры. Японцам неудобно, когда им дают чаевые, и они могут быть сбиты с толку, удивлены или, возможно, даже обижены, если им дают чаевые. Японцы гордятся обслуживанием, предоставляемым клиентам, и дополнительный финансовый стимул не нужен. Если вы оставите чаевые в ресторане, сотрудники, скорее всего, прибегут за вами, чтобы вернуть «забытые» деньги. Многие западные отели и рестораны могут добавить 10% за обслуживание, а семейные рестораны могут добавить 10% за позднюю ночь после полуночи.

Иногда в отеле или гостинице оставляют небольшой подарочный конверт, чтобы вы могли давать чаевые горничным, хотя это совершенно необязательно. Никогда не оставляйте денежные чаевые на столе или кровати в отеле, потому что японцы считают это невежливым, если его не спрятать в конверте. Даже посыльные в дорогих отелях обычно не принимают чаевые. Исключением являются высококлассные ryokan и переводчики или гиды.

Расходы
Япония имеет репутацию очень дорогой - и это может быть. Однако за последнее десятилетие многие вещи стали значительно дешевле. Япония не должна быть чрезмерно дорогой, если вы планируете тщательно и на самом деле, она, вероятно, дешевле, чем Австралия и большинство стран Европейского союза для основных расходов. В частности, еда может быть выгодной сделкой, и, хотя по азиатским меркам она все еще стоит дорого, питание в Японии, как правило, обходится дешевле, чем в западных странах, при этом основное блюдо, состоящее из риса или лапши, стоит от 300 иен за порцию. Конечно, на другом конце спектра, изысканные блюда могут быть очень дорогими, с ценами порядка 30 000 иен на человека, что неслыханно. Для поездок на дальние расстояния, в частности, перелеты Japan Rail Pass, Japan Bus Pass и Visit Japan можно сэкономить.

В качестве приблизительных указаний вам будет очень трудно путешествовать менее чем за 5000 йен в день (но если вы тщательно спланируете, это, безусловно, возможно), и вы можете ожидать определенной степени комфорта, только если заплатите 10 000 иен. Пребывание в шикарных отелях, вкусная еда или просто путешествие на дальние расстояния легко удвоят это снова. Типичные цены на поездки с ограниченным бюджетом составляют 5000 иен за гостиницу, 2000 иен за питание и еще 2000 иен за входные билеты и местный транспорт.

Затраты также различаются в зависимости от местоположения, так как столичный район Токио стоит дороже, чем остальная часть страны.

Советы по бюджетным покупкам
Как отмечалось выше, Япония может быть дорогой. Вы можете почувствовать, что каждый товар или еда в Японии имеют высокую цену. Основная причина этого заключается в том, что вы выбрали лучший городской район для шоппинга или питания. Если вы хотите купить товары по разумным ценам, тщательно обдумайте, отчаянно ли вы ищете элитные продукты или просто хотите приобрести товары повседневного спроса и продукты. Первым следует попробовать свои собственные универмаги, бутики и рестораны премиум-класса в таких популярных торговых районах, как Исетан в Синдзюку и Мацуя в Гиндзе, вторым было бы лучше обратить внимание на пригородные торговые центры или супермаркеты, такие как Aeon или Ito- Yokado.

Однако, если вам не хватает денег, вы можете приобрести необходимые предметы в одном из многочисленных магазинов ¥ 100 (プ 円 シ ョ ッ プ hyaku-en shoppu), расположенных в большинстве городов. Daiso - крупнейшая в Японии сеть магазинов за 100 иен, с 2680 магазинами по всей Японии. Другими крупными цепями являются Can Do (キ ャ ン ド ゥ), Seria (セ リ ア) и Silk (シ ル ク). Есть также магазины, похожие на магазины в стиле 100 иен, такие как SHOP99 и Lawson Store 100, где вы можете купить бутерброды, напитки и овощи в дополнение к избранным товарам в 100 иен.

 

Шопинг

Большинство товаров, продаваемых в Японии, облагаются налогом с продаж в размере 8%, который может быть возвращен иностранным туристам при условии, что вы вывезете их из Японии при выезде. Во многих универмагах, таких как Isetan, Seibu и Matsuzakaya, вы, как правило, оплачиваете полную стоимость в кассе и переходите к счетчику возврата налогов (税金 還 付 zeikin kanpu или 税金 戻 し zeikin modoshi), который обычно находится на одном из верхних этажей, и представляет Ваша квитанция и паспорт на стойку, чтобы получить возмещение. В некоторых других магазинах, рекламирующих «дьюти фри» (免税 menzei), вы просто предъявляете свой паспорт кассиру при совершении платежа, и налог вычитается на месте.

В Японии растет число магазинов, не облагаемых налогом, где иностранные туристы могут получить возмещение 8% налога на потребление. Возврат средств предоставляется за покупки на сумму свыше 5000 иен за любую комбинацию расходных материалов (продукты питания, напитки, алкоголь, табак) и не расходных материалов (одежда, электроника, ювелирные изделия и т. Д.), Приобретенных по одной квитанции. Для участия в конкурсе вы должны посетить магазин с надписью «Tax Free». Любые расходные материалы, получающие возврат налога, не могут быть использованы в Японии и должны быть вывезены из Японии в течение 30 дней.

При совершении беспошлинных покупок или претензий по возврату налогов, сотрудники встречного отдела будут скреплять листок бумаги в вашем паспорте, который вы должны держать при себе, пока не покинете Японию. Этот лист бумаги должен быть сдан таможенной стойке в пункте отправления непосредственно перед прохождением иммиграции.

Япония известна своими высококлассными универмагами (デ パ ー ト depāto), самые красивые из которых украшены красивым внутренним архитектурным убранством, и до сих пор нанимают женщин в униформе для работы лифтов, при этом информируя клиентов, где найти предметы. У Depāto обычно есть фуд-корт и продукты в подвале, в то время как на крыше часто есть сад (который летом удваивается как пивной) и несколько доступных закусочных. Хотя одежда и косметика могут не вызывать особого интереса у обычного путешественника, вам может понадобиться кошелек для монет или носовой платок, который будет часто использоваться во время вашего пребывания в Японии, или какая-нибудь красивая посуда для использования или демонстрации дома.

Несмотря на то, что японские города никогда не спят, часы работы магазинов удивительно ограничены. Часы работы большинства магазинов обычно 10: 00-20: 00, хотя большинство магазинов открыты в выходные и праздничные дни, кроме Нового года, и закрываются один день в неделю. Рестораны обычно открыты до поздней ночи, хотя курение обычно разрешается после 20:00, поэтому те, кто не выносит сигаретного дыма, должны есть до этого.

Тем не менее, вы всегда найдете что-то, что вам может понадобиться купить в любое время суток. В Японии работают круглосуточные круглосуточные магазины (コ ン ビ ニ konbini), такие как 7-Eleven, Family Mart, Lawson, Circle K и Sunkus. Они часто предлагают гораздо более широкий ассортимент товаров, чем круглосуточные магазины в США или Европе, иногда имеют небольшой банкомат и часто открыты весь день всю неделю! Многие мини-маркеты также предлагают такие услуги, как факс, доставка багажа таккюбин, ограниченный набор почтовых услуг, услуги оплаты счетов (включая пополнение международных телефонных карт, таких как Brastel) и некоторые интернет-магазины (например, Amazon.jp), и продажа билетов на мероприятия, концерты и кинотеатры.

Конечно, заведения, связанные с ночной жизнью, такие как караоке-бары и бары, открыты до поздней ночи. Даже в небольших городах легко найти изакаю, открытую до 05:00. Пачинко салоны обязаны закрывать в 23:00.

Аниме и манга
Для многих жителей Запада аниме (анимация) и манга (комиксы) являются самыми популярными иконами современной Японии. Манга популярна среди детей и взрослых и охватывает все жанры; нередко можно увидеть бизнесменов в метро или в занятом обеденном ресторане, читающем мангу. Большая часть манги сериализуется в одноразовых журналах, таких как Weekly Shōnen Jump и Ribon, а затем переиздается в томах, что вы найдете в книжных магазинах; несколько манга принимают форму графических романов. Хотя аниме раньше считалось детским, сегодня многие японские взрослые и дети находят его настолько захватывающим, что гордятся им как своей культурой. Большинство взрослых в Японии не регулярно смотрят аниме, за исключением отаку, ботаники, чьи интересы часто граничат с навязчивыми, но некоторые названия действительно находят массовую привлекательность. Многие из самых кассовых фильмов в Японии - это анимационные фильмы, в том числе 5 от гиганта индустрии Хаяо Миядзаки.

 

Многие посетители приезжают в Японию в поисках товаров, связанных с их любимыми аниме и названиями манги. Одним из лучших мест для покупок является Акихабара в Токио. Широко известный как мекка отаку, магазины и киоски продают здесь, конечно, аниме, мангу и товары, а также видеоигры, бытовую электронику, винтажные пленочные фотоаппараты и объективы и многие другие непонятные товары.

В магазинах редких или старинных вещей, таких как Mandarake, есть несколько этажей коллекций аниме / манги. Есть также магазины, заполненные витринами; каждый из которых принимает актерский состав из аниме или манги. Помимо этих магазинов, по всему Акихабара вы найдете маленькие магазины, продающие фигурки из различных аниме и манги. Другой вариант в Токио - Икебукуро. Оригинальный магазин Animate находится рядом с восточным выходом Ikebukuro, поблизости находятся магазины косплея и еще один магазин Mandarake.

Местным покупателям хорошо известны магазины сети Book-Off. Они специализируются на подержанных книгах, манге, аниме, видеоиграх и DVD. Качество продукции может варьироваться от почти нового (читай один раз) до более любимого. Обязательно проверьте область за 105 иен, где качество книг может быть более любимым, но есть много замечательных находок. Существует небольшая линейка переведенной на английский манги, но большинство из них на японском.

Аниме доступно в виде DVD и / или Blu-Ray, в зависимости от названия. Если вы не найдете бутлег копии, все DVD-диски региона 2 NTSC. Это делает их недоступными для воспроизведения на большинстве DVD-плееров в США и Канаде (регион 1), а также в Европе и Австралии (которые используют PAL или SECAM). Blu-ray - это регион A, в который входят Северная и Южная Америка, а также Восточная Азия, за исключением материкового Китая. За исключением самых больших студий (таких как Blu-ray студии Ghibli), большинство выпусков не имеют английских субтитров.

К сожалению, аниме DVD и Blu-ray довольно дороги в Японии (история почему интересна). Большинство выпусков стоят где-то от 4000-8000 иен за диск, и обычно имеют только 2-4 эпизода на диск. Даже «дисконтные» издания, если они вообще существуют, редко стоят менее 3000 йен на диск и все еще редко содержат более 4 эпизодов на диск.

 

Видео и компьютерные игры

Видеоигры - это огромный бизнес в Японии, и как новые, так и старые игры можно найти в магазинах электроники и игровых автоматов по всей Японии. Современные консоли и телевизоры имеют мало проблем с совместимостью, но старые консоли поддерживают только японский стандарт отображения NTSC-J (почти идентичный другим стандартам NTSC), а старые телевизоры из регионов, отличных от NTSC, могут быть несовместимы с ним. Сделайте свое исследование, прежде чем инвестировать в японскую консоль или игру.

Консоли последнего поколения - Sony PlayStation 4 и портативные PS Vita, Nintendo Switch и Microsoft XBox One - не имеют блокировки регионов, поэтому любая консоль может играть в любую игру независимо от региона или языка. Но большинство старых систем, а также все еще актуальная версия Nintendo 3DS имеют региональную блокировку, что не позволит вам играть в японские игры в неяпонских системах или наоборот. Даже если игра запустится, не все игры имеют многоязычные опции. Опять же, сделайте свое исследование, прежде чем тратить значительные деньги.

Компьютерные игры будут хорошо работать, если вы понимаете достаточно японского, чтобы установить и играть в них. Жанры «Только в Японии» включают в себя визуальный роман (ジ ジ ュ ア ル ノ ベ,), представляющий собой интерактивные игры с искусством в стиле аниме, в некоторой степени похожий на симуляторов знакомств, и подмножество эротической игры, которая и соответствует названию.

Как правило, лучшими местами для покупок видеоигр являются Акихабара в Токио и Ден Ден Таун в Осаке (с точки зрения сделок, вы можете купить видеоигры практически из любой точки Японии).

 

Электроника и камеры

Небольшая электроника на батарейках и фотоаппараты, сделанные для продажи в Японии, будут работать в любой точке мира, хотя вам, возможно, придется иметь дело с руководством по эксплуатации на японском языке. (Некоторые крупные магазины предоставят вам руководство на английском языке (英語 の 説明書 eigo no setsumeisho) по запросу. По выгодным ценам найти не удастся, но выбор не имеет аналогов. Однако, если вы покупаете другую электронику, чтобы забрать домой, лучше всего делать покупки в магазинах, которые специализируются на «зарубежных» конфигурациях, многие из которых можно найти в токийской Акихабаре. Например, вы можете приобрести DVD-плееры без регионального стандарта PAL / NTSC. Кроме того, имейте в виду, что японский переменный ток работает при напряжении 100 вольт, поэтому использование «родной» японской электроники за пределами Японии без понижающего трансформатора может быть опасным. Даже стандартное напряжение США 120 В слишком много для некоторых устройств. И наоборот, некоторые из них строятся как устройства на 100–120 В, чтобы учесть эту возможность. Всегда проверяйте перед покупкой. Вероятно, лучшая сделка - это не электроника как таковая, а чистый носитель. В частности, оптические носители Blu-ray для видео и данных намного дешевле, чем где бы то ни было.

 

Цены самые низкие, а совершать покупки проще всего в гигантских дисконтных магазинах, таких как Bic Camera, Yodobashi Camera, Sofmap и Yamada Denki. У них обычно есть дежурный персонал, говорящий по-английски, и они принимают иностранные кредитные карты. Цены на обычные продукты практически одинаковы, поэтому не тратьте время на сравнение покупок. Торг возможен в небольших магазинах, и даже крупные сети обычно соответствуют ценам своих конкурентов.

У большинства крупных сетей есть «точечная карта», которая дает вам баллы, которые можно использовать в качестве скидки при следующей покупке, даже через несколько минут. Покупки, как правило, приносят баллы от 5% до 20% от стоимости покупки, а 1 балл стоит 1 иен. В некоторых магазинах (самый большой из которых - Yodobashi Camera)) вам нужно подождать всю ночь, прежде чем вы сможете получить очки. Карты выдаются на месте, и местный адрес не требуется. Однако некоторые магазины могут не позволять вам зарабатывать баллы и получать возврат налога при той же покупке.

Кроме того, крупные магазины, как правило, удерживают 2% от баллов, полученных при оплате кредитной картой (при использовании кредитной карты UnionPay Bic и Yodobashi полностью лишают вас возможности зарабатывать баллы, хотя вы получаете мгновенную скидку 5% в качестве компенсации). Теперь, когда налог на потребление повышен до 8%, то, решите ли вы отказаться от налога или заработать баллы, будет зависеть от того, как вы платите, и планируете ли вы возвращение; если вы планируете платить наличными или электронными деньгами и планируете вернуться, возможно, стоит заработать очки. При оплате кредитной картой в любом случае это становится стиркой с преимуществом 8%, и возврат налога может быть более полезным.

Имейте в виду, что iPhone и другие смартфоны, продаваемые в Японии, имеют звук затвора камеры, который не может быть отключен и всегда воспроизводится на полной громкости в соответствии с требованиями законодательства.

 

Мода

В то время как вам, возможно, будет лучше отправиться во Францию ​​или Италию за модой высокого класса, когда дело доходит до повседневной моды, Японию трудно победить. Токио и Осака, в частности, являются домом для многих торговых районов, и в изобилии есть магазины, торгующие новейшей модой, особенно для молодежи. Сибуя и Харадзюку в Токио и Синсайбаши в Осаке известны во всей Японии как центры молодежной моды. Основная проблема заключается в том, что японские магазины обслуживают клиентов японского размера, и найти большие или более крупные размеры может быть реальной проблемой.

Япония также славится своими косметическими средствами, такими как крем для лица и маски, в том числе многие для мужчин. В то время как они есть почти в каждом супермаркете, район Гинза в Токио - это место, где многие из самых дорогих брендов имеют свои собственные магазины.

Основной вклад Японии в ювелирное дело - культивированный жемчуг, изобретенный Микимото Кёкичи в 1893 году. Основная операция по выращиванию жемчуга по сей день происходит в небольшом городке Тоба недалеко от Исе, но сами жемчужины широко доступны - хотя цены практически нет, если есть. Разница в покупке их за пределами Японии. Для тех, кто настаивает на том, чтобы заполучить «аутентичные» вещи, флагманский магазин Mikimoto находится в районе Гиндза в Токио.

Тогда конечно есть кимоно, классическая японская одежда. В то время как новое очень дорогое, кимоно из вторых рук можно купить за небольшую цену, или вы можете выбрать более дешевую и удобную одежду в стиле юката. Смотрите покупку кимоно для покупки своего.

 

Сигареты

Курение сигарет остается популярным в Японии, особенно среди мужчин. В то время как сигареты продаются в некоторых торговых автоматах в Японии, посетители Японии, желающие приобрести их, должны сделать это в магазине или в магазине беспошлинной торговли. В результате того, что японская табачная индустрия расправилась с несовершеннолетними (юридический возраст составляет 20 лет), теперь вам нужна специальная IC-карта для проверки возраста, которая называется TASPO, для покупки сигарет в торговом автомате. Карты TASPO выдаются только жителям Японии.

Сигареты, как правило, поставляются в жестких пачках размером с 20 сигарет и стоят довольно дешево - около 300-400 иен. В Японии мало отечественных брендов: Seven Stars и Mild Seven - самые распространенные местные бренды. Американские бренды, такие как Marlboro, Camel и Lucky Strike, чрезвычайно популярны, хотя японские версии имеют гораздо более легкий вкус, чем их западные аналоги. Кроме того, обратите внимание на необычные ароматизированные сигареты, легкие сигареты с фильтрующей технологией, улучшающей вкус, хотя они имеют очень искусственный вкус и малоэффективны, в основном популярны среди курящих женщин.

 

Еда

Японская кухня

Японская кухня, известная своим акцентом на свежие сезонные продукты, покорила мир. Ключевым ингредиентом большинства блюд является белый рис, который обычно подается на пару, и на самом деле его японское слово гохан (ご 飯) также означает «еда». Соевые бобы являются ключевым источником белка и принимают различные формы, в частности, суп мисо (汁 汁 мисо ширу), который подается со многими блюдами, а также творог из фасоли тофу (豆腐 тōфу) и вездесущий соевый соус (醤 油 шōю). Морепродукты очень популярны в японской кухне, включая не только морских обитателей, но и множество разновидностей морских водорослей, а некоторые блюда из маринадов всегда округляются (漬 物 tsukemono).

Одна из радостей отъезда из Токио и путешествия по Японии - открыть для себя местные деликатесы. В каждом регионе страны есть множество восхитительных блюд, основанных на местных культурах и рыбе. На Хоккайдо попробуйте свежие сашими и крабов. В Осаке не пропустите окономияки (お 好 み 焼 き), фаршированные зеленым луком и шариками осьминога (き こ 焼 き takoyaki).

Путеводитель по Мишлену многие западные посетители считают эталоном хороших ресторанов в Японии. Тем не менее, большинство японцев не воспринимают руководство особенно серьезно, так как многие лучшие рестораны не указаны в нем по выбору. Табелог служит японским эквивалентом Yelp и представляет собой справочник для японцев, которые ищут отзывы о ресторанах. Недостатком является то, что в результате более местной клиентуры большинство обзоров публикуются на японском языке.

 

Этикет

Большую часть японской еды едят палочками (箸 хаши). Еда с палочками для еды - удивительно легкий навык, хотя овладение ими требует времени. Некоторые рекомендации по использованию палочек для еды:

Никогда не ставьте и не оставляйте палочки для еды в вертикальном положении в миске с рисом и никогда не передавайте что-либо из своих палочек для еды палочкам другого человека. Это связано с погребальными обрядами. Если вы хотите дать кому-нибудь кусочек еды, пусть он возьмет его с вашей тарелки или поставит прямо на свою тарелку.
Когда вы закончите использовать палочки для еды, вы можете положить их на край миски или тарелки. В большинстве хороших ресторанов в каждой обстановке места ставится небольшая деревянная или керамическая подставка для палочек для еды (хаси-оки). Вы также можете сложить бумажную обертку, в которую входят палочки для еды, чтобы создать свой собственный хаши-оки.
Облизывание концов ваших палочек для еды считается низкосортным. Взять вместо этого свой рис.
Использование палочек для еды для перемещения тарелок или мисок (на самом деле ничего, кроме еды) является грубым.
Указывать на вещи палочками - это грубо. (Указывать на людей вообще грубо; с палочками для еды вдвойне.)
Говорить о еде палочками, как правило, грубо и следует использовать только в крайнем случае.
Одноразовые палочки для еды (вари-баши) предоставляются во всех ресторанах, а также с гнутыми и другими блюдами на вынос. Вы не должны «обрезать» свои палочки для еды после того, как разбили их на части (что подразумевало бы, что вы думаете, что они дешевые), но для чистоты это хорошо - положить их обратно в бумажную обертку, когда вы закончите есть.

Большинство супов и бульонов, особенно мисо, пьют прямо из миски после того, как вы нарезали крупными кусочками, и это также нормально - взять миску риса для более легкой еды. Для супов основного блюда, таких как рамен, вам дадут ложку. Рис с карри и жареный рис также едят с ложками.

Многие рестораны дают вам горячее полотенце (о-шибори), чтобы вытереть руки, как только вы сядете; используйте это для своих рук, а не вашего лица.

Многие японские блюда подаются с разными соусами и гарнирами. Японцы никогда не кладут соевый соус на миску с рисом; на самом деле это плохие манеры, и это означает, что вы думаете, что рис не приготовлен хорошо! Чаши с рисом, приготовленные на пару, едят в обычном виде или иногда с фурикаке (смесь измельченных морских водорослей, рыбы и специй) или, особенно, в сметане, подают с умебоши (очень кислые маринованные сливы). Соевый соус используется для погружения суши перед едой, и они также разливают его на жареную рыбу и тофу. Тонкацу (свиная котлета) поставляется с более густым соусом, темпура - с более легким, более тонким соусом, приготовленным из соевого соуса и даси (суп из рыбы и морских водорослей), в то время как гинза (горшочки) обычно погружают в смесь соевого соуса, уксуса и масло чили.

 

Японцы не любят тратить еду (включая соевый соус, поэтому не наливайте больше, чем нужно), но в большинстве ресторанов хорошо, если вы оставляете еду на тарелках. Тем не менее, в официальной столовой или, особенно, если вы едите в чьем-то доме, завершение еды означает, что вы довольны ею (в то время как оставление некоторых означает, что вы хотите больше), и вам следует особенно постараться доедать рис до самого последнего зерна. ,

Во всех типах японских ресторанов сотрудники обычно игнорируют вас, пока вы не попросите что-нибудь. В некоторых ресторанах может быть кнопка вызова официанта. В противном случае, громко произнесите «Sumimasen» (す み ま せ ん, «Извините») и, возможно, поднимите руку в большом ресторане. В небольших магазинах или продуктовых лавках с минимальным персоналом, которые заняты приготовлением пищи, после того, как они произнесут «Sumimasen», просто предположите, что они слушают (что они всегда есть), и скажите ваш запрос.

Рестораны представят вам чек после еды, и вы должны заплатить у стойки при выходе - не оставляйте оплату на столе и уходите. Фраза для "счета" является kanjō или kaikei. Когда становится поздно, к вашему столу обычно приходит сервер, чтобы сообщить вам, что пришло время «последнего заказа». Когда действительно наступает время, японские рестораны получают универсальный сигнал - они начинают играть «Auld Lang Syne». (Это верно по всей стране, за исключением самых дорогих мест.) Это означает «заплати и уезжай».

Чаевые не распространены в Японии, хотя во многих сидячих ресторанах взимается плата за обслуживание в размере 10%, а в 24-часовых «семейных ресторанах», таких как Denny's и Jonathan's, обычно взимается доплата за ночные сборы в размере 10%.

 

Ресторан

Количество ресторанов в Японии огромно, и вам никогда не будет некуда идти. По культурным и практическим соображениям японцы почти никогда не приглашают гостей в свои дома, поэтому общение почти всегда предполагает перекусить. В результате, питание вне дома, как правило, дешевле, чем в западных странах (хотя по азиатским меркам оно все еще дорогое), если вы придерживаетесь обычной рисовой или лапшевой муки в местном суставе, хотя на другом конце спектра изысканные блюда могут быть очень действительно дорого.

Согласно Мишленовскому гиду, который оценивает рестораны в крупных городах мира, Токио - самый «вкусный» город в мире с более чем 150 ресторанами, получившими как минимум одну звезду (из трех). Для сравнения, Париж и Лондон получили в общей сложности 148 между ними.

В большинстве ресторанов в японском стиле есть тейшоку на обед (食 time) или фиксированный набор блюд. Они обычно состоят из мясного или рыбного блюда с миской супа мисо, солений и риса (часто с бесплатными дополнительными порциями). Они могут быть недорогими, как 600 иен, но достаточно даже для больших аппетитов. Меню для большинства заведений будет только на японском языке; тем не менее, во многих ресторанах есть модели (во многих изящных деталях) их еды в их переднем окне, и если вы не можете прочитать меню, может быть лучше вывести официанта или официантку на улицу и указать на то, что вы хотели бы. Вы также можете найти эти виды комплексных блюд на ужин. Если вы выбираете à la carte, с вас может взиматься плата (обычно ¥ 1000) за заказ à la carte.

У многих дешевых сетевых закусочных есть торговые автоматы, где вы покупаете билет и отдаете его на сервер. Однако в большинстве этих ресторанов вам придется читать по-японски, чтобы пользоваться ими. В некоторых ресторанах будут удивительно реалистичные пластиковые образцы или фотографии продуктов питания с названиями и ценами. Часто можно сопоставить цену вместе с некоторыми кана (символами) для выбора на машине. Если вы непредвзяты и гибки, вы можете получить рамен shōyu (соевый соус) вместо рамо miso (ферментированный соевый боб), или вместо карри из говядины вы можете получить карри кацу (свиная котлета). Вы всегда будете знать, сколько вы тратите, поэтому вы никогда не будете переплачивать. Если ваши знания японского языка ограничены или отсутствуют, то эти рестораны с торговыми автоматами - действительно довольно удобные места, потому что в этих заведениях общение ограничено или вообще не требуется. Большинство клиентов будут спешить, наемная помощь, как правило, не будет заинтересована в разговоре и просто прочитает ваш заказ, когда они примут ваш билет, а вода / чай, салфетки и столовые приборы будут предоставлены автоматически или самостоятельно. оказание услуг. В некоторых других местах есть все, что вы можете съесть, называемые табехидай (食 べ 放 題), бьюффе (buffet ュ ッ フ ェ, «шведский стол») или байкингу (バ イ キ ン グ «викинг», потому что «шведский стол» будет слишком трудно произнести по-японски).

 

Универсальные закусочные

Хотя большинство ресторанов на японском языке специализируются на блюдах определенного типа, в каждом районе гарантированно есть несколько шокудо (ō «кафетерий» или «столовая»), где подают простые популярные блюда и наборы тейшоку по доступным ценам (¥ 500- 1000). Попробуйте их в правительственных зданиях: часто они открыты для публики, они субсидируются налогами и могут быть очень полезными, если они не вдохновляют. Если вы сомневаетесь, выбирайте ежедневное специальное блюдо или kyō no teishoku (今日 の 定 食), которое почти всегда состоит из основного блюда, риса, супа и солений. Основным продуктом шокудо является донбури (丼), буквально «рисовая миска», что означает миску риса с начинкой.

Тесно связанный вариант - это bentō-ya (弁 当 屋), который обслуживает выносные ящики, известные как o-bentō (お 弁 当). Путешествуя по JR, не забудьте попробовать огромное количество экибенов (駅 弁) или «станционных бенто», многие из которых уникальны для региона - или даже станции.

Еще одно отличное место, чтобы найти доступное и подавляющее количество еды: подвалы универмага. Они часто представляют собой огромные пространства, заполненные огромным количеством свежих продуктов со всей страны и местных блюд. Вы можете взять коробки для бенто, вынуть еду на палочке, тарелки супа и часто найти образцы угощений, которые можно попробовать. Десерты также в изобилии, и универмаги являются отличными местами для просмотра с местными жителями. Вы также можете найти рестораны в каждом универмаге, часто на верхних этажах, где подают блюда разных жанров в приятной обстановке и по разным ценам.

 

Изысканная кухня

Япония, наряду с Францией, по мнению многих, является одним из мировых центров изысканной кухни, и в Японии существует множество ресторанов изысканной кухни. В Токио больше ресторанов со звездами Мишлен, чем в любом другом городе мира, и Япония связана с Францией на первом месте, как страна с большинством ресторанов со звездами Мишлен. К сожалению, японская кухня, как известно, недоступна для иностранных гостей; онлайн-бронирование, как правило, не вариант, сотрудники обычно говорят практически по-английски, и большинство ресторанов высокой кухни не принимают заказы от новых клиентов без представления одного из своих постоянных посетителей. В некоторых случаях ваш консьерж отеля может забрать вам бронирование в одном из этих мест, если вы сделаете запрос заблаговременно, хотя это, как правило, возможно только в том случае, если вы останавливаетесь в самых дорогих роскошных отелях. Также имейте в виду, что, в отличие от других стран, многие заведения изысканной кухни не принимают кредитные карты, и вы должны будете заплатить за еду наличными.

Для тех, кто хочет попробовать изысканные блюда японской кухни высшего класса, есть супер эксклюзивные ryōtei (料 亭), трехзвездочные рестораны Michelin в мире японской кухни, в которых подают изысканные кайсэки (会 席 или 懐 石) из дюжины и более блюд небольшие блюда, приготовленные из самых лучших и свежих сезонных продуктов. Вы будете смотреть выше 30000 иен за голову для опыта.

Помимо кайсеки, есть также множество ресторанов высокой кухни, которые специализируются на суши, а в последнее время - на темпуре. В обоих случаях шеф-повар обычно готовит каждый курс перед вами и подает его прямо на тарелку. Кроме того, есть несколько ресторанов, которые пытаются подать французско-японскую кухню фьюжн, используя лучшие ингредиенты обоих, часто с интересными и удивительно вкусными результатами.

Традиционные японские постоялые дворы (см. Рёкан) - это обычный способ для путешественников насладиться прекрасной едой кайсеки. Сложные блюда, приготовленные из местных сезонных ингредиентов, считаются неотъемлемой частью посещения риокана и сильно влияют на выбор гостиниц. Некоторые ryokan являются известными местами назначения именно из-за их еды, а не из-за горячих источников или размещения.

Лапша
Даже японцы время от времени хотят что-то, кроме риса, и очевидной альтернативой является лапша (麺 мужчины). Практически в каждом городе и деревне в Японии есть свое «знаменитое» блюдо с лапшой, и их часто стоит попробовать.

В Японии есть два основных типа лапши: тонкая гречневая соба (そ ば) и толстая пшеничная удон (う ど ん). Китайская яичная лапша или рамен (ラ ー メ ン) также очень популярны, но стоят дороже (¥ 500+) из-за больших усилий и приправ, которые обычно включают ломтик жареной свинины и различные овощи. Рамэн можно считать определяющим блюдом каждого города, и практически каждый значительный город в Японии будет иметь свой собственный уникальный стиль рамен.

 

Хлопая лапша приемлема и даже ожидаема. По словам японцев, они одновременно охлаждают и улучшают вкус. Любой оставшийся бульон можно пить прямо из чаши. В Японии принято подавать блюда с лапшой ложкой. Просто возьмите свою лапшу с палочками для еды и поместите их в свою ложку; это позволит вам выпить как можно больше бульона и смешать лапшу с другими вкусными блюдами в своей миске.

Суши и сашими
Возможно, самым известным кулинарным экспортом Японии являются суши (寿司 или 鮨), обычно сырая рыба над уксусным рисом, и сашими (刺身), обычная сырая рыба. Эти, казалось бы, очень простые блюда на самом деле довольно сложно приготовить должным образом: рыба должна быть очень свежей, и ученики тратят годы, просто изучая, как правильно приготовить уксусный рис для суши, прежде чем переходить к тайному искусству выбора самой лучшей рыбы. на рынке и удаление каждой последней кости из филе.

Почти все, что плавает или прячется в море, может и превратилось в суши, и большинство суши-ресторанов держат под рукой или на стене удобный многоязычный ключ для расшифровки. Несколько видов, более или менее гарантированно присутствующих в каждом ресторане, - магуро (тунец), саке (лосось), ика (кальмар), тако (осьминог) и тамаго (яйцо). Более экзотические варианты включают уни (икра морского ежа), торо (жирный тунец, очень дорогой) и сирако (рыбная сперма). Живот тунца бывает двух разных сортов: tor-toro (大 と ろ), который очень жирный и очень дорогой, и chū-toro (中 と ろ), который немного дешевле и менее жирный. Другой метод приготовления - это негры-торо (葱 と ろ), фарш из тунца, смешанный с нарезанным зеленым луком и васаби.

Если вы не можете или не хотите есть сырую рыбу, обычно есть несколько альтернатив. Например, вышеупомянутый тамаго, различные овощи на рисе или очень вкусный инари (рис в сладкой обертке с тофу во фритюре). Или закажите каппа маки, которая является не чем иным, как нарезанным огурцом, свернутым в рис и завернутым в нори.

В лучших ресторанах суши шеф-повар добавлял в суши немного огненной редиски васаби и глазировал рыбу соевым соусом. Таким образом, в таких суши-ресторанах нет отдельных мисок соевого соуса или васаби, так как повар уже приправил еду. Большинство ресторанов, тем не менее, предоставляют соевый соус за столом и небольшую миску для окунания. (Перед погружением переверните нигири-суши вверх ногами, поскольку соевый соус предназначен для придания аромата рыбе, а не для того, чтобы утопить рис.) Васаби считается стандартным компонентом суши, но аналогичным образом в некоторых ресторанах (особенно бюджетных) есть васаби на столе. для вас, чтобы добавить к своему вкусу. Для детей и тех, кто не любит васаби, вы можете иногда найти или попросить саби-нуки (サ ビ 抜 き) суши, в котором нет васаби.

Когда едят суши, вполне приемлемо использовать пальцы. Хорошие суши всегда делаются так, что вы можете положить весь кусок в рот сразу (за исключением конических роллов темаки и некоторых других необычных форм). Вы должны съесть суши, как только шеф-повар положит их на вашу тарелку, и не ждать, пока все в вашей группе получат их, так как рис и рыба при различных температурах являются частью опыта поедания суши. Ломтики маринованного имбиря (гари) освежают вкус, а бесконечные запасы зеленого чая всегда доступны бесплатно. В отличие от других стран, прекрасные суши-рестораны в самой Японии, как правило, подают только суши, но не подают закуски или десерт.

Несмотря на то, что рыбные сашими являются наиболее известными, для любителей приключений нет недостатка в других видах сашими. Сашими из крабов на Хоккайдо и сашими из лобстеров считаются деликатесами и обязательно стоит попробовать. Кит также иногда доступен, хотя это не очень распространено, и Кумамото славится сашими из конины.

Жареные и жареные блюда
Японцы не ели много мяса до эры Мэйдзи, но они приобрели привычку и даже экспортировали несколько новых способов съесть это с тех пор. Методы теппаньяки (鉄 板 焼 き, в США смущенно известные как «хибачи») и самодельные гриль якинику (焼 肉, по-японски «корейское барбекю»), а также жареные во фритюре темпура (天 ぷ ら) креветки и овощи происходят из Вот. Однако следите за ценой, поскольку мясо (особенно говядина) может быть очень дорогим, а роскошные сорта, такие как знаменитая мраморная говядина Кобе, могут стоить тысячи или даже десятки тысяч иен ​​за порцию. Хотя традиционно считается обычной едой, темпура в последние годы вошла в японский репертуар изысканных блюд, и есть множество прекрасных ресторанов tempura omakase, в которых шеф-повар обжаривает блюдо перед вами и ставит его прямо на тарелку для употребления. немедленно.

 

Другие уникальные японские блюда включают окономияки (cook 好 み 焼 き, «готовь, как хочешь»), тесто с капустой, мясом, морепродуктами и овощными начинками по вашему выбору, часто приготовленные самостоятельно на вашем столе) и якитори (焼 き 鳥, шашлык на гриле каждая куриная часть мыслимая).

Японская специальность, которую стоит искать, - это угорь (う な ぎ unagi), который, как считается, дает силу и жизненную силу в очень жаркие летние месяцы. Правильно приготовленный на гриле угорь просто тает во рту, когда его едят, и в процессе забирает с вашего кошелька более 3000 иен. (Вы можете найти это за меньшие деньги, но они обычно импортируются в замороженном виде, и не так вкусно.)

Более печально известным японским деликатесом является кит (鯨 куджира), который на вкус похож на рыбный стейк и подается как в сыром, так и в вареном виде. Однако большинство японцев не очень уважают кита; это связано со школьными обедами и дефицитом военного времени, и его редко можно встретить за пределами специализированных ресторанов, таких как Kujiraya в Сибуя, Токио. Консервированный кит также можно найти в некоторых продуктовых магазинах по огромной цене за небольшую банку.

Тушеные блюда
Особенно в холодные зимние месяцы различные тушеные блюда в горшочке (鍋 nabe) являются популярными способами разогрева. Общие типы включают в себя:

chankonabe (kon ゃ ん こ 鍋) - паровой катер с горячим питчом, очень любимый борцами сумо.
Оден (den で ん) - разнообразные шашлык из рыбной котлеты, редис дайкон, тофу и другие ингредиенты, которые варились в рыбном супе в течение нескольких дней. В основном это зимнее блюдо, которое часто продается в магазинах и на улице в самодельных шатрах синего брезента.
сукияки (す き 焼 き) - тушеное мясо с овощами из говядины, тофу, лапши и других, часто несколько сладких. Хорошо известен на Западе, но не так распространен в Японии.
шабу-шабу (し ゃ ぶ し ゃ ぶ) - тушеное мясо с чистой водой или очень легкий бульон; очень тонкие кусочки мяса (традиционно говядина, но есть морепродукты, свинина и другие разновидности) кратко промывают горячей водой, чтобы мгновенно приготовить их, затем опускают в ароматный соус

Псевдо-западные блюда
По всей Японии можно найти кафе и рестораны, в которых подают блюда западной кухни (洋 洋 yōshoku), начиная от копий копий знаменитой французской выпечки на молекулярном уровне до трудно узнаваемых блюд японской кухни, таких как пицца с кукурузой и картофелем и омлет со спагетти. Несколько популярных только в Японии блюд включают в себя:

hambāgu (ハ ン バ ー グ) - не путать с хамбагой Макдональдса, эта версия гамбургского стейка - это отдельная пирожка с гамбургерами с соусом и начинкой
омурайсу (ura ム ラ イ ス) - рис, завернутый в омлет с ложкой кетчупа
wafū sutēki (和風 ス テ ー キ) - стейк в японском стиле с соевым соусом
корокке (コ ロ ッ ケ) - крокеты, обычно с картошкой, вместе с мясом и луком
karē raisu (カ レ ー ラ イ ス) - карри по-японски, мягкое коричневое карри с рисом; также доступно как кацу каре с жареной свиной котлетой

Пивные сады
В летние месяцы, когда не идет дождь, во многих зданиях и отелях есть рестораны на крыше, где подают такие блюда, как жареная курица и картофель фри, а также легкие закуски. Специальность, конечно же, разливное пиво (生 ビ ー ル нама-бииру). Вы можете заказать большие кружки пива или заплатить фиксированную цену за курс «все, что вы можете выпить» (飲 み 放 題 nomihōdai), который длится в течение определенного периода времени (обычно до 2 часов). Коктейли и другие напитки также часто доступны как часть наборов "все, что вы можете выпить".

Быстрое питание
Японские рестораны быстрого питания предлагают достойное качество по разумным ценам. Многие сети предлагают интересные сезонные варианты, которые довольно вкусные. Некоторые цепочки, на которые стоит обратить внимание:

Йошиноя (吉野 家), Мацуя (松 屋) и Сукия (す き 家) - специалисты по гьюдону (миска с говядиной).
Tenya (て ん や) предлагает лучшую темпуру, которую вы когда-либо ели, менее чем за ¥ 500.
MOS Burger выглядит как еще одна сеть быстрого питания, но на самом деле у него довольно интересное меню - для гамбургеров с изюминкой, как насчет жареного угря между двумя рисовыми булочками? Обратите также внимание на список местных поставщиков продукции, размещенный в каждом магазине. Продукты MOS Burger, сделанные на заказ, с таким гарантированным свежим вкусом и в отличие от некоторых ресторанов быстрого питания, обычно выглядят как их рекламные фотографии. Немного дороже, чем McDonald's, но стоит того. Кстати, MOS означает «Гора, Океан, Солнце».
Freshness Burger старается быть немного менее фастфудом и больше похожа на "всеамериканский" сустав. Еда приличная, но будьте готовы к самым маленьким гамбургерам, которые вы когда-либо видели.

Беккеры, рестораны быстрого питания, обслуживаемые JR, часто находятся на станциях JR и в окрестностях Большого Токио и Йокогамы. Beckers предлагает на заказ гамбургеры и гамбургеры Menchi (рубленая черная свинина). В отличие от большинства магазинов, их булочки свежие и запеченные в магазинах. Неиспользованные булочки выбрасывают, если не используют через 1,5 часа после их выпечки. Их бургер из свинины терияки потрясающий. Они также предлагают путин, французскую канадскую закуску, состоящую из картофеля фри, соуса и сыра. Перец чили нужно попробовать. Чаще всего вы можете оплатить с помощью железнодорожной карты JR Suica.
Ootoya (大 戸 屋) действительно слишком хороша, чтобы называть фаст-фуд, с меню и атмосферой, которые соответствуют любому японскому ресторану "по-домашнему". Хотя на вывесках есть иллюстрированные меню, порядок может быть запутанным: в некоторых магазинах вы заказываете у прилавка, прежде чем занять место, в то время как в других серверах к вашему столу.
Суп Суп Токио - это модная сеть кухонь для супов, которая круглый год предлагает вкусные супы с выбором холодных супов летом. Это немного дороже, чем в большинстве других сетей быстрого питания, но вы можете считать это более здоровой альтернативой гамбургерам.
Лотерея - это стандартное бургерное место.
First Kitchen предлагает несколько блюд за пределами стандартного тарифа быстрого питания, включая пасту, пиццу и картофель фри с широким ассортиментом вкусов.
Coco Ichibanya предлагает рис в японском стиле карри с широким выбором ингредиентов. Доступно английское меню.

Американские сети быстрого питания также присутствуют, в том числе McDonald's (Макудонарудо) и Жареная курица Кентукки (Kentakii Furaido Chikin). Рестораны McDonald's почти так же распространены, как и торговые автоматы.

Есть также ряд японских «семейных ресторанов» (ス ァ ミ レ ス famiresu или フ ァ ミ リ ー レ ス ト ラ ン famirii resutoran), где подают широкий ассортимент блюд, включая стейк, пасту, блюда в китайском стиле, бутерброды и другие блюда. Хотя их еда относительно неинтересна, в этих ресторанах обычно есть иллюстрированные меню, поэтому путешественники, которые не умеют читать по-японски, могут использовать фотографии, чтобы выбирать и передавать свои заказы. Некоторые сети по всей стране:

Джонатан, вероятно, самая вездесущая местная сеть. Жаворонок принадлежит той же компании и имеет аналогичные тарифы, в том числе дешевый и неограниченный «бар напитков», что делает эти рестораны хорошими местами для чтения или отдыха в течение длительных периодов времени. Денни также имеет много магазинов в Японии.
Royal Host пытается позиционировать себя как немного продвинутый.
Воскресное солнце разумное, с приличной едой и меню.
Volks специализируется на стейках и предлагает большой салат-бар.

Магазины
Если вы путешествуете по дешевке, многочисленные магазины Японии (コ ン ビ ニ konbini) могут быть отличным местом, чтобы перекусить; они везде и почти всегда открыты 24/7. Основные сети включают 7-Eleven, Lawson и Family Mart. Вы можете найти лапшу быстрого приготовления, бутерброды, мясные булочки и даже небольшие приготовленные блюда, которые можно разогреть в микроволновой печи прямо в магазине. Отличным вариантом для еды на ходу является онигири (или омусуби), который представляет собой большой рисовый шарик, фаршированный (скажем) рыбой или маринованной сливой и завернутый в морские водоросли, и обычно стоит около 100 йен каждый. Большинство из этих предметов со скидкой на закате, чтобы быстро пополнить инвентарь дня, прежде чем они истекают.

У большинства магазинов в Японии также есть комната отдыха, расположенная сзади. В то время как большинство магазинов, расположенных в пригородных и сельских районах, разрешают покупателям пользоваться своими ванными комнатами, многие в крупных городах, особенно в центральных районах и районах развлечений Токио и Осака, не могут. Поэтому вам следует спросить, можете ли вы сначала воспользоваться ванной в кассе, а затем купить предмет позже, если хотите выразить свою признательность.

Супермаркеты
Для тех, кто действительно ограничен в бюджете, большинство супермаркетов (sūpā) предлагают широкий ассортимент готовых к употреблению блюд, бенто, бутербродов, закусок и тому подобного, как правило, дешевле, чем круглосуточные магазины. Некоторые супермаркеты даже открыты 24 часа в сутки.

Одно из японских заведений, которое стоит посетить, - это фуд-корт Depachika (デ パ 地下) или цокольный этаж универмага, где представлены десятки крошечных специализированных киосков, предлагающих местные деликатесы - от изысканно упакованных конфет для чайной церемонии до свежих суши и китайских блюд на вынос. Они часто немного дороже, но почти все предлагают бесплатные образцы, и всегда есть несколько по разумной цене. По вечерам многие снижают цены на непроданные продукты, поэтому ищите наклейки, такие как hangaku (half 額, «полцены») или san-wari biki (3 割 引, «30% скидка»), чтобы получить скидку.割 означает «1/10», а 引 означает «сброс».

 

Диетические ограничения

Есть вегетарианец
Несмотря на то, что японская еда выглядит как легкая и здоровая кухня, она может быть довольно тяжелой по содержанию соли и жира, при этом выделяются жареное мясо или морепродукты. У вегетарианцев (гораздо реже веганов) могут возникнуть серьезные трудности с поиском еды, которая в некоторой степени не включает в себя продукты животного происхождения, особенно потому, что почти повсеместно распространенный японский бульон даш супов обычно готовится из рыбы и часто появляется в неожиданных местах, таких как мисо, рисовые крекеры Карри, омлеты (включая суши тамаго), лапшу быстрого приготовления и почти везде соль будут использоваться в западной кухне. (Существует вариант ламинарии, называемый комбудаши, но он довольно необычен.) Супы с лапшой соба и удон, в частности, практически всегда используют кацуодаси на основе пеламиды, и, как правило, единственным вегетарианским безопасным элементом в меню в магазине лапши является зарусоба, или простая холодная лапша - но даже для этого соус окунания обычно содержит даси.

Отличным вариантом является суши-магазин kaiten (конвейерная лента). Западные жители склонны связывать суши с рыбой, но в этих магазинах есть несколько видов раскатанных суши, в которые не входят рыба или другие морские существа: каппа маки (рулетики из огурца), натто маки (суши, наполненные вязкими ферментированными соевыми бобами, приобретенные вкус для многих), kanpyō maki (рулетики из маринованной тыквы) и, иногда, юба-суши (приготовленные с нежной, вкусной «кожей» тофу). Эти типы суши, как правило, менее популярны, чем суши, в которых используются продукты морских животных, поэтому вы можете не видеть их вращающимися перед глазами на конвейерной ленте. Просто выкрикните название типа суши, который вы хотите, и шеф-повар суши приготовит его для вас прямо сейчас. Когда вы будете готовы уйти, позвоните официантке, и она пересчитает ваши тарелки. Вегетарианские варианты суши всегда недорогие.

Для тех, кто живет в больших городах, особенно в Токио, отличным вариантом является органическая или макробиотическая пища, известная как шизеншоку (iz 食). В то время как "вегетарианская еда" может показаться скучной или даже неаппетитной для японских ушей, в последнее время шизеншоку довольно популярна, хотя еда может стоить около 3000 иен, а меню все еще может содержать блюда из морепродуктов. Несмотря на то, что найти его значительно сложнее, стоит обратить внимание на ресторан (часто управляемый храмами), в котором подают сёдзин рёри (ō 料理), чисто вегетарианскую кухню, разработанную буддийскими монахами. Эта кухня высоко ценится и поэтому часто очень дорогая, но часто доступна по разумным ценам, если вы остаетесь в храмах.

К счастью, традиционная японская кухня содержит достаточное количество белка благодаря большому разнообразию соевых продуктов: например, тофу, мисо, натту и эдамаме (нежные зеленые соевые бобы в стручках). В отделах готовой пищи супермаркетов и подвалов универмагов вы также можете найти множество блюд, включая различные виды бобов, как сладких, так и соленых.

аллергии
Путешествовать по Японии с опасными для жизни пищевыми аллергиями (ー ア ル ギ ー arerugī) очень сложно. Осведомленность о сильной аллергии низкая, и персонал ресторана редко знает о следовых ингредиентах в своих пунктах меню. Согласно японскому законодательству на упаковке продукта должно быть указано семь аллергенов: яйца (ama тамаго), молоко (乳 нью), пшеница (小麦 komugi), гречка (そ ば или 蕎麦 соба), арахис (落花生 ракказей или ピ ナ ナ ッ ī ī pīnattsu), креветка (え びеби) и краб (か に кани). Иногда они перечислены в удобной таблице, но чаще вам нужно будет прочитать мелкий шрифт только на японском языке. Упаковка также часто менее чем полезна для чего-либо, кроме этих семи, с такими ингредиентами, как «крахмал» (ん ん ぷ ん denpun) или «салатное масло» (油 ラ ダ 油 sarada-abura), которые могут содержать практически все.

Серьезная аллергия на сою (大豆 daizu) в основном несовместима с японской едой. Фасоль используется повсеместно, не только соевый соус и тофу, но и такие вещи, как соевый порошок в крекерах и соевое масло для приготовления пищи.

Соблюдение строгой безглютеновой диеты во время еды вне дома также практически невозможно, так как целиакия очень редко встречается в Японии. Наиболее распространенные бренды соевого соуса и мирина содержат пшеницу, в то время как мисо часто готовят из ячменя или пшеницы. В то время как суши традиционно готовятся из 100% рисового уксуса и чистого корня васаби, коммерчески приготовленный суши-уксус и васаби могут содержать глютен. Если у вас есть некоторая терпимость, тем не менее, Япония и ее огромное разнообразие блюд из риса вполне судоходны. В то время как лапша удон и рамэн изготавливаются из пшеницы, а лапша соба обычно из гречневой крупы 80:20, твари или ювари (十 割 り) - это чистая гречка и, следовательно, не содержит глютен, хотя бульон готовится или подается по желанию обычно имеют следовые количества.

 

Избегать молочных продуктов просто, так как они не используются в традиционной японской кухне. Масло (バ タ ー bataa) действительно появляется время от времени, но обычно упоминается по имени.

Арахис или другие орехи в основном не используются в японской кулинарии, за исключением нескольких закусок и десертов, где их присутствие должно быть очевидным (и отмечено в ингредиентах). Арахисовое масло используется редко.

Религиозные диеты
Из-за очень небольшого размера мусульманских и еврейских общин, найти халяльную или кошерную еду в Японии очень сложно, и вам нужно будет заранее подготовиться к поездке. Мусульманские посетители могут связаться с Японским исламским фондом, в то время как еврейские посетители могут связаться с любым из хабадских домов Токио для получения дополнительной информации.

 

Напитки

Японцы много пьют: не только зеленый чай в офисе, на совещаниях и во время еды, но и все виды алкогольных напитков вечером с друзьями и коллегами. Многие социологи предполагают, что в обществе строго конформистов, питье обеспечивает крайне необходимый предохранительный клапан, который можно использовать для отвода чувств и разочарований, не теряя лица на следующее утро.

В Японии возраст употребления алкоголя составляет 20 лет (а также возраст совершеннолетия и курения). Это заметно выше, чем в большинстве стран Европы и Америки (за исключением США). Тем не менее, удостоверение личности почти никогда не запрашивается в ресторанах, барах, магазинах у дома или у других поставщиков спиртных напитков, если покупатель явно не является несовершеннолетним. Основное исключение - крупные клубы в Сибуя, Токио, которые популярны среди молодых токийцев и в трудное время будут идентифицировать всех, кто входит в клуб.

Питье в общественных местах является законным в Японии, так же как и общественное опьянение. Особенно часто пьют на фестивалях и ханами. Также нет ничего необычного в том, чтобы устроить небольшую вечеринку в поезде.

Где пить
Если вы ищете вечер еды и питья в непринужденной традиционной обстановке, отправляйтесь в изакаю (pub, паб в японском стиле), легко узнаваемый по красным фонарям с персонажем 酒 («алкоголь»), висящим спереди. Многие из них имеют предложения «все, что вы можете выпить» (飲 み 放 題 номиходай) по цене около 1000 иен в течение 90 минут (в среднем), хотя вы будете ограничены определенными типами напитков. Очень удобно, у izakaya обычно будет живая, дружелюбная атмосфера, поскольку она часто служит своего рода гостиной для офисных работников, студентов и пожилых людей. Еда всегда хорошая и по разумной цене, и в целом, это опыт, который нельзя пропустить.

В то время как бары в западном стиле также можно найти здесь и там, как правило, взимая 500-1000 иен за напитки, более распространенным японским заведением является закуска (ク ナ ッ ク сунакку). Это слегка изворотливые операции, когда платные хостессы разливают напитки, поют караоке, массируют эго (а иногда и немного больше) и берут за обслуживание более 3000 иен в час. Туристы, вероятно, будут чувствовать себя неуместно, и многие даже не принимают не японских посетителей.

Выделенные гей-бары сравнительно редки в Японии, но в районах Синдзюку-ни-чоме в Токио и Дояма-тё в Осаке есть оживленные гей-сцены. Большинство гей / лесбиянок баров занимают небольшую нишу (мускулистые мужчины и т. Д.) И не позволяют входить тем, кто не подходит по форме, включая противоположный пол. Хотя некоторые из них только японцы, иностранцы приветствуются в большинстве баров.

Изакая, бары и закуски, как правило, оплачиваются дополнительно (ab バ ー チ ャ ー аб каба чаджи), обычно около 500 иен, но в редких случаях больше, поэтому спросите, выглядит ли это место действительно по-свински. В izakayas это часто принимает форму небольшого клева, когда вы садитесь, и нет, вы не можете отказаться от этого и не заплатить. В некоторых барах также взимается дополнительная плата и дополнительная плата за любой арахис, который подается к вашему пиву.

В караоке-салонах подают напитки и закуски, что является забавным способом выпить и шумно повеселиться в то же время. Заказы размещаются через телефон на стене, нажатием кнопки для вызова персонала, или в высокотехнологичных, используя планшет караоке или пульт дистанционного управления.

Торговые автоматы (自動 販 売 機 jidōhanbaiki, или jihanki на сленге) вездесущи в Японии и подают напитки круглосуточно по цене ¥ 120-150 за банку / бутылку, хотя в некоторых местах есть покупатели в неволе, включая верх горы Фудзи, будет заряжать больше. В дополнение к банкам безалкогольных напитков, чая и кофе, вы можете найти торговые автоматы, которые продают пиво, сакэ и даже крепкие напитки. Зимой некоторые автоматы также раздают горячие напитки - ищите красную этикетку с надписью あ た た か い (ататакай) вместо обычного синего つ め た い (цуметаи). Торговые автоматы, которые продают алкогольные напитки, обычно отключаются в 23:00. Кроме того, все больше и больше этих машин, особенно возле школы, требуют использования специального «Sake Pass», который можно получить в мэрии города, в котором находится машина. Пропуск может получить любой, кому исполнилось 20 лет. или над. Многие торговые автоматы на станциях в столичном районе Токио принимают платежи с использованием карт JR Suica или PASMO.

Саке / nihonshu

Сакэ - это ферментированный алкогольный напиток, сваренный из риса. Хотя его часто называют «рисовым вином», на самом деле процесс изготовления саке полностью отличается от производства вина или пива. В процессе ферментации используется как плесень для расщепления крахмала, так и дрожжи для создания спирта. Японское слово сакэ (酒) на самом деле может означать любой вид алкогольного напитка, а в Японии слово nihonshu (日本 酒) используется для обозначения того, что жители Запада называют «сакэ».

Сакэ составляет около 15% алкоголя, и его можно подавать при различных температурах: от горячей (熱 燗 atsukan) до комнатной температуры (常温 jō-on или «cool» "iya hiya), вплоть до охлажденной (酒 酒 reishu). Вопреки распространенному мнению, большинство саке подают не горячим, а часто охлажденным. Каждое саке варится для предпочтительной температуры подачи, но по умолчанию температура в помещении безопасна. Если вы склонны к горячему или охлажденному в ресторане, хорошей идеей будет спросить у вашего официанта или бармена рекомендацию. В ресторанах одна порция может начинаться около 500 иен и подниматься оттуда.

У саке есть свои меры и посуда. Маленькие керамические чашки называются чоко (ko ょ こ), а маленький керамический кувшин, используемый для его разлива, - токкури (徳 利). Иногда саке наливают в небольшой стеклянный набор в деревянном ящике, чтобы собрать переполнение, когда сервер наливается до самого верха и продолжает наливать. Просто выпейте из стакана, затем вылейте лишнее из коробки и вернитесь в свой бокал на ходу. Время от времени, особенно когда вы пьете его холодным, вы можете выпить сакэ из угла кедровой коробки, называемой масу (su), иногда с небольшим количеством соли на краю. Саке обычно измеряется в г ō (合, 180 мл), примерно размером с токкури, десять из которых составляют стандартную 1,8 л бутылку с иссхобином (一 升 瓶).

Искусство дегустации сакэ, по крайней мере, такое же сложное, как и вино, но стоит обратить внимание на один индикатор - nihonshu-do (日本 酒 度), число, которое часто печатается на бутылках и в меню. Проще говоря, этот «уровень сакэ» измеряет сладость напитка, причем положительные значения указывают на более сухой саке, а отрицательные значения слаще, в среднем сегодня около +3 (слегка сухое).

Саке варится в нескольких сортах и ​​стилях, которые зависят от того, насколько размолот рис, чтобы предотвратить неприятные запахи, добавление воды или добавление дополнительного спирта. Ginjō (吟 醸) и daiginjō (大 吟 醸) - это показатели того, сколько риса было измельчено, причем daiginjo более измельчено и, соответственно, дороже. Этим двум может быть добавлен алкоголь, прежде всего, для улучшения вкуса и аромата. Honjōzō (本 醸 造) менее измельчен с добавлением спирта и может быть дешевле; думайте об этом как о повседневном саке. Junmai (純 米), что означает чистый рис, является дополнительным термином, который указывает, что использовался только рис. При совершении покупки цена часто является справедливым показателем качества.

Если вам захочется экспериментировать, стоит попробовать несколько специальных сортов кофе. Nigorizake (濁 り 酒) слегка фильтруется и выглядит мутным, с белым осадком на дне бутылки. Аккуратно поверните бутылку один или два раза, чтобы смешать этот осадок с напитком. Хотя большинство саке плохо выдерживает, некоторые пивовары могут создавать саке в возрасте с гораздо более сильным ароматом и глубокими цветами. Эти сакэ в возрасте или кошу (古 酒) могут быть приобретенным вкусом, но они стоят приключений после еды.

Особого упоминания заслуживает amazake (甘 酒), похожий на комковатую домашнюю добуроку (ど ぶ ろ く), сакэ, которую пьют горячим зимой (часто раздают бесплатно в храмах в новогоднюю ночь). В Амазаке очень мало алкоголя, и он на вкус почти как броженая рисовая каша (лучше, чем кажется), но по крайней мере это дешево. Как следует из названия, это сладко.

Если вас интересует сакэ, Японская ассоциация пивоваров сакэ имеет онлайн-версию своей брошюры на английском языке. Вы также можете посетить Sake Plaza в Shinbashi, Токио и попробовать полеты разных саке всего за несколько сотен иен.

 

Сёчу
Сёчу (ō 酎) - старший брат сакэ, алкоголь с сильным вкусом. Существует в основном два типа шёчу; Традиционные сёчу чаще всего изготавливаются из риса, ямса или зерна, но могут быть изготовлены и из других материалов, таких как картофель. Другой довольно промышленно сделан из сахара посредством многократной последовательной дистилляции, часто используется и служит своего рода кулером, смешанным с соком или содой, известной как чу-хай, сокращенно от «shōchū highball». (Консервированные чу-хай, продаваемые на прилавках магазинов, не используют шочу, но даже более дешевый алкогольный материал.)

Шочу обычно содержит около 25% алкоголя (хотя некоторые сорта могут быть намного крепче) и может быть подан прямо, на камнях, или смешан с горячей или холодной водой по вашему выбору. Традиционный шочу, ставший напитком только для рабочего класса, и все же самый дешевый напиток стоимостью менее 1000 иен за большую бутылку объемом 1 литр, снова стал популярным, и лучшие сорта шочу теперь получают такие же высокие цены, как и лучшие сакэ.

Ликеры
Umeshu (梅酒), неточно названный «сливовым вином», готовится путем замачивания японских слив слива (на самом деле разновидность абрикоса) в белом ликере, так что он впитывает вкус, а характерный проникающий нос кислой темной сливы и сладкого коричневого сахара хит со многими посетителями. Обычно около 10-15% алкоголя, его можно употреблять прямо, на камнях (ク ッ ク рокку) или смешивать с содой (ソ ダ 割 り сода-вари).

Виски
Виски (ウ イ ス キ is uisukī) пользуется популярностью в Японии уже более 150 лет. Японский виски (называемый, достаточно просто, ー ャ パ ニ ー ズ ・ ウ イ ス ー an japanīzu uisukī) начался почти столетие назад как довольно требовательное воссоздание стиля шотландского виски. Современные усилия ликеро-водочных заводов по расширению ассортимента своих стилей без ущерба для качества принесли японскому виски многочисленные международные награды.

В то время как хороший японский виски, безусловно, можно употреблять в чистом виде (ス ト レ ー ト sutorēto) или на камнях (オ ン ・ ザ ・ ロ ッ ク ro на za rokku или просто ロ ッ ク rokku), его гораздо реже разбавлять, так же, как в shōchū. Наиболее распространенным препаратом является хайбол (ball イ ボ ー ル haibōru), 1 часть виски и 2 части содовой воды над льдом; легкий вкус и легкость в питье (особенно в жаркое, душное лето) подходят японским вкусам и очень традиционны. Другой распространенный напиток использует холодную минеральную воду (水 割 り mizu-wari) в тех же пропорциях, а зимой - горячую воду (お 湯 割 り o-yu-wari).

Пиво
Существует несколько крупных марок японского пива (ビ ー ル biiru), в том числе Kirin, Asahi, Sapporo и Suntory. Немного сложнее найти окинавскую марку Orion, которая превосходна. Yebisu также является популярным пивом, сваренным Саппоро. Большинство японских сортов пива представляют собой сухие пилснеры с крепостью в среднем 5%, которые хорошо сочетаются с японской едой, но определенно имеют легкий вкус. Даже несколько темных сортов пива, таких как Asahi Super Dry Black, на самом деле являются темными лагерами, поэтому, несмотря на свой цвет, они все еще не очень насыщенные. Микро-пивоварни быстро набирают обороты, а их kurafuto bia (craft ラ フ ト ビ ア «ремесленное пиво») или ji-biiru (local ビ ー ル «местное пиво») привносят некоторое желанное разнообразие на рынок. Вам, вероятно, придется охотиться вокруг, чтобы найти их; Кроме пивных баров и хороших винных магазинов, таких как Yamaya (店ya или 舗 ま や), еще одно хорошее место - это подвалы универмагов.

Вы можете купить пиво в банках любых размеров, но в японских ресторанах пиво обычно подают в бутылках (瓶 bin) или разливном (生 nama означает «свежий»). Бутылки бывают трех размеров: 大 瓶 ōbin (большой, 0,66 л), 中 瓶 chūbin (средний, 0,5 л) и 小瓶 kobin (маленький, 0,33 л), из которых среда является наиболее распространенной. Бутылки большего размера дают вам возможность постоянно пополнять очки ваших компаньонов (а также пополнять ваши очки). Если вы заказываете разливное пиво, каждый из вас получает свою кружку (джокки). Во многих заведениях дай-джокки («большая кружка») держит полный литр варева.

Некоторые японские бармены имеют досадную привычку наполнять голову кружкой, чтобы у вас было только полстакана настоящего пива. Хотя японцы любят разливное пиво разливать таким образом, это может вас раздражать, особенно когда вы платите 600 иен за стакан пива, как во многих ресторанах и барах. Если у вас есть желание попросить меньше головы, скажите «Awa wa sukoshi dake ni shite kudasai» («Пожалуйста, немного пены»). Вы будете сбивать с толку свой сервер, но вы можете получить полный стакан пива.

Пабы Гиннеса начали появляться по всей стране.

Для любителей пива с более юмористическим вкусом попробуйте kodomo biiru (こ Children も ビ ー ル, буквально «Детское пиво»), продукт, который выглядит точно так же, как настоящий, но на самом деле был изобретен для детей (содержание алкоголя 0%).

Happōshu и третье пиво

Благодаря запутанным японским законам о лицензировании алкоголя, на рынке также есть два почти пива: хаппешу (発 泡酒), или пиво с низким содержанием солода, и так называемое третье пиво (第 3 の ビ ー ル дай-сан но бииру), который использует ингредиенты, такие как соевые пептиды или кукуруза вместо солода. По цене от 120 иен, оба значительно дешевле, чем «настоящее» пиво, но более легкие и водянистые на вкус. Это сбивает с толку, они упакованы очень похоже на настоящие вещи с такими брендами, как Sapporo "Draft One" и Asahi "Hon-Nama", поэтому обратите внимание на дно банки при покупке: по закону это может не говорить ビ ー ル (пиво) , но вместо этого скажет 発 泡酒 (хаппошу) или, для третьего пива, громоздкий прозвище 2 の 他 の 雑 酒 (2) (соно та но зассу (2), лит. «другой смешанный алкоголь, тип 2»). Старайтесь пить умеренно, так как оба напитка могут вызвать похмелье.

Западное вино
Японское вино на самом деле довольно хорошее, но стоит примерно вдвое больше, чем сопоставимое вино из других стран. Существует несколько сортов, и импортное вино по различным ценам доступно по всей стране. Выбор может быть отличным в крупных городах, в специализированных магазинах и крупных универмагах, предлагающих самые обширные предложения. Префектура Яманаси является одним из крупнейших отечественных винодельческих районов Японии, а один из крупнейших японских производителей Suntory имеет винодельню и проводит там экскурсии. Большая часть вина, красного и белого, подается охлажденным, и вам может быть трудно получить вино комнатной температуры (常温 jō-on) во время еды вне дома.

Чай
Самым популярным напитком на сегодняшний день является чай (茶 茶 o-cha), который предоставляется бесплатно практически с каждым приемом пищи, горячим зимой и холодным летом. В холодильниках торговых автоматов и торговых автоматах в бутылках и банках огромное количество чая. Черный чай в западном стиле называется коча (紅茶); если вы не попросите об этом, вы, скорее всего, получите японский коричневый или зеленый чай. Китайский чай улун также очень популярен.

Основные виды японского чая:
сенча (煎茶), зеленый чай
маття (抹茶), суповый порошкообразный церемониальный зеленый чай. Менее дорогие сорта являются горькими, а более дорогие - слегка сладкими.
hōjicha (ほ う じ 茶), жареный зеленый чай
genmaicha (玄 米 茶), чай с жареным рисом, вкус попкорна
mugicha (麦 茶), напиток из жареного ячменя, подается летом со льдом
Как и китайские чаи, японские чаи всегда пьют в чистом виде, без использования молока или сахара. Тем не менее, чай с молоком в западном стиле также можно найти в большинстве американских сетей быстрого питания.

Кофе
Кофе (コ ー ヒ ー kōhī) довольно популярен в Японии, хотя и не входит в типичный японский завтрак. Обычно его варят с той же крепостью, что и европейский кофе; Более слабый, разбавленный кофе называется американским. Консервированный кофе (горячий и холодный) немного любопытен и широко доступен в торговых автоматах, как и другие напитки, по цене около 120 иен за банку. Большинство консервированных сортов кофе сладкие, поэтому ищите бренды с английским словом «черный» или кандзи 無糖 («без сахара»), если хотите, чтобы он был несладким. Кофе без кофеина очень редок в Японии, даже в Starbucks, но доступен в некоторых местах.

В Японии много кафе, в том числе Starbucks. Крупные местные сети включают Doutor (известный своими низкими ценами) и Excelsior. Несколько ресторанов, таких как Mister Donut, Jonathan's и Skylark, предлагают неограниченное пополнение запасов кофе для тех, кто особенно склонен к кофеину (или хочет сделать работу поздно ночью).

Кофейни
Хотя Starbucks установил свой флаг в Японии почти так же хорошо, как и в Соединенных Штатах, японский киссатен (喫茶 店) имеет долгую историю. Если вы действительно ищете толчок кофеина, отправляйтесь в Starbucks или к одному из его японских предшественников, таким как Doutor. Но если вы пытаетесь на время выйти из дождя, жары или толпы, киссатен - это оазис в городских джунглях. Большинство кофеен являются уникальными в своем роде делами и отражают вкусы своих клиентов. В кофейне Ginza вы найдете мягкий «европейский» декор и сладкую выпечку для высококлассных покупателей, снимающих нагрузку с Ferragamos. В кафе Otemachi бизнесмены в костюмах сжимаются за низкие столы, прежде чем встретить своих клиентов. В ночных кафе Роппонги ночные совы останавливаются между клубами или дремлют, пока утром поезда не начнут снова ходить.

 

Своеобразным видом киссатен является джазу киссатен (ジ ャ ズ 喫茶), или джазовое кафе. Они даже более темные и более наполненные дымом, чем обычные киссатен , и часто посещаются чрезвычайно серьезными на вид любителями джаза, которые сидят неподвижно и одиноко, впитываясь в бибопа, играемого на большой громкости от гигантских аудиоколонок. Вы идете в киссатен , чтобы послушать; разговор большой нет-нет.

Другим ответвлением является данваситсу (室 室), или салон. Внешность неотличима от дорогого поцелуя, но цель более конкретная: серьезные дискуссии по таким вопросам, как бизнес или встреча с потенциальными супругами. Все столы находятся в отдельных кабинах, обычно требуется предварительный заказ, а напитки дорогие. Так что не лезьте в одну, если вы просто ищете чашку кофе.

Безалкогольные напитки
Есть много уникальных японских безалкогольных напитков, и попробовать случайные напитки в торговых автоматах - одна из радостей маленького путешественника Японии. Некоторые из них включают Calpis (ス ル ピ ス Karupisu), разновидность безалкогольного напитка на основе йогурта, который на вкус лучше, чем кажется, и знаменитый Pocari Sweat, изотонический напиток в стиле Gatorade. Более традиционным японским безалкогольным напитком является Ramune (une ム ネ), почти такой же, как Sprite или 7-Up, но примечателен своей необычной бутылкой, в которой вместо толкателя бутылки толкают мрамор в открытое пространство под носиком.

Большинство американских брендов безалкогольных напитков (Coca-Cola, Pepsi, Mountain Dew и др.) Широко доступны. Единственный выбор диетической соды - диетическая кола, нулевая кола или диетическая пепси. Root Beer практически невозможно найти за пределами специализированных импортных продовольственных магазинов или Окинавы. Однако имбирный эль очень популярен и часто встречается в торговых автоматах. Энергетические напитки с кофеином доступны во многих местных брендах (обычно с женьшенем).

В Японии термин «сок» (ュ ー ス jūsu) является универсальным термином для любого безалкогольного напитка - включая даже кока-колу и тому подобное - так что, если вы хотите сжимать фрукты, попросите каджу (果汁). Крайне мало 100% сока. Напитки в Японии должны отображать процент содержания фруктов на этикетке; это может быть очень полезно, чтобы гарантировать, что вы получите 100% апельсиновый сок, который вы хотели, а не более распространенные 20% сорта.

 

Купание

Купание в Японии - это большое дело, и будь то живописный горячий источник, купальня по соседству или обычная бытовая ванна, купание в японском стиле доставляет удовольствие. Японский воск лирический о радостях горячей воды (湯 yu) и дублировать даже обычную ванну с почетным префиксом (お 風 呂 o-furo), а также посетить японский горячий источник, обозначенный на картах как ♨, - повестка дня каждого посетителя.

В то время как западная «ванна» используется для мытья, «ванны» в Японии - для замачивания и расслабления. (Думайте об этом больше как о джакузи, чем о ванне.) Сначала мойка выполняется вне ванны, обычно сидя на стуле перед краном, но есть и душ.

Разница, которая может прилипнуть к вашему зобу, состоит в том, что в отличие от джакузи, ванны в Японии обычно используются голыми. Хотя изначально это звучит шокирующе для западных чувств, в Японии это просто норма; друзья, коллеги и члены семьи любого возраста не думают об этом. Японцы даже используют фразу «голое общение» (い の 付 き 合 い hadaka no tsukiai), чтобы описать, как совместное купание разрушает социальные барьеры. Вы действительно должны попробовать это, но если вы отказываетесь, то есть другие варианты:

Ванны для ног (湯 湯 ashiyu) - популярный способ расслабиться; единственное, что входит в эти ванны, это ваши босые ноги, когда вы сидите удобно и одеты на стенке бассейна.
Ванны смешанного пола (混 浴 kon'yoku) иногда допускают (но могут и не требовать) купальные костюмы, а иногда они разрешены только для женщин. Коммерческие операции (то есть общественные бани, не являющиеся частью ryokan) с ваннами kon'yoku имеют тенденцию приводить в исполнение купальные костюмы для обоих полов.
У некоторых риоканов есть «семейные бани», которые вы можете зарезервировать только для себя и своей группы; они предназначены для мамы, папы и детей, чтобы купаться вместе. Некоторые из них позволяют купальные костюмы, или вы можете использовать его, чтобы гарантировать, что вы будете принимать ванну для себя. Точно так же некоторые ryokan предлагают высококачественные комнаты с отдельной ванной; купальные костюмы все еще могут быть запрещены, но даже если это не так, по крайней мере, это означает, что вы не будете принимать ванну с незнакомцами, или вы можете по очереди с вашими товарищами купаться в одиночестве.
Многие onsen и sento запрещают въезд посетителям с татуировками. Предназначенное для предотвращения гангстеров якудза (которые часто носят татуировки с защитниками спины), правило обычно применяется со здравым смыслом, но посетители с сильной татуировкой, по крайней мере, получат любопытные взгляды и могут попросить уйти.

Онсен
Онсен (温泉), буквально «горячие источники», является вершиной японского купания. Скопления горячих источников появляются везде, где есть подходящий источник горячей воды, а в вулканической Японии они повсюду. Самым запоминающимся онсенским опытом часто является rotenburo (露天 風 呂): ванны на открытом воздухе с видом на окружающие природные пейзажи. В то время как ванны обычно большие и общие, некоторые шикарные номера предлагают, часто за дополнительную плату, бронируемые ванны для вас и только для вас, известные как семейные бани, "романтические бани" или просто старые забронированные бани (貸 切 風 呂 kashikiri-furo) , Ванны Онсен могут быть либо в отдельных зданиях, доступных для всех (湯 湯 sotoyu), либо в частных гостевых банях внутри вашего жилья (湯 湯 uchiyu).

В то время как большинство онсенов работают на коммерческой основе и взимают плату за вход (как правило, 500-1000 иен), особенно в отдаленных районах есть бесплатные общественные бани, которые предлагают минимальные удобства, но чаще всего потрясающие виды, чтобы восполнить это. Многие из них смешанные (浴 浴 kon'yoku), но, хотя мужчины все еще с радостью попадают в эти обнаженные, если держать полотенце перед своими висящими кусочками, это редкая женщина, которая в эти дни входит в них без купального костюма.

Чтобы найти тех, кто действительно находится вдали от постоялых дворов с горячими источниками, посетите Японскую ассоциацию уединенных постоялых дворов с горячими источниками (h 秘 湯 を 守 る 会 Nihon hith o mamoru kai), которая состоит из 185 независимых домиков по всей стране.

Сенто и СПА
Sentō (銭 湯) - общественные бани в любом крупном городе. Предназначенные для людей, у которых нет собственной домашней ванны, они, как правило, довольно утилитарны и постепенно вымирают, поскольку Япония продолжает свою революционную модернизацию. Некоторые, однако, пошли в элитный магазин и превратились в курорты (ス パ supa), что в Японии означает не балийские хижины, предлагающие аюрведический массаж, в то время как их поливают орхидеи, а общественные бани для утомленных зарплат, часто с закрытой гостиницей. на стороне. Как и следовало ожидать, они бывают различной степени легитимности - в частности, остерегайтесь любого места, рекламирующего «esthe», «здоровье» или «мыло» - но большинство на удивление прилично.

 

Шокирующая правда
В некоторых общественных банях в Японии есть электрические ванны (呂 気 風 呂 denki-buro). Это именно то, на что это похоже: металлические прокладки на стенке ванны пропускают через нее небольшой электрический ток, создавая ощущение иголки и булавки (по-японски piri-piri). Они пользуются популярностью у пожилых людей, чтобы помочь расслабить жесткие и ноющие мышцы. Электрические ванны безопасны для большинства людей, но, очевидно, их следует избегать людям с кардиостимулятором, сердечными заболеваниями или некоторыми другими заболеваниями.

Этикет
Есть одно правило, в котором не делается никаких исключений: вы должны помыться и смыть всю пену, прежде чем войти в ванну.

Будь то причудливый онсэн или присланный с пустыми руками… хореография всего визита выглядит примерно так:
Общие места для купания обычно разделены по полу, поэтому ищите правильные входы для символов «мужчина» (男) и «женщина» (女). Мужские ванны обычно имеют синие шторы, а женские красные. (Маленькие дети с родителями могут использовать противоположную сторону; дети старшего возраста должны использовать правильную сторону, даже если это означает, что они без сопровождения.) Войдите в раздевалку, оставив обувь или тапочки в дверях; в общественных банях могут быть запирающиеся шкафчики.

В общественных банях (отправленоō) вы либо платите обслуживающему персоналу напрямую (часто через вход в раздевалку, и это почти всегда женщина), либо используете торговый автомат у входа, чтобы купить билеты для входа и дополнительные предметы, такие как полотенца или мыло , который вы потом отдаете служителю. В торговых автоматах найдите в верхней части японские слова «взрослый» (大人 otona) и «ребенок» (子 供 kodomo). (Если торговый автомат слишком сложен для понимания, вы, вероятно, можете войти и сказать sumimasen («извините меня») обслуживающему персоналу и выполнить остальное жестом.)

Внутри раздевалки будут ряды шкафчиков для одежды или корзин. Возьмите шкафчик и полностью разденьтесь, положив всю свою одежду в корзину. Не забудьте положить свои ценные вещи в шкафчики, если таковые имеются, и взять ключ с собой в ванну.

Вам бесплатно дадут маленькую тряпку для мытья посуды, а иногда и плату за токен. Это не особенно хорошо для покрытия ваших рядовых (это слишком мало), и это не очень полезно для сушки, либо. Большие полотенца доступны, опять же иногда за плату; мужчинам следует оставлять их в раздевалке, за исключением случаев, когда они сушатся, используя только свою мочалку для уединения, но женщины могут использовать свое большое полотенце, чтобы укутаться за пределами ванной комнаты. Если хотите, попросите у дежурного таору.

Сняв одежду и войдя в ванную, возьмите маленький стул и ведро, сядьте у крана и почистите себя очень, очень хорошо. Шампунь ваши волосы, мыло все тело, повторите. Смойте всю пену после очистки. Старайтесь не оставлять воду проточной или наполняйте ее водой других людей.

Только теперь вы можете войти в ванну. Делайте это медленно, так как вода часто может быть очень горячей; если это невыносимо, попробуйте другую ванну. Если вам удастся войти, не позволяйте мочалке коснуться воды, так как она грязная (даже если вы ее не используете, в ванне останется пух); Вы можете сложить его на голове или просто отложить в сторону. Когда вы достаточно приготовлены, вы можете помыться еще раз, если вы так склонны, и повторить процесс в обратном порядке; хорошо, если вы предпочитаете, мыть волосы после бани. (Однако в естественных горячих источниках не следует смывать воду для ванн, которая полна минералов, которые японцы считают полезной народной медициной.)

Ванна для замачивания и легкого разговора; не бредите, не погружайте голову в голову и не создавайте много шума. (Дети получают немного свободы, но мешают им бегать, так как полы могут быть очень скользкими и неровными.) Японцы могут быть немного осторожны с иностранцами в ванной, в основном потому, что они боятся, что вы попытаетесь поговорить с ними на английском, и они будут смущены, что они не могут общаться с вами. Просто дайте им знак кивки / поклон, произнесите ohayo gozaimasu, konnichiwa или konbanwa в зависимости от времени дня и подождите, чтобы узнать, заинтересованы ли они в разговоре с вами.

 

После того, как ваша ванна закончена, вы почти всегда можете найти лаундж для отдыха (休憩 室 kyūkeishitsu), который неизбежно оборудован торговым автоматом для пива поблизости. Не стесняйтесь валяться в юкате, пить глоток пива, разговаривать с друзьями, вздремнуть.

Туалеты
Стоит упомянуть некоторые особенности японских туалетов. Как и везде в Азии, вы найдете как фарфоровые троны в западном стиле для сидения, так и устройства для сидения на корточках на уровне пола.

В частных домах и в домашних условиях вы часто найдете туалетные тапочки, которые следует носить внутри туалета и только внутри туалета.

Тем не менее, большинство посетителей уезжают под впечатлением неоспоримого факта, что Япония является мировым лидером в области туалетных технологий. Более половины домов Японии оснащены высокотехнологичными устройствами, известными как умывальники (lets ォ シ ュ レ ッ ト), которые включают в себя все виды удобных функций, таких как подогрев сидений, сушилки горячим воздухом и крошечные роботизированные руки, которые брызгают водой. Устройство управляется через панель управления и может содержать более 30 кнопок (все с маркировкой на японском языке), на первый взгляд больше напоминающих навигационную панель космического челнока, чем ваш обычный туалет.

Не паникуйте - помощь под рукой. Первый ключ к разгадке головоломки заключается в том, что сам механизм смыва обычно не управляется панелью управления: вместо этого есть стандартный знакомый рычаг, переключатель или ручка в западном стиле, и таким образом можно полностью позаботиться о Ваш бизнес, даже не используя функции Washlet. (В редких случаях, в основном с высококлассным механизмом, встроенная промывка включена; если снятие нижней части с сиденья не помогает, ищите кнопки с надписью 大 или 小, что означает большой или маленький сброс, соответственно, на беспроводной сети панель управления на стене.) Вторым ключом к исследованию является то, что на панели всегда есть большая красная кнопка с надписью 止 со стандартным символом «кнопка остановки» - нажатие этой кнопки мгновенно остановит все. У более старых моделей просто есть рычаг, который контролирует поток опрыскивателя.

Вооружившись этими знаниями, вы можете начать копать глубже. Типичные элементы управления включают в себя следующее:

Ошири (お し り) - «ягодицы», для опрыскивания задней части - как правило, показано синим цветом со стилизованным значком приклада; это действие может нервировать, но путешественники не должны бояться - со второй или третьей попытки это будет казаться нормальным
Биде (ビ デ) - для распыления спереди - обычно показано розовым с женской иконой
Kansō (乾燥) - «сухой», для сушки по окончании - обычно желтый с волнистым значком воздуха
Другие, меньшие кнопки могут быть использованы для регулировки точного давления, угла, местоположения и пульсации струи воды. Иногда сиденье унитаза нагревается, и это тоже можно регулировать. Одно из объяснений состоит в том, что, поскольку дома обычно не имеют центрального отопления, туалетную деятельность можно сделать немного более удобной, обогрев сиденья. Чтобы быть вежливым и экономить энергию, вы должны оставить крышку на подогреве сидений унитаза.

 

Где остановиться

В дополнение к обычным молодежным общежитиям и бизнес-отелям, вы можете найти несколько видов уникальных японских номеров, от разреженных рёканских постоялых дворов до строго функциональных отелей-капсул и отелей для влюбленных.

При бронировании любого японского жилья, помните, что многие мелкие операции могут смущаться принимать иностранцев, опасаясь языковых трудностей или других культурных недоразумений. Это в некоторой степени институционализировано: базы данных крупных туристических агентств отмечают, что несколько отелей готовы обслуживать иностранцев, и они могут сказать вам, что все номера забронированы, если только они заполнены. Вместо того, чтобы звонить по-английски, вам лучше найти японского знакомого или местный туристический офис, чтобы сделать заказ для вас. В качестве альтернативы, для дешевых интернет-ставок, инструмент поиска Ракутена на английском языке является ценной утилитой. Цены почти всегда указаны на человека, а не на номер. В противном случае у вас может возникнуть довольно неприятный шок, когда ваша группа из пяти человек попытается проверить.

При заселении в любой тип размещения по закону отель обязан сделать копию вашего паспорта, если вы не проживаете в Японии. Это хорошая идея, особенно если вы путешествуете в группах, чтобы предоставить клерку фотокопию паспорта, чтобы ускорить регистрацию. Кроме того, помните, что Япония в основном является страной с оплатой только наличными, и кредитные карты обычно не принимаются в небольших гостиницах, в том числе в небольших бизнес-отелях. Принесите достаточно наличных, чтобы иметь возможность заплатить заранее.

Одна вещь, которую следует остерегаться зимой: традиционные японские дома рассчитаны на прохладу летом, что слишком часто означает, что зимой зимой холодно. Набухайте в одежде и пользуйтесь ванными, чтобы согреться; К счастью, матрасы-футоны обычно довольно теплые, и хороший сон редко является проблемой.

Хотя проживание в Японии стоит дорого, вы можете с комфортом пользоваться более низкими стандартами отелей, чем в других странах. Общие бани, как правило, будут безупречными, а воровство в Японии очень необычно. Только не ждите, что будете спать допоздна: время выезда неизменно 10:00, и любые дополнительные расходы должны быть оплачены.

У вас могут возникнуть трудности с поиском номеров в самые загруженные праздничные дни, например, в Золотую неделю в начале мая. Однако многие японские отели и сторонние сайты бронирования не принимают онлайн-бронирования более чем за 3–6 месяцев, поэтому, если до поездки осталось более 3 месяцев, и вы ничего не нашли в наличии, либо свяжитесь с отелем напрямую, либо Попробуйте позже.

Размеры японских комнат часто измеряются в jō (畳 или иногда 帖), количество татами (соломенный пол), которые покрывали пол, независимо от фактического материала для пола в комнате. Размеры варьируются в зависимости от региона, с 1 Джō в диапазоне от 1,445 до 1,824 м2, но обычно используемое значение составляет 1,652 м2 (17,8 кв. Футов). Типичная комната в японских квартирах - 6 д. (Около 9,3 м2; 100 кв. Футов), достаточно большая, чтобы спать двум людям с разложенным багажом.

Отели
В то время как западно-брендовые отели (ル テ ル hoteru) можно найти по всей Японии, именно японские бренды, как это, правят на курорте. Некоторые из японских гостиничных сетей включают в себя:

ANA IHG Hotels - совместное предприятие между All-Nippon Airlines (второй по величине авиакомпанией Японии и членом Star Alliance) и Intercontinental Hotel Group, которые управляют несколькими Intercontinentals, Crowne Plazas и Holiday Inns по всей Японии. Некоторые отели с маркой "ANA Hotels" можно забронировать через систему бронирования IHG. Это единственная сеть отелей западного бренда с широко распространенным японским присутствием.
Okura Hotels & Resorts - это бренд высококлассных и роскошных отелей, с недвижимостью в Японии и за рубежом. Они также владеют сетями среднего уровня Hotel Nikko и JAL Hotels, действующими в качестве совместного предприятия с Japan Airlines, флагманским перевозчиком Японии и членом oneworld.
Рихга Роял
Принц отелей

Пятизвездочный отель с полным спектром услуг может превратить уход за телом в форму искусства, но, как правило, он выглядит довольно мягким и неповторимым, несмотря на высокие цены, начиная с 20 000 иен на человека (не за номер). С другой стороны, трех- и четырехзвездочные бизнес-отели имеют относительно разумную цену по сравнению с ценами в крупных городах Европы или Северной Америки, и даже двухзвездочные отели обеспечивают безупречную чистоту и функции, редко встречающиеся на Западе в этом ценовом диапазоне.

Однако есть несколько типов уникальных японских и гораздо более доступных отелей:

Капсульные отели

Капсульные отели (ap プ セ ル ホ テ ル ap ru use ho ultimate are are are are are are are are are are are are are are are are are in sleeping are) являются идеальным местом для эффективного сна: за небольшую плату (как правило, между ¥ 3000 и ¥ 4000), гость арендует себе капсулу, размером около 2 х 1 х 1 м и сложенную в два ряда внутри зала, содержащего десятки, если не сотни капсул. Капсульные отели разделены по полу, и лишь немногие обслуживают женщин.

При входе в капсульный отель снимите обувь, положите ее в шкафчик и наденьте тапочки. Вам часто придется сдавать свой ключ от шкафчика при регистрации, чтобы гарантировать, что вы не выскользните без оплаты! При регистрации вам будет предоставлен второй шкафчик для размещения ваших вещей, так как в капсуле для них нет места и мало места для безопасности, так как большинство капсул имеют просто занавес, а не дверь. Однако будьте осторожны, если есть занавес, так как пробующие руки могут войти в него.

Многие, если не большинство капсульных отелей, привязаны к спа-салонам различной степени роскоши и / или законности, часто так, что посещение спа-салона стоит, возможно, 2000 иен, но капсула - это всего лишь дополнительные 1000 иен. Самые дешевые капсульные отели потребуют 100 монет иен даже для того, чтобы душ работал. Так как в Японии всегда есть в наличии торговые автоматы для раздачи зубной пасты, нижнего белья и различных предметов.

Когда вы уходите в свою капсулу, вы обычно найдете простую панель управления для управления огнями, будильником и неизбежным встроенным телевизором. Если вы проспите, вы можете получить заряд другого дня.

В токийских районах Синдзюку и Сибуя отели-капсулы стоят не менее 3500 иен, но по утрам здесь есть отличные бесплатные массажные кресла, сауны, общественные бани, одноразовые бритвы и шампунь, журналы и кофе. Несмотря на все это, имейте в виду, что ваша «дверь» капсулы - это просто занавес, который не пропускает свет. Вы, вероятно, услышите постоянный поток пьяных и сонных бизнесменов, ползающих в свои капсулы над вами и напротив вас, прежде чем впасть в легкий храп.

Отель Любви
Отель Любви (ル ブ ホ テ ル rabu hoteru) - это что-то вроде эвфемизма; более точным термином будет секс-отель. Их можно найти в районах красных фонарей и рядом с ними, но большинство из них не в этих районах. Многие из них часто группируются вокруг развязок на шоссе или главных железнодорожных станций за городом и обратно в пригород. Вход обычно довольно незаметный, а выход отделен от входа (чтобы не столкнуться с кем-то, кого вы знаете). Как правило, вы снимаете комнату на ночь (в прейскуранте указывается как «Пребывание» или 泊 泊 shukuhaku, обычно ¥ 6000–10 000), пару часов («Отдых» или 休憩 kyūkei, около ¥ 3000) или нерабочие часы. («Служба без времени»), которая обычно является днем ​​рабочего дня. Остерегайтесь сервисных сборов, дополнительных часовых сборов и налогов, которые могут увеличить ваш счет на 25%. Некоторые будут принимать одиноких гостей, но большинство не допустят однополых пар или явно несовершеннолетних гостей.

Обычно они чистые, безопасные и очень приватные. У некоторых есть экзотические темы: водный спорт, спорт или Hello Kitty. Как путешественник, а не обычный клиент, вы (как правило) не можете зарегистрироваться, бросить свои вещи и отправиться на прогулку. Как только вы уезжаете, это так, поэтому они не так удобны, как отели. Тарифы на «пребывание» также, как правило, начинаются только после 22:00, а переезд может повлечь за собой значительные дополнительные сборы за «отдых». Во многих номерах есть простая еда и напитки в холодильнике, и часто имеют довольно высокую плату. Прежде чем войти в отель любви, было бы разумно взять с собой еду и напитки. В номерах часто есть такие удобства, как джакузи, декор в дикой тематике, костюмы, караоке-машины, вибрирующие кровати, торговые автоматы с игрушками для секса, а в некоторых случаях - видеоигры. Чаще всего все туалетные принадлежности (включая презервативы) включены. Иногда в комнатах есть книга, которая действует как журнал, где люди записывают свои сказки и приключения для потомков. Популярные отели любви могут быть полностью забронированы в городах по выходным.

Почему они везде? Рассмотрим нехватку жилья, которая преследовала послевоенную Японию в течение многих лет, и то, как люди до сих пор живут в расширенных семьях. Если вам 28 лет и вы все еще живете дома, вы действительно хотите вернуть свою половинку в дом своих родителей? Если вы - супружеская пара в квартире площадью 40 кв. м с двумя детьми начальной школы, вы действительно хотите заняться этим дома? Таким образом, есть отель любви. Они могут быть грязными, но в основном они просто практичны и выполняют общественную потребность.

 

Одно слово предостережения: увеличилось количество скрытых камер, устанавливаемых в общественных и частных помещениях, в том числе в отелях для влюбленных, другими гостями или даже администрацией отеля. Видео этих предполагаемых tousatsu (скрытая камера) популярны в магазинах видеоматериалов для взрослых, хотя многие из них на самом деле поставлены.

Бизнес отели
Бизнес-отели обычно стоят около 10 000 иен за ночь и имеют удобное расположение (часто рядом с крупными железнодорожными станциями) в качестве основного торгового центра, но номера обычно невероятно тесны. С другой стороны, вы получите (крошечную) ванную комнату и, довольно часто, бесплатный Интернет. Некоторые крупные сети более дешевых бизнес-отелей включают Tokyu Inn, известную своими просторными номерами, Sunroute Hotels и Toyoko Inn. У последних есть клубная карта, которая за 1500 иен может окупиться за одну ночь воскресенья.

Местные бизнес-отели, расположенные дальше от основных станций, могут быть значительно дешевле (двухместный номер от 5000 иен / ночь) и могут быть найдены в телефонной книге (в которой также указаны цены), но вам потребуется помощник, говорящий по-японски, или еще лучше, предварительно забронировать онлайн. За двоих и более цена часто может конкурировать с молодежными хостелами, если вы проживаете в двухместном или двухместном номере. Полная оплата часто ожидается при регистрации заезда, а время выезда - раннее (обычно 10:00) и не подлежит обсуждению, если вы не готовы доплачивать. В самом низу находятся недорогие отели в рабочих кварталах крупных городов, таких как Камагасаки в Осаке или Сенджу в Токио, где цены начинаются от 1500 иен за крошечный трехкомнатный номер, который буквально имеет достаточно места для сна. Стены и футоны тоже могут быть тонкими.

Гостиницы
Рёкан
Рёкан (旅館) - это традиционные японские постоялые дворы, и посещение одного из них - основной момент поездки в Японию для многих. Есть два типа: маленький традиционный, с деревянными зданиями, длинными верандами и садами, и более современный высотный вид, похожий на роскошные отели с роскошными общественными банями.

Поскольку для посещения одного из них требуется знание японских нравов и этикета, многие не решатся принять гостей, не являющихся японцами (особенно тех, кто не говорит по-японски), но некоторые специально обслуживают эту группу; такие сайты, как японские гостевые дома, перечисляют такие ryokan и помогут вам забронировать. Ночь в ryokan для одного с двумя приемами пищи начинается около 8000 иен и поднимается в стратосферу. ¥ 50 000 за ночь на человека - это не редкость для некоторых из них, таких как знаменитая Кагайя Вакура Онсен возле Канадзавы.

Рёкан обычно работает по довольно строгому графику, и вы должны прибыть к 17:00. При входе снимите обувь и наденьте тапочки, которые вы будете носить в доме. После регистрации вас проведут в вашу комнату, просто, но элегантно оформленную и покрытую татами. Обязательно снимайте тапочки, прежде чем наступать на татами. В это время сотрудники спросят ваши предпочтения о том, когда принимать ужин и завтрак, а также о любом выборе блюд, таких как блюда (например, выбор блюд в японском или западном стиле) и напитки.

Перед обедом вам будет предложено принять ванну. Вы, вероятно, захотите переодеться в свою мантию юката перед купанием, и это достаточно простая одежда: просто наденьте левую отворотом наверху при закрытии. (Другой способ, справа налево, является ошибкой, поскольку юката закрыты таким образом только для захоронения!) Если предоставленные юката не достаточно велики, просто попросите горничную или приемную за токудаи (特大 «негабаритный»). У многих риоканов также есть юката с цветовой кодировкой в ​​зависимости от пола: розовые тона для женщин и синий для мужчин, например.

После того, как вы искупаетесь, ужин будет подан в вашей комнате или в столовой. В риокане обычно подают кайсеки, традиционные блюда, которые состоят из десятка или более маленьких блюд. Kaiseki очень тщательно подготовлен и представлен из тщательно отобранных сезонных ингредиентов. Обычно есть блюдо на медленном огне и блюдо на гриле, которое вы готовите индивидуально, а также непонятные предметы, с которыми большинство западных людей обычно не знакомы; Обязательно спросите, не уверены ли вы, как правильно питаться. Местные ингредиенты и блюда также демонстрируются, иногда заменяя опыт кайсэки на странности, такие как basashi (конина) или еда, приготовленная в очаге irori. Еда в хорошем риокане - существенная часть опыта (и счет), и является превосходным способом попробовать некоторую высококачественную японскую кухню.

 

После того, как вы закончили, вы можете отправиться в город; в городах с горячими источниками совершенно нормально выходить на улицу, одетые только в юката и гета-сабо, хотя иностранец может привлечь к себе даже больше внимания, чем обычно. (Подсказка: наденьте нижнее белье.) Геты, как правило, можно приобрести возле входов или получить по запросу на стойке регистрации. У этих деревянных сабо есть две поддержки, чтобы поднять их от земли (необходимость в древней Японии с грязными дорогами), который дает им отличительный щелкающий звук. Требуется минута, чтобы привыкнуть к ним, но они не сильно отличаются от западных шлепанцев. У многих ryokan есть комендантский час, поэтому убедитесь, что вы вернетесь вовремя.

Когда вы вернетесь, вы обнаружите, что на татами выкатили постельное белье из футона (настоящий японский футон - это просто матрас, а не низкая плоская кровать, часто продаваемая под именем на Западе). В то время как немного тяжелее, чем западная кровать, большинство людей находят сон на футоне очень приятным. Подушки могут быть необычайно твердыми, наполненными гречневой шелухой.

Утром завтрак, скорее всего, будет подаваться совместно в столовой в определенное время, хотя высококлассные заведения снова подадут его в вашу комнату после того, как горничная уберет постельное белье. Хотя некоторые риоканы предлагают выбор западного завтрака, обычно японский завтрак является нормой, то есть рис, суп мисо и холодная рыба. Если вы любите приключения, вы можете попробовать популярный тамаго кейк гохан (egg か け ご 飯 «яйцо на рисе», сырое яйцо и приправу, которые вы добавляете в миску с горячим рисом) или неприязнь даже к некоторым Японский nattō (納豆 ферментированные соевые бобы, которые вы энергично размешиваете палочками для еды в течение минуты или двух, пока они не станут чрезвычайно липкими и липкими, а затем съедаете рис).

Высококлассный ryokan - одно из немногих мест в Японии, где принимаются чаевые, но система kokorozuke обратна обычной: около 3000 йен помещается в конверт и вручается служанке, которая приводит вас в вашу комнату в самом начале Ваше пребывание, а не конец. Хотя это и не ожидалось (в любом случае вы получите отличное обслуживание), деньги служат как знак признательности, так и своего рода извинения за любые трудности, вызванные особыми запросами (например, пищевой аллергией) или вашей неспособностью говорить по-японски.

Последнее слово предупреждения: некоторые заведения со словом «риокан» в названии - вовсе не роскошный сорт, а просто замаскированная миншуку. Цена сообщит вам тип проживания.

Minshuku
Minshuku (民宿) - бюджетная версия риокана, и по своей концепции похожа на B & B. В этих семейных домах общий опыт похож на ryokan, но еда проще, столовая общая, ванные комнаты общие, и гости должны выложить свой собственный футон (хотя для иностранцев часто делается исключение). Следовательно, ставки миншуку ниже, колеблются от 5 000 до 10 000 иен с двухразовым питанием (一 泊 二 食 иппаку-нишоку). Дешевле пока пребывание без питания (り 泊 ま り sudomari), которое может снизиться до 3000 ¥.

Minshuku чаще встречаются в сельской местности, где есть практически каждая деревня или остров, независимо от того, маленький или маленький. Сложнее всего часто находить их, так как они редко рекламируют или появляются в системах онлайн-бронирования, поэтому лучше всего обратиться в местный туристический офис.

Пенсии (ens ン シ ョ ン penshon) похожи на миншуку, но имеют комнаты в западном стиле, как и их европейские тезки.

Kokuminshukusha
Kokuminshukusha (国 民宿 舎), глоток, который буквально переводится как «народные ложи», - это гостевые дома, управляемые правительством. Они в основном предоставляют субсидированные отпуска для государственных служащих в отдаленных живописных местах, но обычно они рады принять оплачиваемых гостей. Как услуги, так и цены обычно более сопоставимы с риоканом, чем стандартами миншуку; однако они почти всегда велики по размеру и могут быть довольно безличными. Популярные пейзажи нужно бронировать заблаговременно на пиковые сезоны: иногда почти на год вперед на новогодние и тому подобное.

Shukubō
Shukubō (宿 坊) - жилье для паломников, обычно расположенное в буддийском храме или синтоистском храме. Опять же, опыт в целом похож на риокан, но еда будет вегетарианской, и вам может быть предложена возможность принять участие в деятельности храма. Некоторые храмы Дзэн предлагают уроки медитации и курсы. Shukubo может не хотеть принимать иностранных гостей, но единственным местом, где это не будет проблемой, является главный буддийский центр Mt. Коя возле Осаки.

 

Хостелы и кемпинги
Молодежные общежития
Молодежные общежития (ユ ー ス ホ ス テ ル yūsu hosuteru, часто называемые yūsu или сокращенно «YH») - еще один дешевый вариант в Японии. Хостелы можно найти по всей стране, поэтому они популярны среди бюджетных путешественников, особенно студентов. Хостелы обычно варьируются в цене от 2000 иен до 4000 иен. Это может стать дороже, если вы выбираете ужин и завтрак и не являетесь членом Hostelling International (HI), и в этом случае цена за одну ночь может превышать 5000 иен. Для членов HI простое пребывание может стоить всего 1500 иен в зависимости от местоположения и сезона. Как и везде, некоторые из них представляют собой бетонные блоки, работающие как школы реформ, а другие - замечательные коттеджи в живописных местах. Есть даже много храмов, которые управляют общежитиями как побочная линия. Прежде чем выбрать, куда пойти, позаботьтесь о том, чтобы начать с страницы Youth Youth Hostel. Во многих из них введен комендантский час (а иногда и закрытие в течение дня, когда все гости должны уехать), а комнаты в общежитиях часто разделены по полу.

Дома всадников
Дома наездников (ラ イ ダ ー ハ ウ ス raidā hausu) представляют собой сверхбюджетные общежития, предназначенные в основном для байкеров, как моторизованных, так и с педальным приводом. Хотя обычно это приветствуется, они, как правило, расположены в глубине сельской местности, и доступ на общественном транспорте нецелесообразен или невозможен. Как правило, это хобби, дома гонщиков стоят очень дешево (обычно 300 иен за ночь, бесплатно - не случайно), но услуги минимальны; Вы должны принести свой спальный мешок, и там может даже не быть кухни или ванной. Длительное пребывание также не рекомендуется, а некоторые запрещают пребывание более чем на одну ночь. Они особенно распространены в Хоккайдо, но могут быть найдены здесь и там по всей стране. Точный каталог - Hatinosu (только на японском).

Кемпинг
Кемпинг (после нодзюку, см. Ниже) самый дешевый способ выспаться ночью в Японии. По всей стране существует обширная сеть кемпингов; естественно, большинство находятся вдали от больших городов. Транспортировка к ним также может быть проблематичной, так как туда могут ездить несколько автобусов. Цены могут варьироваться от номинальной платы (500 иен) до больших бунгало, которые стоят больше, чем многие гостиничные номера (13 000 иен и более).

Лагерь в дикой природе запрещен в большей части Японии, хотя вы всегда можете попросить разрешения или просто разбить палатку поздно и уйти пораньше. Многие крупные городские парки могут иметь большое количество синих пластиковых брезентовых «палаток» с бездомными.

Кемпинги в Японии известны как kyanpu-jo (キ ャ ン プ 場), в то время как места, предназначенные для автомобилей, известны как ōto-kyanpu-jo. Последние, как правило, намного дороже, чем первые (около 5000 иен), и их следует избегать тем, кто отправляется пешком, если только у них нет свободных мест. Кемпинги часто расположены вблизи Онсэна, что может быть довольно удобно.

Национальная ассоциация кемпингов Японии поддерживает Campjo.com, единственную в Японии базу данных почти всех кемпингов в Японии. На сайте JNTO имеется довольно обширный список (в формате PDF) кемпингов на английском языке, и местные туристические офисы часто хорошо информированы.

Nojuku
Для путешественников с ограниченным бюджетом, желающих обойтись дешево в Японии, можно выбрать вариант nojuku (野 宿). Это японский язык для «сна снаружи», и хотя западным людям это может показаться довольно странным, многие молодые японцы делают это, когда путешествуют. Благодаря низкому уровню преступности и относительно стабильному климату, nojuku является действительно жизнеспособным вариантом, если вы путешествуете в группе или чувствуете себя уверенно, делая это самостоятельно. Обычные места нодзюку включают вокзалы, мичи но эки (станции технического обслуживания) или, в основном, где-нибудь поблизости, где есть какое-то жилье и общественные туалеты.

Те, кто беспокоится о душевых, будут рады узнать, что в Японии практически везде есть дешевые общественные удобства: в частности, онсэн или горячие источники. Даже если вы не можете найти onsen, sento (общественная баня) или сауна, также вариант.

Имейте в виду, что нодзюку действительно жизнеспособен только в летние месяцы, хотя на северном острове Хоккайдо даже летом температура может падать ночью. С другой стороны, на Окинаве гораздо больше возможностей для нодзюку (хотя на малых островах нет общественных сооружений).

Нодзюку на самом деле не рекомендуется для начинающих путешественников в Японию, но для тех, у кого есть некоторый опыт, это может быть отличным способом познакомиться с культурой онсэнов, встретить других попутчиков нодзюку и, прежде всего, путешествовать очень дешево, когда путешествует автостопом.

 

Частное жилье
Гостевые дома
В Японии есть несколько гостевых домов (ゲ ス ト ハ ウ ス). Иногда это просто синоним «общежитие», но другие гостевые дома управляются из чьего-то частного дома. Принимая во внимание, что миншуку сам по себе является местом назначения, гостевые дома - это просто места для проживания, и зачастую они имеют удобное расположение в городах или пригородах. Они могут проживать в общежитиях в общем стиле, и в отличие от миншуку или пансиона обычно не предлагают еду. У большинства также будет комендантский час. Некоторые обслуживают иностранных гостей, хотя некоторые знания японского языка будут полезны для поиска, бронирования и проживания в одном месте.

Гостиничный обмен
Особенно в густонаселенных городах Японии обмен гостеприимством через такие сайты, как AirBnB, стал очень популярным. Многие из списков будут для особняков (マ ン シ ョ ン manshon), который на японском языке является распространенным маркетинговым термином, который действительно означает «кондоминиум». Особняки, как правило, расположены в многоэтажных домах со множеством удобств, в отличие от квартир (ト パ ー ト apaato), которые обычно являются недорогими квартирами. Обмен гостеприимством может быть хорошим способом найти отличную цену на проживание премиум-класса и узнать, как выглядит типичный дом для многих японцев.

Долгосрочный
Gaijin дома
Если вы проживаете в течение более длительного периода, скажем, месяца и дольше, вы можете существенно сократить свои расходы на проживание, оставаясь в «доме гайдзинов». Эти заведения предназначены специально для иностранцев и предлагают, по крайней мере, минимально меблированные и обычно общие квартиры по разумным ценам, без огромных депозитов и комиссий за квартиры (часто до 8 месяцев аренды), уплаченных до переезда. Это почти наверняка будет дешевле, чем проживание в отеле в течение месяца, и для тех, кто приезжает в Японию впервые, они также отлично подходят для общения и знакомства с несколькими местными жителями. Недостатком является то, что объекты часто используются совместно, а временное население может означать плохое обслуживание и хитрых соседей.

Дома Gaijin сосредоточены в Токио, но в любом другом большом городе их будет несколько. Это могут быть все, от уродливых тесных жилых комплексов с новыми арендаторами каждую неделю, до приятных семейных предприятий в частных домах, поэтому постарайтесь осмотреть это место, прежде чем решите переехать. Два крупнейших агентства по сдаче в аренду домов для гайдзинов в Токио - это Sakura House и Oak House, в то время как Gaijin House Japan предлагает списки и объявления по всей стране.

Апартаменты
Традиционно аренда квартиры в Японии является смехотворно сложным и дорогостоящим процессом, включающим получение от японского резидента права выступать в качестве вашего гаранта (буквально - уничтожить это место и убежать, а они застрянут в счете) и оплатить месяцы аренды заблаговременно. Таким образом, для любого, кто не знаком и с культурой, и с ней, невозможно жить и работать, по крайней мере, несколько лет.

Еженедельные особняки (апартаменты на короткий срок) стали популярны среди жителей (как правило, бизнесменов, работающих по долгосрочным контрактам, или для молодых людей) и доступны даже для посетителей. Большинство из них представляют собой комнаты на 1 или 2 человека, хотя иногда доступны более крупные номера для 3 или 4 человек. Плата за квартиру составляет около 5000 иен за одну комнату, около 6000-7000 иен за комнату на двоих в день. Большинство из этих агентств по аренде квартир предложат все квартиры с душем, туалетом и ванной. У них обычно есть кондиционер, микроволновая печь и кухонные принадлежности. Резервирование может быть сделано на веб-сайте на английском языке, и у них есть различные рекламные предложения на их веб-сайте. WMT имеет более 50 многоквартирных домов в Токио и Йокогаме вместе с Осакой. Иногда требуется депозит для некоторых квартир. Этот депозит обычно может быть отменен, если вы остались с ними несколько раз без каких-либо проблем. Апартаменты всегда содержатся в чистоте и зачастую имеют гораздо больше места и гибкости, чем отель, и цены указаны в диапазоне молодежных хостелов.

Последние курорты
Даже в Токио поезда полностью останавливаются примерно в 01:00, поэтому, если вы выходите после этого и хотите не платить за такси или даже капсульный отель, есть несколько вариантов остановки часов до первого утреннего поезда. Если вам нужно быстро найти один из этих вариантов, обслуживающий персонал станции, как правило, сможет указать вам правильное направление. Удобно, что многие из этих объектов обычно группируются вокруг железнодорожных станций, и они привыкли принимать людей, которые пропустили последний поезд домой.

Интернет и манга кафе

В крупных городах, особенно вблизи крупных вокзалов, вы можете найти интернет-кафе или кафе Manga. Членство стоит около 300 иен один раз. Здесь вы также можете посмотреть телевизор, поиграть в видеоигры, почитать комиксы и насладиться бесплатным баром с напитками. Цены варьируются, но обычно составляют около ¥ 400 / час. У них часто есть специальный ночной тариф на период, когда поезда не ходят (с полуночи до 05:00 за 1500 иен). Клиентам, как правило, предоставляется выбор между кабиной, оборудованной компьютером или телевизором, в то время как другие предлагают такие удобства, как массажное кресло, коврик для сна или даже душ.

Это не особенно удобный вариант, но он идеально подходит для проверки расписания поездов на следующий день, загрузки фотографий с цифровой камеры, записи дома и отдыха. Часто вас могут окружать храпящие местные жители, которые опоздали на последний поезд домой.

Караоке бар
Это только экстренный вариант, если вы не можете найти что-то еще и замерзаете на улице. Караоке-бары предлагают развлекательные залы до 05:00 («свободное время») за 1500–2500 иен. Работает только с минимум 3 человека.

Общественные бани
Некоторые onsen или sento остаются открытыми всю ночь. Они обычно известны как "супер" sentos. Обычно здесь есть «зона отдыха» с татами, телевизором, торговыми автоматами и т. Д. Хотя иногда это многоэтажные бани и игровые домики. Часто за разумную плату (в дополнение к стоимости купания) вам будет разрешено ночевать на татами или в комнате с большими откидными креслами.

за пределами
В теплое время года люди, спящие или дремлющие на улицах за пределами крупных железнодорожных станций, являются обычным явлением. Многие из них просто опоздали на свои последние поезда и предпочитают тратить три или четыре часа на ожидание первого поезда на асфальте, а не на три или четыре тысячи иен для краткосрочного пребывания в отеле или общественной бане.

Хотя это определенно наименее удобный способ спать по ночам, он особенно популярен среди студентов колледжей (у которых нет денег) и абсолютно терпим со стороны сотрудников полиции и станции; даже пьяницы, спящие рядом с их собственной рвотой, не будут беспокоиться во время сна, вызванного выпивкой.

На поездах
Точно так же нет необходимости потеть, если вы заснете на местном поезде после долгой вечеринки. По сравнению со сном на улице, сон в поезде - скорее гайдзин. Нет ограничений по времени, сколько вы можете оставаться в поезде, пока у вас есть билет; многие долгосрочные жители имели возможность ездить туда и обратно на одном и том же поезде в течение двух или трех циклов, прежде чем проснуться и сойти в пункт назначения с билетом, купленным три часа назад. Если поезд, вероятно, не будет перегружен, вы можете даже подумать о том, чтобы растянуться на скамейке: хотя не забудьте снять обувь.

Конечно, вы должны подчиняться приказам сотрудников поезда, которые, как правило, осторожно пробуждают людей на конечной остановке, особенно если поезд не возвращается. Иногда эта станция оказывается в двух часах езды от города.

 

Учеба

Многие молодежные программы обмена привлекают иностранных подростков в Японию, и в стране также есть ряд очень активных программ обмена университетами. Для получения студенческой визы вам потребуется либо миллион иен, либо эквивалент в виде вознаграждения за финансовую помощь для покрытия ваших расходов на проживание. Со студенческой визой вы можете получить дополнительную форму разрешения иммиграционной службы для легальной работы до 20 часов в неделю. Обратитесь в местное отделение японского посольства или в отдел программы обмена домашнего университета для получения информации о том, как поступить.

Самый дешевый способ остаться в Японии на более длительный период времени - это учиться в местной школе или университете с щедрым грантом Monbusho (Министерство образования), чтобы заплатить за все это. Ряд японских университетов предлагают курсы, преподаваемые на английском языке; некоторые иностранные университеты также осуществляют независимые программы в Японии, крупнейшим из которых является университетский городок Темпл в Токио.

Лучшие университеты Японии также очень популярны во всем мире, хотя недостатком является то, что программы на получение степени почти всегда проводятся исключительно на японском языке. Тем не менее, многие из них имеют соглашения об обмене с другими зарубежными университетами, и вы можете подать заявку на обмен на семестр или год. Самый престижный университет Японии - Токийский университет (東京 大学), который также считается одним из самых престижных университетов в Азии, а Киотский университет (京都 大学) занимает второе место. Прием в эти университеты является чрезвычайно конкурентоспособным для японских студентов с заведомо сложными вступительными экзаменами, хотя прием может быть несколько проще для иностранцев, если вы хорошо владеете японским языком. Помимо этих двух, другими членами элитных «университетов нации семь» в Японии являются Университет Осаки (大阪 大学), Университет Нагоя (名古屋 大学), Университет Тохоку (東北 大学), Университет Хоккайдо (北海道 大学) и Университет Кюсю (九州 大学).

Боевые искусства
Дзюдо (柔道 jūdō, буквально «мягкий путь») фокусируется на схватках и бросках и стало первым боевым искусством, ставшим современным олимпийским видом спорта. Есть много школ по всей стране, в которых вы можете учиться. Если вы являетесь членом федерации дзюдо в любой стране, вы можете принять участие в обучении рандори в Кодокане, штаб-квартире мирового сообщества дзюдо.
Каратэ (空手, буквально «пустая рука») является поразительным боевым искусством, использующим удары руками и ногами, а также технику открытой руки, которое популярно во всем мире, а также оказывает влияние на западную поп-культуру, что можно увидеть в Голливудский фильм The Kid Kid (1984). По всей стране есть школы, в которых вы можете изучать разные стили. Впервые он будет представлен на Олимпиаде в 2020 году.
Кендо (道 道 kendō) - это соревновательный бой на мечах с использованием бамбуковых или деревянных мечей, сродни фехтованию. В то время как дзюдо и каратэ более известны в большей части западного мира, в самой Японии кендо остается неотъемлемой частью современной японской культуры и преподается учащимся во всех японских школах.
Другие японские боевые искусства включают в себя айкидо, другую форму схватки, и кюдо, японскую стрельбу из лука.

Японские поделки
Традиционные японские поделки включают чайную церемонию (茶道 sadō или chadō), оригами (folding り 紙 «складывание бумаги»), цветочную композицию (花 け 花 икебана), каллиграфию (道 道 shodō) и бонсай (盆栽).

Японский язык
Для тех, кто живет в Японии на долгосрочной основе, есть много японских университетов и частных языковых школ, которые проводят курсы японского языка для иностранцев. Те, кто в университетах, иногда открыты только для своих студентов и сотрудников.

 

Работа в Японии

Токийский регион, как правило, предлагает самый широкий спектр рабочих мест для иностранцев, включая должности юристов, бухгалтеров, инженеров и других специалистов. Для работы в Японии иностранец, который еще не является постоянным жителем, должен получить предложение о работе от гаранта в Японии, а затем подать заявление на получение рабочей визы в иммиграционном офисе (если он уже находится в Японии) или в посольстве или консульстве (если он находится за границей). ). Для иностранцев незаконно работать в Японии по туристической визе. Рабочие визы действительны на срок от одного до трех лет и могут использоваться для обеспечения работы у любого работодателя в рамках деятельности, указанной в визе (включая работодателей, не являющихся гарантом). Кроме того, если у вас есть значительные средства, вы можете подать заявление на получение визы инвестора. Для этого вам необходимо либо вложить крупную сумму денег в местный бизнес, либо начать свой собственный бизнес в Японии, внеся большой объем стартового капитала, и вы сможете работать в этой конкретной компании в качестве управляющего. Ожидать строгих штрафов, если вы просрочены на любой визе. Супруги японских граждан могут получить супружеские визы, которые не имеют ограничений по трудоустройству.

Программа «Рабочий отпуск» открыта для молодых граждан (от 18 до 30 лет) из Австралии, Новой Зеландии, Канады, Южной Кореи, Франции, Германии, Ирландии и Великобритании. Лица, имеющие право на участие, могут подать заявление на получение визы на работу без предварительного предложения о работе.

Иностранцы, которые проживают в Японии в течение 10 лет непрерывно, имеют право подать заявление на постоянное проживание. Вы должны доказать, что вы финансово независимы и не имеете судимости. Если это будет предоставлено, вы можете жить и работать в Японии неограниченное время.

Популярной формой трудоустройства среди иностранцев из англоязычных стран является преподавание английского языка, особенно в нерабочее время школы английского языка, известные как eikaiwa (英 会話). Оплата довольно хорошая для молодых людей, но довольно низкая по сравнению с квалифицированным педагогом, уже работающим в большинстве западных стран. Условия работы также могут быть довольно строгими по сравнению с западными стандартами, а некоторые компании имеют очень плохую репутацию. Степень бакалавра или ESL аккредитация имеет важное значение для наиболее желательных должностей. Интервью для английских школ, принадлежащих к одной из крупных сетей, обычно проводятся на родине заявителя. Изучение английского уже не так модно, как раньше, а годы бума давно прошли. Больше внимания уделяется образованию детей. Помимо английского, другие популярные языки включают португальский, французский, корейский, мандаринский и кантонский. Если вы заинтересованы в такой работе, вам следует помнить, что предпочтение отдается североамериканским акцентам, а также невысказанным предпочтениям учителей с белой внешностью.

Программа JET (Japan Exchange and Teaching) предлагает молодым выпускникам университетов возможность преподавать в Японии. Программой управляет правительство Японии, но вашим работодателем обычно является местный совет по образованию, который назначает вас в одну или несколько государственных школ, часто в глубине сельской местности. Не требуются японские навыки или официальная квалификация преподавателя, а также предоставляется авиабилет. Плата немного выше, чем в языковых школах, и, в отличие от такой школы, если у вас есть серьезные проблемы с вашим работодателем, вы можете обратиться за помощью к людям из программы JET. Программа JET также имеет небольшое количество позиций для международных отношений или спортивных координаторов, хотя для этого требуются некоторые навыки японского языка.

Иностранцы с последипломным образованием могут найти работу по преподаванию английского языка (или даже других предметов) в японских университетах, которые предлагают лучшие условия оплаты и работы, чем в индустрии эйкайва.

Довольно многие молодые женщины предпочитают работать в индустрии хостесс, где они развлекают японских мужчин за напитками в крошечных барах, известных как сунакку (ス ナ ッ ク), и им платят за их время. В то время как оплата может быть хорошей, визы для этого направления работы трудны, если не невозможны, и большинство работают нелегально. Характер работы также несет в себе свои собственные риски, в частности, плохие карьерные перспективы, алкоголизм, курение, потенциальные проблемы со стороны клиентов, такие как нащупывание и непристойные вопросы, и даже преследование или что-то еще хуже, примером чего являются похищение и убийство хозяйки Люси Блэкман в 2000 году.

 

Японская рабочая культура более иерархична и формальна, чем те, к которым могут привыкнуть западные люди. Костюмы - это стандартная деловая одежда, и коллеги называют друг друга по фамилии или по должности. Гармония на рабочем месте имеет решающее значение, подчеркивая групповые усилия, а не хвалить отдельные достижения. Рабочие должны часто получать одобрение своих начальников на любые решения, которые они принимают, и, как ожидается, будут подчиняться указаниям своих начальников без вопросов. Грубо не присутствовать, когда твой начальник, что означает прибытие рано (опоздание никогда не принимается), опоздание и иногда работа по субботам (два раза в месяц во многих компаниях и каждую неделю в некоторых). Кроме того, рабочие должны выходить после работы за едой и напитками несколько раз в неделю, и именно здесь происходят настоящие дискуссии.

 

Вопросы здоровья

Япония является страной, одержимой чистотой, и опасностей для здоровья мало, и далеко не всегда. Стандарты пищевой гигиены очень высоки. Не существует никаких значимых инфекционных заболеваний, и, несмотря на название, японский энцефалит был практически ликвидирован.

Водопроводная вода безопасна и хорошего качества по всей стране. Местные и зарубежные бренды бутилированной воды доступны по цене 100-200 иен везде (по крайней мере, в туристических направлениях). Большинство ресторанов подают фильтрованную водопроводную воду бесплатно. Если в Японии нет особой маркировки «минеральная вода» (water ネ ラ ル ウ ォ ー タ ー mineraru wōtā), то в целом вода в Японии имеет низкую концентрацию минералов. Уровни радиоактивности в водоснабжении тщательно контролировались в некоторых районах после землетрясения 2011 года и ядерной катастрофы, но были сочтены незначительными в том, что касается воды, используемой гражданскими лицами; см. также резюме посольства США и ежедневные отчеты правительства Токио.

Во многих японских общественных туалетах нет мыла, а в некоторых нет туалетной бумаги, хотя поблизости есть торговые автоматы, которые продают туалетную бумагу по токен-ценам. Делайте так, как делают японцы, и используйте рекламные пакеты, бесплатно раздающиеся рекламодателями на крупных вокзалах.

Хотя это может быть "здравым смыслом" для людей, которые жили в городских районах, многие новоприбывшие в Токио или Осака не знакомы с жизнью в чрезвычайно перегруженном мегаполисе, где почти все, к чему они прикасаются, были затронуты сотнями других людей в тот же день. Когда новички в крупных японских городах не принимают никаких мер предосторожности, они могут быть более подвержены обычным болезням, таким как простуда. Как и в любом другом городском районе, находясь в большом японском городе, таком как Токио или Осака, мойте руки с мылом и водой как можно чаще, особенно после поездок на общественном транспорте и перед едой.

Не забудьте взять с собой небольшой зонт для частых дождливых дней. Не слишком полагайтесь на прогнозы погоды, особенно на день или два назад. Опять же, если вы забудете, вы всегда можете пойти в ближайший магазин и купить его за 500 иен.

Япония имеет свою долю грязных районов. В городах из-за огромной интенсивности движения улицы и бордюры такие же грязные, как и везде. Одержимость чистотой и снятием обуви перед входом в чей-то дом имеет смысл из-за условий внешнего мира.

Если вы заболели простудой или другой болезнью, приобретите хирургическую маску, покрывающую рот. Вы обнаружите, что люди часто носят их в поездах и на работе. Это фильтрует ваше чихание и кашель, чтобы вы не передавали другим.

Пассивное курение является серьезной опасностью для здоровья почти во всех японских ресторанах и общественных местах; это включает многонациональные продовольственные сети, а также местные закусочные. Зоны для некурящих предоставляются не часто и иногда некачественно, если они есть.

 

Здравоохранение
Медицинские учреждения в Японии находятся на одном уровне с Западом, а наиболее известные больницы, как правило, оснащены самыми передовыми медицинскими технологиями. Для японских граждан и жителей стоимость медицинского обслуживания становится доступной благодаря государственной системе медицинского страхования. Тем не менее, для тех, кто не покрывается этим, стоимость медицинского лечения является дорогой. В то время как иностранцы в Японии на длительный период (например, те, у кого есть рабочие или студенческие визы), имеют ограниченный доступ к национальной системе медицинского страхования, они не доступны для туристов во время коротких поездок, поэтому убедитесь, что у вас есть страховка на время твое путешествие. Однако, если вы по какой-либо причине не договорились до приезда, Sompo Japan продает туристическую страховку для посетителей, которую можно подать онлайн после прибытия.

Большинство японских врачей и медсестер не могут общаться на английском языке.

 

Меры предосторожности

Япония - одна из самых безопасных стран в мире, где уровень преступности значительно ниже, чем в большинстве западных стран.

Преступления и мошенничество
Уличная преступность чрезвычайно редка, даже для одиноких путешественниц поздно ночью. При этом, маленькое преступление не означает никакого преступления, и это все еще не оправдание, чтобы угробить Ваш здравый смысл. Женщины, путешествующие в одиночку, должны заботиться, как в своих странах, и никогда не путешествовать автостопом в одиночку.

Карманные кражи иногда случаются: если вы принимаете ваши обычные меры предосторожности в людных местах, таких как поезда и в аэропорту Нарита, с вами все будет в порядке. Женщины и мужчины в переполненных поездах в час пик должны знать о существовании мужского чикана (痴 漢) и женского чиджо (痴 女) или растлителей. Будьте осторожны и в этих поездах, так как вас могут обвинить в таких случаях и, возможно, арестовать. В некоторых поездах в час пик используются вагоны только для женщин, чтобы бороться с сексуальными домогательствами. По вечерам много пьянства, и иногда пьянство может быть неприятным, хотя насилие, связанное с алкоголем, встречается крайне редко.

Печально известный якудза (ヤ ク ザ, также известный как 道 道 gokudō), японские гангстеры, возможно, заработал частично незаслуженную репутацию группы насильственных, психопатических преступников из-за их изображения в различных фильмах. Однако в действительности они почти никогда не нацелены на людей, которые уже не вовлечены в организованную преступность. Не беспокойте их, и они не будут беспокоить вас.

Районы красных фонарей в крупных городах могут быть неопрятными, хотя они редко бывают опасными для посетителей, но известно, что некоторые небольшие бары под открытым небом устанавливают непомерную плату за покрытие или цены на напитки. В некоторых крайних случаях иностранцы сообщали, что в таких заведениях употребляли наркотики, а затем взимали с них 700 000 иен за напитки, которые они не помнят при заказе (особенно в районах Токио Роппонги и Кабукичо). Никогда не заходите в место, которое предлагает кто-то, с кем вы только что познакомились. Это особенно касается уличных рекламных роликов (в Японии нет, за исключением таких мест, как Кабукичо).

Законы о наркотиках в Японии более строгие, чем во многих западных странах. Японцы не делают различий между тяжелыми и легкими наркотиками, поэтому хранение даже легких количеств наркотиков в личных целях может привести к тюремному заключению сроком на несколько лет. Не думайте, что только потому, что у вас есть рецепт из вашей страны, вы можете взять его в Японию. Если у вас есть отпускаемые по рецепту лекарства, свяжитесь с посольством Японии до вашего отъезда, чтобы узнать, разрешены ли ваши лекарства в Японии. Если это незаконно, они также должны предоставить вам информацию о том, какие лекарства вы можете купить в Японии, чтобы использовать их по рецепту, пока вы там находитесь.

Полицейские ящики (番 番 kōban) можно найти на любом другом углу улицы. Полиция, как правило, помогает (хотя они редко говорят по-английски), поэтому спросите, не заблудились ли вы или у вас возникли проблемы. У них обычно есть подробная карта местности вокруг, показывающая не только сложную для понимания систему нумерации, но также названия офисных или общественных зданий или других мест, которые помогают найти ваш путь.

Кроме того, если у вас есть туристическая страховка, сообщите о любых кражах или потерянных предметах в kōban. Они имеют формы на английском и японском языках, часто называемые «синей формой». Для потерянных вещей, даже наличных, заполнение этой формы не является потраченным впустую усилием, так как японцы очень часто берут потерянные вещи, даже кошелек, полный денег, в kōban. Если вам удастся найти такой предмет, отнесите его в кобан. Если товар не востребован в течение шести месяцев, он принадлежит вам. Если заявлено, вы можете получить вознаграждение в размере 5-15%.

В Японии есть два номера экстренных служб. Чтобы вызвать полицию в экстренной ситуации, наберите 110 (番 番 hyakutoban). Чтобы вызвать скорую помощь или пожарную машину, наберите 119 (обратная связь с США 911). Некоторые японские общественные телефоны имеют красную аварийную кнопку на нижней панели; нажмите это и затем наберите. В Токио доступны операторы, владеющие английским и другими языками; в других местах они, как правило, должны иметь возможность связаться с переводчиком английского языка, который проведет трехстороннюю беседу с вами и диспетчером. В Токио вы можете сообщить о чрезвычайных ситуациях и получить перевод на английский, корейский и китайский языки в Главном консультативном центре по телефону +81 3 3501-0110; пн-пт 08: 30-17: 15 кроме праздничных дней. Аналогичные услуги можно получить в полицейском управлении любой префектуры по телефону # 9110, хотя может быть доступно меньше иностранных языков.

 

Проституция
Проституция незаконна в Японии. Тем не менее, правоприменение является слабым, и закон специально определяет проституцию как «половой акт в обмен на деньги». Другими словами, если вы платите за какую-то другую «услугу» и продолжаете заниматься сексом по «частному соглашению», закон не признает это проституцией. Таким образом, в Японии до сих пор существует одна из самых ярких секс-индустрий в мире. Самым известным районом красных фонарей является Кабукичо (歌舞 伎 町) в токийском районе Синдзюку, где расположено много киосков по вызову и любовных отелей. Заболеваемость ВИЧ растет в Японии. Некоторые проститутки откажутся обслуживать иностранных клиентов, включая тех, кто свободно говорит на японском языке.

Движение
Вопреки своей репутации очень эффективного и всестороннего общественного транспорта, за пределами Токио Япония очень ориентирована на автомобили.

Из-за того, что уличные модели на большей части территории страны оставались неизменными на протяжении веков, многие дороги, как правило, маленькие и полны слепых поворотов. Нужно всегда быть в курсе, исследуя главные улицы.

Кроме того, светофоры имеют тенденцию означать что-то другое в Японии для остального мира. Когда на пешеходном переходе рядом с перекрестком горит зеленый свет, японские водители все еще часто не будут думать о том, чтобы повернуться к вам. Часто они поворачивают на полпути и затем останавливаются, позволяя вам пересечь дорогу, хотя для них весьма несложно заряжать форвардов на полной скорости, игнорируя людей, которые пересекают.

Следует также помнить, что пересечение улиц с красным светом в Японии является незаконным, и этот закон иногда применяется на практике.

Геи и лесбиянки
Япония считается очень безопасной для геев и лесбиянок, а насилие в отношении гомосексуалистов встречается довольно редко. В Японии нет законов против гомосексуализма, а в крупных городах, таких как Токио и Осака, есть большая гей-сцена, но однополые отношения не признаются правительством, и открытые показы вашей ориентации по-прежнему могут вызывать недоумение и шепот.

дискриминация
Хотя насильственные нападения на иностранцев в Японии почти не слышны, существует дискриминация иностранцев в сфере занятости. Даже западным посетителям было отказано во входе в определенные онсены и рестораны, особенно в сельской местности. Известно, что в некоторых квартирах, мотелях, ночных клубах и общественных банях в Японии установлены таблички с указанием, что иностранцы не допускаются или их должен сопровождать японец. Однако такие места встречаются редко, и многие японцы утверждают, что запреты связаны с воспринимаемой социальной несовместимостью (например, иностранцы могут не понимать надлежащий банный этикет), а не с расизмом.

Банки часто неохотно или не желают давать наличные авансы иностранцам, в основном из-за стереотипов ненадежности. Если вам нужно получить денежный аванс в своем банке, то знание вашего японского языка или вашего друга-друга по японскому языку окажет вам большую помощь.

Землетрясения и цунами
Япония подвержена землетрясениям (地震 jishin), которые иногда могут вызывать цунами (津 波 цунами). 11 марта 2011 года у побережья префектуры Мияги произошло землетрясение магнитудой 9,0, вызвавшее очень сильное цунами и опустошившее город Сендай и его окрестности. Землетрясение (и его подземные толчки) были ощутимы по всей Японии, с числом жертв более 15 000, главным образом из-за цунами. Предыдущее сильное землетрясение произошло в Кобе в 1995 году и унесло жизни более 5000 человек. Каждые несколько дней где-то в Японии происходит сильное землетрясение, которое можно почувствовать, но большинство из них совершенно безвредны. Япония хорошо подготовлена ​​к таким бедствиям и имеет очень строгие строительные нормы, которые требуют, чтобы здания были спроектированы, чтобы противостоять сильным землетрясениям. Несмотря на то, что в настоящее время внедряются электронные устройства для обнаружения землетрясений (как интенсивность землетрясения, так и количество секунд, которое потребуется треморам, чтобы добраться до определенного места), имейте в виду несколько основных процедур безопасности:

Не кладите тяжелые предметы на высокие места, особенно над кроватью.
В Японии действует система раннего предупреждения, которая отправляет информацию о том, что землетрясение потрясет конкретную область. Используйте это бесценное время, чтобы прикрыться перед настоящим толчком.
Если вы находитесь в помещении и чувствуете сильное потрясение, стандартный совет заключается в том, что вам гораздо безопаснее, если вы остаетесь в помещении: падение черепицы и кирпичной кладки снаружи обычно представляет собой самую смертельную опасность.
Хотя крайне важно немедленно погасить все пламя (горелки, свечи и т. Д.), Если у вас есть время, имейте в виду, что непосредственной угрозой для вас являются падающие предметы и опрокидывание мебели. Помните о том, что находится над вами, и при необходимости укрывайтесь под мебелью или дверным проемом.
Если вы находитесь в помещении и чувствуете сильную дрожь, постарайтесь как можно быстрее открыть дверь или окно и держите его открытым, используя что-то, например, дверную стопорку на случай, если она заклинит. Опять же, имейте в виду, что вашей непосредственной опасностью являются падающие предметы и опрокидывание мебели.

 

Если вы находитесь на улице, держитесь подальше от кирпичных стен, стеклянных панелей и торговых автоматов и остерегайтесь падающих предметов, телеграфных кабелей и т. Д. Падение черепицы из старых и традиционных зданий особенно опасно, так как они могут упасть еще долго после окончания землетрясения ,
Если вы находитесь у моря и испытываете даже умеренное землетрясение, следите за предупреждениями о цунами (также на английском языке) на NHK TV (канал 1) и Radio 2 (693 кГц). Большинство подземных толчков и небольших землетрясений заслуживают только прокрутки на японском языке в верхней части экрана, поскольку они не считаются особенно достойными освещения в новостях. Если вы находитесь около моря и испытываете сильное землетрясение, немедленно эвакуируйтесь на возвышенность; не жди предупреждения.
Точно узнайте, где находятся ваш паспорт, проездные билеты, документы, кредитные карты и деньги, и возьмите их с собой, если вы покинете здание, поскольку вы не сможете вернуться обратно.
В каждом районе есть зона эвакуации, чаще всего местная игровая площадка. Многие школы созданы как временные приюты. Оба из них будут помечены на английском языке. Если вы путешествуете с другими, запланируйте встречу там и знайте, что портативные телефоны, вероятно, не будут работать.

Распространение наркотиков
Япония крайне нетерпима к наркоманам. Для каждого, кто занимается контрабандой наркотиков, действуют строгие законы. Это применимо даже в том случае, если вы употребляли наркотики за пределами страны или если доказано, что вы не знаете, что наркотики находятся в вашем багаже. Настоятельно рекомендуется проверить багаж заранее, чтобы избежать подобных проблем.

Другой
Вулканы, штормы и тайфуны - это, прежде всего, потенциальная проблема, если вы занимаетесь альпинизмом или парусным спортом, поэтому перед тем, как отправиться в путь, проверьте последнюю информацию. Придерживайтесь обозначенных пешеходных дорожек в вулканических районах, так как вулканический газ может стать проблемой. Тайфуны редко бывают физически опасными, но они все еще наносят ущерб самолетам, паромам и даже (если есть оползни) поездам и автобусам.

На Окинаве есть ядовитые змеи, называемые хабу (波布), хотя не в необычном количестве. Вы вряд ли будете укушены одним из них, но если это так, немедленно обратитесь за медицинской помощью, так как доступны противоядия. Если вы отправляетесь в поход на Хоккайдо и Хонсю, знайте о возможной активности медведя, особенно осенью. Атаки редки, но в таких областях, как полуостров Ширетоко, прикрепите колокольчики к своему рюкзаку, чтобы отпугнуть их.

Особенно в сельской местности следует знать о японском гигантском шершне (大 雀 蜂 или 大 ス ズ メ バ チ ōsuzumebachi), подвиде азиатского гигантского шершня; это около 4 сантиметров (1,6 дюйма) в длину и может жалить многократно и болезненно. Каждый год 20-40 человек умирают в Японии после укуса гигантскими шершнями. Шершень, защищающий свое гнездо или место кормления, издаст щелчок, чтобы предупредить злоумышленников; если вы столкнетесь с одним, отступите. Если вас ужалили, немедленно обратитесь к врачу, так как длительное воздействие яда может привести к необратимым травмам или даже смерти.

 

Обычаи

Японцы не без оснований считают, что их культура, традиции и образ мышления трудны для понимания иностранцами (гайдзинами, gaijin или gaikokujin). Хотя в целом, они рады и готовы помочь вам, если в общении или житейских ситуациях у путешественника возникнут проблемы.

Однако, есть несколько простых вещей, которые следует запомнить и использовать, чтобы показать уважение и социально корректное поведение. Многие из этих правил сводятся к нормам строгой чистоты и избежания случайных или осознанных телесных контактов (迷惑meiwaku). Подарки являются весьма распространенным явлением, оказывающим благоприятное впечатление. Обувь (и ноги в целом) у японцев считается очень грязными, поэтому избегайте выставлять их на вид или показывать их кому-либо, а также ограничьте детей от залезания с ногами на сидячие места в транспорте. Не используйте одежную щетку для чистки обуви или брюк.

 

При любом удобном случае следует говорить: ありがとう (аригато), а также быть очень вежливым. При приветствии в Японии не пожимают руку, а кланяются. Поклон (обычно достаточно наклонить голову) заменяет также словесное приветствие, если вы не знаете японского.

 

Связь

Международный телефонный код Японии +81. Интернет-домен страны .jp Напряжение 110 вольт, так что для подзарядки телефона может потребоваться трансформатор.

 

По телефону
Префиксы для международного набора варьируются от компании к компании. Проверьте с вашим оператором для более подробной информации. Для международных звонков в Японию код страны равен 81. Телефонные номера в Японии имеют формат +81 3 1234-5678, где «81» - это код страны для Японии, следующие цифры - зона набора, в которой расположен местный номер ( может содержать от одной до трех цифр), а остальные цифры (от шести до восьми цифр) являются «локальной» частью. При звонке внутри Японии префикс междугородной связи (код соединительной линии) равен 0, и обычно он записывается в число, например 03-1234-5678; при звонке в Японию из-за границы не ставьте отметку «0». Телефонные номера, начинающиеся с 0120 или 0800, являются номерами «свободного набора» и могут свободно вызываться с любого стационарного телефона (включая таксофоны), в то время как номера телефонов, начинающиеся с 0570, являются номерами «navi-dial», которые являются номерами с переменной скоростью, используемыми предприятия (один номер работает по всей стране, но с вас взимается плата в зависимости от расстояния между вашим телефоном и ближайшим операторским центром, управляемым компанией).

Для набора номера за границей из Японии международный код доступа - 010 (или «+» на мобильных телефонах).

Экстренный звонок
Экстренные вызовы могут быть сделаны с любого телефона бесплатно: звоните 110 для полиции или звоните 119 для пожарной и скорой помощи.

Платные телефоны
Таксофоны (電話 電話 kōshū denwa) легко найти, особенно рядом с железнодорожными станциями, хотя с популярностью мобильных телефонов общественных таксофонов не так много, как это было раньше. Серые и зеленые таксофоны принимают монеты 10 и 100 иен и карты предоплаты. Имейте в виду, что не во всех местах с общественными телефонами есть телефоны, которые принимают монеты, поэтому может быть целесообразно купить телефонную карточку для использования в экстренных случаях. Некоторые серые телефоны, как показано на дисплее, могут выполнять международные звонки. Карты предоплаты можно приобрести в магазинах у дома, в киосках на вокзалах и иногда в торговых автоматах рядом с телефоном. Стоимость международной телефонной связи с таксофонов может быть необычно высокой; сторонние телефонные карточки являются разумной альтернативой. Промежуточное решение заключается в покупке телефонных карт в дисконтных билетных кассах, которые обычно продают телефонные карты за 35-45% от номинальной стоимости (например, телефонная карта на 105 единиц, которая обойдется в 1000 иен, если ее купить в обычных каналах продаж). , будет стоить всего около 650 иен). Это может быть достаточно дешево для некоторых, чтобы решить не связываться со сторонней картой. При прямом наборе номера через телефонную карту международный код доступа NTT - 0033 + 010.

Мобильные телефоны
Современные японские мобильные телефоны (電話 帯 電話 keitai denwa или просто keitai) используют глобальные стандарты 3G и LTE. Это долгожданное изменение со старых времен, когда Япония использовала уникальные стандарты сотовой связи, которые не были совместимы с остальным миром. В двух словах:

Телефоны LTE должны работать, но проверьте совместимость вашего устройства, поскольку LTE использует большое количество частот, и ваше устройство может не поддерживать те, которые используются в Японии.
Скорее всего, будут работать телефоны 3G, использующие стандарт UMTS и оснащенные SIM-картой 3G.
Телефоны 3G CDMA должны работать в сети AU. Однако вы должны убедиться, что PRL вашего телефона обновлен, иначе он не сможет зарегистрироваться на вышках АС.
Телефоны 2G (GSM) из остального мира не работают в Японии. Последняя сеть 2G в Японии была прекращена в 2012 году.
Если ваш телефон соответствует спецификациям, дважды уточните у своего оператора мобильной связи наличие роумингового соглашения с SoftBank или NTT DoCoMo или для телефонов 3G CDMA, AU. Покрытие, как правило, отличное, если только вы не направляетесь в отдаленные горные районы.

Благодаря тому, что они являются частью SoftBank, клиенты Sprint с телефонами, поддерживающими GSM / UMTS, могут использовать сеть SoftBank в Японии для бесплатного текста и данных со скоростью 64 Кбит / с или платить дополнительные 5 долларов в месяц за неограниченные разговоры / текстовые / высокоскоростные данные, по существу, рассматривая сеть SoftBank как вторую домашнюю сеть. Этот подход настоятельно рекомендуется для тех, кто использует Sprint в качестве поставщика услуг дома, если не требуется японский номер.

Если у вас нет телефона 3G, но у вас есть SIM-карта, совместимая с 3G, вы можете арендовать телефон 3G в Японии и слот для своей карты, что позволит вам сохранить номер домашнего телефона в Японии. Могут применяться ограничения оператора: например, O2-UK (работающий в Японии через NTT DoCoMo) требует, чтобы вы набрали * 111 * #, ожидая обратного вызова; затем наберите фактический номер, который вы хотите подключить. Перед отправкой обязательно уточните у своего сетевого провайдера.

Тексты
Как и везде, японцы используют свои телефоны для текстовых сообщений, а не для телефонных звонков. Тем не менее, текстовые сообщения SMS и MMS никогда не завоевывали популярность в Японии из-за доплат и ограничений (хотя с тех пор они были устранены). Вместо этого японский текст по электронной почте (который на японском языке называется просто メ ー ル mēru, без префикса «E-») с использованием адреса электронной почты, привязанного к номеру мобильного телефона.

Всемирно популярное приложение обмена сообщениями WhatsApp не пользуется популярностью в Японии, и большинство японцев вместо этого используют локальное японское приложение Line.

 

Синдром Галапагосских островов

Япония имела тенденцию разрабатывать технологии, которые изначально превосходят те, что доступны в других странах мира, но либо не в состоянии завоевать популярность в других местах, либо становятся несовместимыми с глобальными стандартами. Это назвали синдромом Галапагосских островов в честь Галапагосских островов и их высокоспециализированной флоры и фауны, которые привели Чарльза Дарвина к разработке его теории эволюции.

Японские мобильные телефоны были оригинальным примером синдрома Галапагосских островов. С электронной почтой и просмотром веб-страниц, доступными с 1999 года, и мобильными платежами с 2004 года, они почти на десять лет опередили глобальную конкуренцию. Но когда были установлены мировые стандарты обмена сообщениями, просмотра веб-страниц и бесконтактной связи, они были несовместимы с существующими японскими технологиями. В результате рынок мобильных телефонов в Японии оказался изолированным и стал обладать сравнительно медленным внедрением смартфонов, которые изначально были шагом назад по сравнению с обычными телефонами Gara-kei (только от Galapagos и keitai) только для Японии. Тем не менее, ситуация изменилась, и на смену пришли смартфоны.

Мобильные телефоны не единственная технология, которая страдает от Галапагосизации. Смарт-карты для общественного транспорта, кей-кары, цифровое телевидение и автомобильная спутниковая навигация - все это примеры широко распространенных технологий в Японии, которые либо никогда не завоевывали популярность, либо разработали несовместимые стандарты, которые оставили Японию изолированной.

 

Средства массовой информации

Национальные газеты на японском языке Yomiuri Shimbun (読 売 新聞) и Asahi Shimbun (朝日 新聞) являются двумя наиболее распространенными газетами в мире. Другие крупные национальные газеты включают «Майничи симбун» (毎 日 新聞) и «Санкей симбун» (産 経 新聞). Nikkei (ke 経 済 新聞) - главная финансовая газета Японии и самая распространенная финансовая газета в мире.

«Japan Times» (200 йен в день, 250 йен в воскресенье) из Токио - крупнейшая и старейшая ежедневная газета на английском языке в Японии, которая продается в комплекте с The New York Times International Weekly. Yomirui Shimbun также печатает на английском языке ежедневную газету «Japan News», а еженедельник «Nikkei» (日 経 ウ ィ ー ク リ ー covers) освещает деловые новости из Японии каждый понедельник. Многие другие английские публикации вышли только онлайн.

 

Уважение

Большинство, если не все, японцы очень хорошо понимают иностранца (гайдзин или гайкокудзин), который не сразу соответствует своей культуре; действительно, японцы любят хвастаться (с сомнительным доверием), что их язык и культура являются одними из самых трудных для понимания в мире, поэтому они, как правило, очень рады помочь вам, если вы, кажется, боретесь. Однако японцы оценят это по достоинству, если вы будете следовать по крайней мере следующим правилам, многие из которых сводятся к социальным нормам строгой чистоты и избегания вторжения на других (迷惑 meiwaku).

Вещи, чтобы избежать
Японцы понимают, что посетители могут не знать о тонкостях японского этикета и, как правило, терпимы к ошибкам в этом отношении со стороны иностранцев. Существует несколько серьезных нарушений этикета, которые встретят всеобщее неодобрение (даже если они продемонстрированы иностранцами), и их следует избегать, если это вообще возможно:

Никогда не ходите на татами в туфлях или даже в тапочках, так как это повредит татами.
Никогда не оставляйте палочки для еды стоящими в миске с рисом (именно так рис предлагается мертвым).
Никогда не входите в ванну, предварительно не помывшись.

Список задач
Изучите немного языка и попробуйте его использовать. Они будут бесплатными, если вы попробуете, и нет причин для смущения. Они понимают, что японский язык очень сложен для иностранцев и терпимы к вашим ошибкам; напротив, они будут любить тебя больше за попытки.
Средний японец кланяется более 100 раз в день; этот вездесущий жест уважения используется для приветствия, прощания, благодарения, принятия благодарностей, извинений, принятия извинений и т. д. Мужчины кланяются руками по бокам. Женщины кланяются, сложив руки перед собой. Женские руки выглядят так, как будто они лежат на коленях во время поклона (не в молитвенном положении, например, вай в Таиланде). Точная степень лука зависит от вашего положения в обществе относительно получателя лука, а также от случая: в основном неписаные правила сложны, но для иностранцев «символический лук» подойдет и лучше, чем случайное выполнение глубокого формальный поклон (как однажды сделал президент США Обама). Многие японцы с удовольствием предложат рукопожатие вместо или в дополнение; просто будьте осторожны, чтобы не ударить головой при попытке сделать оба одновременно.
Когда вы даете что-то кому-то, особенно визитную карточку, считается вежливым, чтобы представить это держа обеими руками.

В частности, к визитным карточкам (ish 刺 meishi) относятся очень уважительно и формально. То, как вы относитесь к чьей-то визитной карточке, рассматривается как представление того, как вы будете относиться к человеку. Не забудьте взять с собой больше, чем нужно, так как отсутствие визитной карточки - серьезная ошибка. Как и в поклоне, есть много нюансов этикета, но вот некоторые основы:
При предъявлении визитной карточки ориентируйте ее так, чтобы ее мог прочитать человек, которому вы ее даете, и держите ее обеими руками за углы, чтобы все было видно. Принимая визитную карточку, используйте обе руки, чтобы поднять ее по углам, и найдите время, чтобы прочитать карточку и подтвердить, как произносить имя человека (более распространенная проблема на японском языке, где можно произносить символы чьего-то имени). несколько путей). Неуважительно писать на карточке, складывать ее или класть в задний карман (там, где ты будешь сидеть!). Вместо этого вы должны расположить на столе карты (в порядке старшинства), чтобы помочь вам вспомнить, кто есть кто. Когда пришло время уходить, тогда вы можете упаковать карты в красивый футляр, чтобы они оставались нетронутыми; если у вас его нет, держитесь за них до тех пор, пока вы не исчезнете из виду, прежде чем положить их в карман.

 

С другой стороны, деньги традиционно считаются «грязными» и не передаются из рук в руки. В регистрах часто есть небольшое блюдо, используемое для оплаты и получения изменений.
Когда вы даете деньги в подарок (например, чаевые в риокане), вы должны получить в банке нетронутые неиспользованные счета и представить их в формальном конверте.
Когда вы пьете сакэ или пиво в группе, считается вежливым не наполнять свой бокал, а позволить кому-то это сделать. Как правило, очки заправляются задолго до того, как они опустеют. Чтобы быть особенно вежливым, держите свой стакан обеими руками, пока один из ваших товарищей наполняет его. (Можно отказаться, но вы должны делать это часто, иначе старший человек за вашим столом может заполнить ваш стакан, когда вы не смотрите.)
Дарение подарков очень распространено в Японии. Вы, как гость, можете оказаться заваленными подарками и ужинами. Иностранные гости, конечно, находятся за пределами этой порой обременительной системы компромиссов (каши-кари), но было бы неплохо предложить подарок или сувенир (омияге), в том числе один уникальный или представитель вашего страна. Подарок, который является "потребляемым", желателен из-за меньшего размера японских домов. Такие предметы, как мыло, конфеты, алкоголь и канцелярские товары, будут хорошо приняты, так как получатель не должен будет иметь их под рукой при последующих посещениях. «Передача подарков» - распространенная и общепринятая практика даже для таких предметов, как фрукты.
Выражение благодарности немного отличается от обязательного дарения подарка. Даже если вы принесли подарок для своего японского хозяина, когда вы вернетесь, это признак хорошего этикета, чтобы послать рукописную благодарственную открытку: это будет очень цениться. Японские гости всегда обмениваются фотографиями, которые они сделали со своими хозяевами, поэтому вам следует ожидать получения некоторых снимков и подготовиться к отправке ваших (вас и ваших хозяев вместе) обратно к ним. В зависимости от их возраста и характера ваших отношений (деловых или личных) может быть достаточно онлайн-обмена.
В японском обществе пожилым людям уделяется особое внимание, и они привыкли к привилегиям, которые с ним связаны. Посетители, которые ждут, чтобы сесть в поезд, могут быть удивлены, когда их отталкивает бесстрашная obaa-san («бабушка» или «старуха»), которая присматривает за креслом. Некоторые места («серебряные места») во многих поездах отведены для инвалидов, пожилых людей и беременных женщин.
В общественных местах не так много мусорных баков; Вам, возможно, придется нести свой мусор некоторое время, прежде чем найти его. Когда вы это сделаете, вы будете часто видеть 4-6 из них вместе; Япония очень заботится об утилизации. Большинство одноразовых контейнеров обозначены на японском языке символом переработки, указывающим на тип материала. Вот некоторые типы мусорных корзин, которые вы часто видите:
Бумага (紙 ками)
ПЭТ / пластик (ト ッ ト петто или ラ ラ пура)
Стеклянные бутылки (ン ン мусорное ведро)
Металлические банки (ン ン кан)
Горючий мусор (er え る ゴ ミ moeru gomi)
Негорючий мусор (ミ え な い ゴ ミ moenai gomi)
Пунктуальность высоко ценится и, как правило, ожидается благодаря надежному общественному транспорту Японии. Если вы встречаетесь с кем-то, и похоже, что вы прибудете даже на несколько минут позже, японцы предпочитают подтвердить телефонный звонок или сообщение, если вы можете его отправить. Быть вовремя (что действительно означает быть рано) еще более важно в бизнесе; Японские сотрудники могут быть осуждены за то, что они приехали на работу на одну минуту позже, чем утром.
При езде на скоростных скоростных поездах и скоростных поездах с ограниченным поездом считается хорошим манерой попросить разрешения у человека за вами, прежде чем откинуться на спинку сиденья, к которому они почти всегда будут обязаны Точно так же пассажиры, сидящие перед вами, часто делают то же самое с вами, и вы должны ответить кивком головы.

 

Другие вещи

Обувь (и ноги в целом) японцы считают очень грязной. Старайтесь не направлять свои подошвы на кого-либо (например, положив ногу на противоположное колено в положении сидя) и старайтесь не давать детям вставать на сиденья. Прикосновение ног к чьей-то одежде, даже случайно, очень грубо.
Во многих зданиях вы должны снимать обувь, когда входите в нее, оставляя ее в опущенном подъезде или в шкафчике для обуви. Вы можете взять тапочки, если таковые имеются (хотя они обычно имеют размеры, как правило, для более мелких японских ног), носить носки или ходить босиком.
Ношение обуви внутри такого здания считается неуважительным, поскольку оно приносит грязь и / или злых духов внутри здания. По смежным причинам желательно, чтобы вы могли как можно меньше снимать и надевать обувь, используя руки.

 

В некоторых традиционных ситуациях можно ожидать, что вы будете сидеть в позе seiza, стоя на коленях на полу. Это традиционный способ сидеть на татами, с подушкой или без. Однако сегодня даже самые молодые японцы не могут сидеть в таком положении более нескольких минут, пока их ноги не болят до боли, поэтому у иностранца нет надежды (если, возможно, вы не практиковали это раньше в боевых искусствах). Попытайтесь проявить уважение, но когда ваши ноги начинают болеть, скажите «Sumimasen» и измените позу на что-то менее формальное, но все же вежливое: мужчины могут сидеть со скрещенными ногами, а женщины обычно сидят с обеими ногами в одной стороне.
Японцы считают грубые удары назад, особенно если они идут от кого-то, с кем они только что встретились. Обниматься обычно только для романтических пар, и его также следует избегать, если только эта ситуация не относится к вам.
Укажите открытой рукой, а не пальцем, и попросите людей прийти, махнув рукой вниз, а не вверх.
Избегайте криков или громких разговоров на публике. Говорить по мобильному телефону в поезде считается грубым, и во многих поездах есть знаки, советующие не пользоваться ими. (Отправка текстовых сообщений, однако, считается de rigueur.)
Рвать на публике считается грубым, очень похоже на метеоризм. Можно ходить, нюхая, пока не найдешь уединенное место, чтобы высморкаться.
Курение не рекомендуется на многих углах улиц и тротуарах вокруг Токио. Хотя вы увидите, что люди курят повсюду, большинство из них будут находиться в специально отведенных местах для курения. Японцы настолько чисты, что многие курильщики даже не оставят пепел на земле.
Отображение открытого рта считается грубым.
Как и в соседнем Китае и Корее, сохранение лица является очень важной концепцией в японской культуре. В частности, в деловых условиях японцы редко говорят «нет», если они не заинтересованы в сделке, и вместо этого говорят что-то более косвенное, например «я подумаю об этом». Если это не начальник или кто-либо из сотрудников старшего звена, ошибки, как правило, не указываются, и это, вероятно, вызовет серьезные затруднения.
Хотя апатия избирателей высока, это не значит, что японцы не заботятся о политике; однако, в среднем это не распространенная тема обсуждения среди японцев. На самом деле им может быть интересно услышать о вашей собственной политике дома (в частности, от американцев), но они могут быть гораздо менее приветливы в связи с вашими мыслями о политике Японии. Чувствительные темы включают в себя:
Территориальные споры Японии с Китаем, Южной Кореей и Россией
Как и в Германии, Вторая мировая война - обидчивая и сложная тема, особенно для пожилых людей, и обычно ее лучше избегать. Более интеллектуальные и альтернативные круги склонны обсуждать это, особенно когда посещают Хиросиму.
Статья 9 Конституции Японии, которая отказывается от войны и военных действий, несмотря на то, что Силы самообороны Японии являются четвертыми по величине в мире вооруженными силами
Плохое поведение некоторых американских солдат, дислоцированных в Японии.

 

Одежда

Для большинства туристов одевание для ежедневного осмотра достопримечательностей Японии ставит вас в невыгодное положение: вы, скорее всего, будете выделяться, независимо от того, как вы одеваетесь, рядом с толпами служащих (мужчин-служащих) в костюмах и детьми в школьной форме. Япония известна своей модностью, будь то одевание в кимоно, сшитые на заказ костюмы или последние тенденции от Harajuku.

Прежде всего: носите обувь, которая может легко соскользнуть и надеть, и при необходимости держите пару носков. Кроссовки приемлемы, но держите их свободно, чтобы вы могли надеть их. Также приемлемы классические туфли, а также качественные сандалии для ходьбы (не босоножки), хотя сандалии не являются обычной одеждой для местных жителей. Японская культура считает обувь грязной, и прежде чем войти в чей-то дом, в определенные рестораны, гардеробные и храмы (если назвать несколько), вы должны снять обувь. Старшее поколение японцев имеет тенденцию группировать ступени в два типа: деревянные («чистые») и бетонные или каменные («грязные»). Если вы собираетесь наступить на лес, снимите обувь и отложите ее в сторону; там может быть даже дырявое отверстие для вас, чтобы положить свои ботинки.

 

И не забывайте, носки, так как обычно в носках и домах носки носят, если у вас нет тапочек. Японцы известны своей любовью к носкам, и магазины носков, продающие высококачественные и красочные носки, можно найти в большинстве городов. Многие из носков, продаваемых в Японии, сделаны именно там. Поэтому возьмите с собой пару носков в сумку во время осмотра достопримечательностей, если вы их не носите. Колготки приемлемы для женщин. Footsies и под носком лодыжки удобны, особенно если вы собираетесь выглядеть "без носков".

Шорты встречаются редко, и обычно их носят только дети и подростки. Хотя это обычное явление в туристической летней одежде, вместо этого попробуйте стильные джинсы, брюки или капри для сохранения прохлады в теплую погоду. Летом женщины носят солнечные платья из модных магазинов и дышащие брюки из тканей, таких как лен. Держите это стильно и удобно.

В деловых ситуациях костюмы являются стандартными; Компании сообщат вам, можете ли вы носить повседневную одежду. Костюмы изношены для напитков после работы и развлечений.

Для клубов и вечеринок, одеваться повседневно круто. Японские женщины, как правило, не носят обтягивающую кожу, супер короткие платья и сколы редко проявляются, разве что на пляже. Женщины, одетые в обтягивающие короткие платья и очень сексуальные взгляды, часто воспринимаются как секс-работники или сопровождающие. Например, посещая Токио, вы увидите молодых женщин и мужчин, одетых в стили субкультуры, такие как харадзюку, лолита и панк. Японцы избегают создавать сцены из тех, кто одевается как сцена, но часто достаточно случайных взглядов, чтобы вы почувствовали, что вас проверяют.

Если вы планируете посетить горячий источник или общественную баню, они почти всегда используются обнаженными (за исключением редких бань смешанного пола). Несмотря на то, что вы можете получить некоторые вызывающие взгляды, купальные костюмы разрешены в некоторых банях. Для мужчин спидо или плавки хороши в ванне; для пляжа, шорты тоже хорошо. Для женщин скромный купальник лучше скудного бикини, если вы посещаете горячий источник или ванну; для пляжа, бикини в порядке. В общественных или частных бассейнах, возможно, вам придется надеть шапочку для плавания; они могут быть предоставлены для вас, или вы можете принести свои собственные.

Аксессуары
Япония летом может быть очень теплой и влажной. Японцы не любят видимый пот и часто вытирают пот с лица с помощью разноцветного носового платка (ハ ン カ チ hankachi), используют вентилятор (sens子 sensu для складного веера, 扇 扇 uchiwa для плоского веера), чтобы сохранять прохладу, или ( для женщин) используйте зонтики (as kasa), чтобы заштриховать себя в солнечную погоду. Покупка одного или всех этих предметов - это не только умный способ сохранять спокойствие, но и длительное воспоминание о вашем посещении. В исторических и туристических районах вы найдете магазины, торгующие красивыми фанатами и зонтиками. Оба являются доступными инвестициями, хотя они могут быть дорогими, если вы хотите иметь настоящее произведение искусства. Тем не менее, большинство японцев используют дешевые, но красивые вентиляторы - многие из которых сделаны в Китае - в своей повседневной жизни только для того, чтобы заменить их, когда их становится трудно закрывать или носить. Поклонники дешевой плоской бумаги часто распространяются бесплатно на фестивалях и мероприятиях.

Традиционные зонтики можно купить в сувенирных магазинах, а стильные зонтики от дождя и блеска можно купить в магазинах женских аксессуаров и одежды по всей стране. Платки популярны как у мужчин, так и у женщин. Некоторые выглядят как традиционные хлопковые носовые платки, которые вы используете, чтобы высморкаться, другие - маленькие полотенца. Сказочные depāto (универмаги) Японии несут в себе все цвета, марки и модели этих предметов первой необходимости. Это доступная роскошь - вы можете найти мужские и женские платки от высококлассных дизайнеров, таких как Ив Сен-Лоран и Burberry, за 1500 иен и менее. Вы также найдете местные версии в магазинах подарков и магазинах по всей стране. Держите их в сумочке или в кармане и при необходимости протирайте лоб.

Зонты от дождя часто бывают дешевыми пластиковыми и продаются в каждом магазине около 500 иен. Поскольку все они похожи друг на друга, их иногда считают общим ресурсом. Когда вы заходите в магазин, вы оставляете свой у двери, а когда вы уходите, вы просто берете идентичный, независимо от того, тот, который вы принесли. Вместо этого в некоторых магазинах есть сумки, чтобы ваш зонтик не капал на пол. В общежитиях, как правило, есть зонтики, которые можно одолжить, как и в некоторых других отелях и организациях. Вместо того, чтобы носить свой собственный зонт, вам может быть удобнее купить дешевый (если вам даже нужно), «пожертвовать» его общежитию и купить новый в своем городе.

 

Религия

Японцы вообще не очень религиозны, и современное японское общество довольно светское в повседневной жизни. Тем не менее, большинство японцев до сих пор практикуют смесь буддизма и синтоизма до некоторой степени и посещают буддийские храмы или синтоистские святыни, чтобы возносить молитвы во время важных праздников или жизненных событий. От вас ожидают, что вы будете одеваться и вести себя уважительно, когда посещаете религиозные объекты. Свобода вероисповедания уважается большинством японцев, и люди всех вероисповеданий, как правило, могут исповедовать свою религию без каких-либо серьезных проблем.

Как и во многих других азиатских странах, свастики являются буддийскими символами, символизирующими мир и не представляющими нацизм или антисемитизм, и вы заметите, что символ на самом деле указывает в противоположном направлении. Свастики часто используются на картах для обозначения мест расположения буддийских храмов и монастырей.

При посещении синтоистского храма или буддийского храма, перед входом выполните соответствующую процедуру очищения в chōzuya или temizuya (手 水 舎). Правой рукой наполните ковш водой. Сполосните левую руку, затем правую. Затем обхватите левой рукой и наполните ее водой, чтобы полоскать рот. Не трогайте ковш прямо ртом. Плевать воду на камни. После этого промойте левую руку еще раз. Наконец, поверните ковш вертикально, чтобы оставшаяся вода пролилась вниз, чтобы ополоснуть ручку перед возвратом ковша.